Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

TT-BH16
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail: support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Lederstr 21a,
22525 Hamburg, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail
support.jp@taotronics.com(JP)
:
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology
Development Company Limited
Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road,
Longhua District, Shenzhen, China. 518131
MADE IN CHINA
Hello
TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES
User Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TaoTronics TT-BH16

  • Page 1 EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Lederstr 21a, 22525 Hamburg, Deutschland ASIA PACIFIC E-mail support.jp@taotronics.com(JP) MANUFACTURER Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road, Longhua District, Shenzhen, China. 518131 TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide MADE IN CHINA...
  • Page 2 CONTENTS English 01/11 Deutsch 12/23 Français 24/35 Español 36/48 Italiano 49/60 日本語 61/72...
  • Page 3 Package Contents 1 x TaoTronics Wireless Stereo Earphones Thank you for choosing the TaoTronics US UK CA TT-BH16 Wireless Stereo Earphones. Please read this manual carefully for future reference. 1 x USB Charging 6 x Ear Buds (two are Cable...
  • Page 4 Package Diagram Button Controls ① LED Indicator Press and hold the ② USB Charging Port Multifunction Button for 3 Power On seconds ③ Volume + / Next Track ④ Multifunction Button Press and hold the Power Off Multifunction Button for 3 ⑤...
  • Page 5 LED Indicators Note: • During a phone call, press the Multifunction Button LED Indicator Status twice to switch the call between your phone and the earphones. Charging Red LED on • The availability of Voice Control functionality Fully charged or off LED off depends on your smartphone.
  • Page 6 To pair with two devices: 1) Follow the previous instructions in the “Pairing” 2. Pairing section to pair the TT-BH16 with your rst device. 1) Make sure the earphones and your Bluetooth ® 2) Turn off the Bluetooth function of your rst device ®...
  • Page 7 • Try to reboot your Bluetooth device. ® TaoTronics earphones are covered by the TaoTronics Q: After connecting and pairing with my Bluetooth ® Parts and Labor Warranty for 12 months from the date device, I cannot hear any music from the of their original purchase.
  • Page 8 The following are excluded from the TaoTronics warranty: • Device purchased as 2nd hand, used or from unauthorized sellers • Damage resulted from misuse and abusive action • Damage resulted from chemical, re, radioactive substance, poison, liquid • Damage resulted from natural disaster •...
  • Page 9 Kopfhörer (Modell: TT-BH16) ① ③ ② ④ 1 x USB-Ladekabel 6 x Ohr-Adapter (zwei be nden sich am Kopfhörer) ⑥ ⑤ Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide 6 x Ohrhakenaufsätze 1 x Bedienungsanleitung (Zwei sind bereits am Kopfhörer) 13/14...
  • Page 10 Tastensteuerung Hinweis: • Drücken Sie während eines Telefonats zweimal die Multifunktionstaste 3 Multifunktionstaste, um das Gespräch umzuleiten, Einschalten Sekunden lang gedrückt vom Kopfhörer zu Ihrem Handy oder anders herum. halten • Die Verfügbarkeit der Sprachsteuerung hängt von Multifunktionstaste 3 Ihrem Smartphone ab. Ausschalten Sekunden lang gedrückt halten...
  • Page 11 Hinweis: Der Kopfhörer verbindet sich nicht Bluetooth: Ein >nach Geräten scannen automatisch mit einem Bluetoothgerät, wenn er 4) Drücken Sie auf „TaoTronics TT-BH16“ in den eingeschaltet wird. Bitte lesen Sie den nächsten Suchergebnissen, um eine Verbindung herzustellen. Abschnitt, über die Verbindung mit Bluetoothgeräten.
  • Page 12 • Der Bluetooth-Kopfhörer merkt sich vorherige Verbindungen. Falls Sie den Kopfhörer schon einmal mit einem Gerät verbunden haben, schalten Sie das Gerät und den Kopfhörer ein. Das Gerät und der Kopfhörer werden automatisch versuchen, die jeweils letzte Verbindung wieder herzustellen, ohne dass Sie in den Verbindungsmodus wechseln müssen.
  • Page 13 Garantieanspruch zu stellen. Wir helfen Ihnen bei der Kopfhörer und dem Bluetoothgerät auf ein Rücksendung zur Reparatur oder Umtausch. hörbares Niveau eingestellt ist. Folgende Fälle sind von der TaoTronics Garantie • Stellen Sie sicher, dass Sie die Musikwiedergabe ausgeschlossen: gestartet haben •...
  • Page 14 Kundendiensterklärung Merci d’avoir choisi le casque sans l stéréo Wir bieten unseren Kundendienst nur für Produkte an, die bei TaoTronics oder einem autorisierten Händler Bluetooth TaoTronics TT-BH16. Vous trouverez und Vertriebsdienstleister gekauft wurden. Falls Sie Ihr ci-dessous quelques étapes pour vous aider à...
