Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 73
All manuals and user guides at all-guides.com
loading

Sommaire des Matières pour EKOM DUO

  • Page 73: Garantie

    14. FRÉQUENCE D’ENTRETIEN...................... 84 15. ENTRETIEN ..........................85 16. MISE HORS DE SERVICE ......................86 17. ANÉANTISSEMENT DE L’APPAREIL..................86 18. INFORMATIONS SUR LE SERVICE APRÈS-VENTE ..............87 19. DÉTECTION DE PANNES ET DÉPANNAGE ................87 GARANTIE 06/2009 - 71 - NP-DUO-2...
  • Page 74: Informations Importantes

    • Dans des situations dangereuses ou lors des pannes techniques il est nécessaire de débrancher l’installation immédiatement (retirer l’alimentation électrique). • Pour tous travaux de réparation et maintenance, il est nécessaire de : - débrancher la prise d’alimentation électrique NP-DUO-2 - 72 - 06/2009...
  • Page 75: Avertissements D'alarme Et Symboles

    à ne pas polluer l’environnement. Le carton d’emballage peut être recyclé. Le compresseur ne peut être transporté que dépourvu de la pression. Avant le transport, il est indispensable de décomprimer l’air du réservoir et des tuyaux de pression et laisser sortir le condensé. 06/2009 - 73 - NP-DUO-2...
  • Page 76: Composition Du Lot

    1 pièce Notice d’installation, commande et entretien......NP-DUO ....1 pièce Tuyau de l’aspirateur ( DUO, DUO 2V / DUO 2 (*), ø 30x4 m... 072000017 ....2 / 4* pièces Embouchure ø 30 – ø 40 (*) ..........062000538 ....
  • Page 77: Description Du Produit

    équipées de bloc d’aspiration qui, par leur design, conviennent à être installées dans des cabinets dentaires. Compresseur dentaire équipé d’aspirateurs - DUO 2 - l’installation peut être utilisée dans tous les types d’unités dentaires équipées de bloc d’aspiration. Ils conviennent pour deux unités dentaires – deux postes de travail.
  • Page 78: Description Du Fonctionnement

    En cas de mise en place du compresseur sur un plancher mou par exemple: un tapis, il faut créer un espace vide entre la base et le plancher ou le coffret et le plancher, en calant les pieds avec des supports durs afin d’assurer un bon refroidissement du compresseur. NP-DUO-2 - 76 - 06/2009...
  • Page 79 ( DUO2 – 2x ) 38. Attache le câble 39. Cordon d’alimentation électrique 40. Tuyau du manomètre 41. Ventilateur du compresseur 42. Le groupe d’aspiration 43. Soupape de vidange Fig.2 - Compresseur équipé de sécheur MONZUN – M1a 06/2009 - 77 - NP-DUO-2...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.3 - Compresseur équipé d’unité de condensation avec filtre KJF-1 Fig.4 - Armoire NP-DUO-2 - 78 - 06/2009...
  • Page 81: Installation

    Compresseur en action, les composantes du groupe peuvent atteindre des températures dangereuses pour le contact du personnel ou du matériel. Danger d’incendie! Attention à la surface chaude! MISE EN PLACE DU APPAREIL Manipulation Fig.5 - Déblocage 06/2009 - 79 - NP-DUO-2...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.6 - Installation DUO, DUO 2V 1 - Contours de l'armoire 2 - Contours de la base 3 - Partie avant - porte 4 - Raccordement de l'air de compression G3/8" 5 - Raccordement de la commande de l'aspirateur 2Ax1.5x5000...
  • Page 83: Prise De Dépression

    All manuals and user guides at all-guides.com Compresseur dentaire avec aspirateur DUO, DUO 2, DUO 2V (Fig.4, Fig.5) Déballer le produit et le poser par l’embase sur le plancher de la pièce, enlever le matériel d’emballage et retirer les éléments de fixation (X,Y) - détail A. Monter la butée murale(28), 2 pc, sur l’armoire du...
  • Page 84: Sortie D'air Comprimé

    DK50 2V, * DK50 2V/M1a, ** DK50 2V (10 bar), DK50 2V/M1a (10 bar) Moteur du compresseur Contacteur thermique EV1 Ventilateur du compresseur Ventilateur du sécheur Terminal Pressostat SRH Lecteur du humidité Soupape solenoid du compresseur Disjoncteur Soupape solenoid. du sécheur Condensateur NP-DUO-2 - 82 - 06/2009...
  • Page 85: Mise En Exploitation Initiale

    FU1,FU2 Fusible 40°C 24V AC/DC ou EXT. PS-DUO/A 11 X1 PS-DUO/A 2xT6.3A DUO, DUO 2V 1/N/PE ~ 230 V 50..60 Hz DK50 Plus, DK50 Plus/M* OBJET ÉLEKTRICQUE 1cl. CAT. DK50 2V, DK50 2V/M* B TYPE 230VAC 50..60Hz PE U 40°C 24V AC/DC ou EXT.
  • Page 86: Commande

    1x par an spécialiste qualifié Rechange/nettoyage du filtre de l’unité de 1x par an spécialiste qualifié 15.5 condensation Vérifier étanchéité de joints et révision de Documents de 1x par an spécialiste qualifié contrôle de l’installation service NP-DUO-2 - 84 - 06/2009...
  • Page 87: Entretien

    à la pression maximale autorisée, soumise à l’essai et marquée. Il est interdit de la réajuster. ATTENTION! L’air comprimé peut présenter des dangers. Durant le soufflement de l’air il faut penser à se protéger la vue. Danger de blessure des yeux ! 06/2009 - 85 - NP-DUO-2...
  • Page 88: Remplacement Du Filtre Ďentrée

    • Retirer le bouchon en caoutchouc (2) à la main. • Enlever le filtre usé et encrassé. • Insérer le filtre neuf et remonter le bouchon en caoutchouc. DUO 2V Fig.12 DUO 2 15.4. Rechange du filtre de sortie dans le sécheur d’air Avant l’intervention, il faut baisser la pression d’air dans le...
  • Page 89: Informations Sur Le Service Après-Vente

    Objet étranger dans les conduits d’aspiration, tuyaux assurer leur étanchéité, enlever l’objet étranger marche d’échappement obturés des conduits Sécheur non sécher (eau Démonétisé comme contaminé contenu de séchage Rechanger contenu de séchage en filtre condensée s´émerger dans ľ air) 06/2009 - 87 - NP-DUO-2...
  • Page 109: Gwarancja

    • Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych wykorzystaniem wyrobu dla innych celow, niż podaje sie w instrukcji. • Gwarancja nie objemuje wyrobu w którym dokonywano ingerencji lub samowolnych zmian. • Gwarancja nie obejmuje niekompletności wyrobu, która można bylo stwierdzić przy sprzedaży. 06/2009 - 107 - NP-DUO-2...

Ce manuel est également adapté pour:

Duo 2vDuo 2