  • Page 15 1 x Câble de 6 x Oreillettes (deux recharge USB sont déjà installées sur le casque) ⑥ ⑤ Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide 6 x Ecouteurs Crochets 1 x Manuel d’utilisation (incluant les deux qui sont déjà sur le casque) 25/26...
  • Page 16 Boutons de Contrôle Note : • Pendant un appel, appuyez deux fois sur le Bouton Appuyez et maintenez le Multifonction pour basculer l’appel entre votre Bouton Multifonction Marche téléphone et les écouteurs. pendant 3 secondes. • La disponibilité de la fonctionnalité de commande Appuyez et maintenez le vocale dépend de votre smartphone.
  • Page 17 Appel entrant rapidement Bluetooth : On > Chercher les périphériques 4) Cherchez “TaoTronics TT-BH16” Dans les résultats. Note: Les écouteurs ne vont pas automatiquement Appuyez sur ce nom pour établir la connexion. se connecter à un périphérique Bluetooth à l’allumage, Une fois appairé, seul le voyant bleu clignotera...
  • Page 18 « Couplage » pour appairer le Veuillez les sortir et les tester pour trouver celles qui TT-BH16 avec votre premier périphérique. sont le plus confortable pour vous 2) Eteignez la fonction Bluetooth de votre premier ®...
  • Page 19 Garantie appareil Bluetooth, je n’entends pas de musique dans le casque. Les casques TaoTronics sont couverts par une garantie pièces et main d’œuvre de 12 mois à compter de R: Veuillez véri er les points suivants: leur date d’achat originelle. Si l’appareil tombait en •...
  • Page 20 Gracias por elegir auriculares Deportivos Nous ne pouvons pas fournir de service après-vente estéreo TaoTronics TT-BH16 con Bluetooth. que pour les appareils vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous A continuación puede ver los primeros pasos avez acheté...
  • Page 21 Volumen + / Canción siguiente ④ Botón multifunción ⑤ Volumen - / Canción anterior ⑥ Micrófono 1 x Auriculares Bluetooth estéreo deportivos TaoTronics (Modelo: TT-BH16) ① ③ ② 1 x Cable de 6 x auriculares de ④ carga USB botón (dos están...
  • Page 22 Botones de Control Cuando los auriculares se apaguen, pulse el botón multifunción durante 5 Presione y mantenga Modo de segundos hasta que el presionado el botón sincronización Encender indicador LED parpadee en multifunción durante 3 alimentación azul y rojo. segundos Presione y mantenga Activar Control Pulse dos veces el botón...
  • Page 23 Especi caciones Indicadores LED Indicadores LED Estado Bluetooth V4.1+EDR LED rojo Per l Bluetooth A2DP , AVRCP , HSP , HFP Cargando encendido Audio Codec aptX Completamente LED apagado 33 pulgadas (10 cargada o apagado Rango metros) En modo de Destellos azules y emparejamiento rojos...
  • Page 24 Bluetooth: Activar> Buscar dispositivos 3) Con la función de Bluetooth en ambos dispositivos ® 4) Buscar "TaoTronics TT-BH16" en los resultados de encendido, cambiar entre los dos dispositivos búsqueda. Pulse en el nombre para conectarse. emparejados haciendo una pausa en la música Una vez conectado, sólo el LED verde...
  • Page 25 4. Cómo usar R: Por favor, compruebe los siguientes puntos: Por favor, use los auriculares como se muestra • Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es compatible con per l A2DP. en el diagrama: • Asegúrese de que el auricular y el dispositivo están uno junto al otro, o dentro de los 1 metro.
  • Page 26 • No raspe la superficie con objetos afilados Garantía Los Auriculares TaoTronics están cubiertos por garantía TaoTronics, tanto las piezas como la mano de obra durante 12 meses desde la fecha de su compraoriginale. Si el dispositivo se vuelve defectuoso, Declaración...
  • Page 27 Contenuto della Confezione 1 x Auricolari Stereo Bluetooth TaoTronics (Modello: TT-BH16) Grazie per aver scelto gli Auricolari Stereo Bluetooth TaoTronics TT-BH16. Vi invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e a conservarlo per future consultazioni. 6 x Gommini 1 x Cavo di (due già...
  • Page 28 Schema del Prodotto Tasti di Controllo ① LED di Noti ca Premere e tenere premuto il ② Porta di Ricarica USB Accensione Tasto Multifunzione per 3 secondi ③ Volume + / Traccia Successiva ④ Tasto Multifunzione Premere e tenere premuto il Spegnimento Tasto Multifunzione per 3 ⑤...
  • Page 29 Indicatori LED Nota: • Durante le chiamate, premere 2 volte il Tasto Indicatori LED Stato Multifunzione per scambiare l'audio della chiamata tra il telefono e gli auricolari. LED rosso acceso In carica • La presenza o meno della funzionalità di Controllo Carica completata o Vocale dipende dallo smartphone utilizzato.
  • Page 30 1) Seguire le istruzioni “Associazione Bluetooth ” per ® 3) Attivare la funzione Bluetooth nel proprio telefono associare il TT-BH16 con il primo dispositivo e avviare la ricerca dei dispositivi Bluetooth circostanti: elettronico da collegare • iOS: Impostazioni > Bluetooth > On 2) Spegnere il primo dispositivo elettronico.
  • Page 31 3) Per passare da un dispositivo associato all'altro, Risoluzione dei Problemi mettere in pausa la riproduzione musicale nel Q: Gli auricolari non si accendono. primo dispositivo e avviare la riproduzione musicale sul secondo e viceversa. A: Ricaricare gli auricolari e accertarsi che siano carichi a suf cenza.
  • Page 32 Nota Uf ciale • Non far cadere o sbattere gli auricolari su super ci dure. TaoTronics si riserva di fornire servizio di post vendita esclusivamente per prodotti venduti da TaoTronics o • Non utilizzare detergenti o prodotti chimici per la da distributori e rivenditori autorizzati TaoTronics.
  • Page 33 セッ ト内容 1 x TaoTronics ワイヤ レスステレオイヤホン (型番: TT-BH16) TaoTronics TT-BH16ワイヤレスステレオイヤホンをお 買い上げ頂き、 誠にありがとうございます。 取扱説明書 を良くお読みになり、 正しく安全にお使い頂きますよう お願い申し上げます。 1 x USB充電ケ 6 x イヤーパッ ド (うち2 ーブル つは本体に装着済み) Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide 6 x イヤーフック (二つがヘ 1 x 取扱説明書...
  • Page 34 製品図 ボタン操作方法 ① LEDインジケータ マルチファンクションボタンを3 電源オン ② USB 充電ポート 秒間長押しします ③ ボリューム+ / 曲送り 電源オンの場合、 マルチファンク ④ マルチファンクションボタン 電源オフ シ ョンボタンを3秒間長押しします ⑤ ボリューム- /曲戻し ⑥ マイク マルチファンクションボタンを1 再生一時停止 度します" ボリュームボタン+ /-を押します 音量を上げる/下げる ボリュームボタン+ /-を2秒長押 曲送り/曲戻し します ① マルチファンクションボタンを1 ③ 電話に出る ②...
  • Page 35 LEDインジケーター 付記: • 電話中にマルチファンクションボタンを2度押すと、 電話と LED インジケーター 状態 イヤホンでの通話を切り替えることができます。 • スマホで音声コントロール機能が可能。 赤色に点灯 充電中 LEDが消える フル充電もしくは電源OFF 製品仕様 赤と青交互点滅 ペアリングモード Bluetooth V4.1+EDR 3秒おきに青く光る 待機モード Bluetoothプロファ    A2DP, AVRCP, HSP, HFP ブルートゥースデバイスと イル 5秒おき2回に青く ペアリング状態 光る   オーデ ィオコーデッ ク aptX 赤色が低速点滅 残量不足 約10 m 以内の範囲でご利 通信範囲...
  • Page 36 3) デバイス側のBluetoothを有効にして、 周りのBluetooth ペアリング」 のステップを従ってTT-BH16を二台目のデ 機能を検索します。 バイスと接続してください。 • iOS 設定>Bluetooth>オン 3) ペアリングされた2台デバイスのBluetooth 機能の両方 オンにして、 2台デバイスの間に切り替えたい場合、 再生 • Android 設定>無線とネッ トワーク>Bluetooth:オン 中のデバイスを停止してから、 もう一台のデバイスを再 >デバイスをスキャン 生します。 4) 検索で"TaoTronics TT-BH16"が表示されましたら、 接続 名をタップします。 接続が完了しますとLEDランプが約5 秒間隔で青色に点滅します。 着装方法 ご注意: 図の示すように、 イヤホンを着用ください。 • ペアリング時にパスワードが必要される場合には 「0000」 または 「8888」 を入力してみてください。 67/68...
  • Page 37 • デバイスはA2DPプロファイルに対応することを確認して ください。 • 本製品とデバイスとの間隔を1m以内にして、 障害物がな いことを確認してください。 • 本製品はペアリングモードに入ったことを確認してくださ い。 ( LEDランプが赤と青色に交互点滅するのはペアリング モード) • ご利用されているBluetoothデバイスを再起動してもう一 回試してください。 ご注意: Q: デバイスとペアリングした後、 イヤホンから音楽聞こえない • イヤホンにある“L”と“R”マークにご注意ください。 “L”は左 側で“R”は右側に対応しています。 A: 下記の事項をご確認ください: • デバイスが本製品に接続されている。 ペアリングできた場 • 違うサイズのイヤーバッ ド3ペアーが同梱されています (最 合LEDインジケータが5秒間隔で青色に点滅します。 初にヘッ ドホンにあるペアーも含まれています) 。 一番 フィッ トするサイズを選んでください。 •...
  • Page 38 能性があります。 • 製品を床まで落ちたり、 硬いものをノックしたりしないで ください。 それは内部回路を破損します。 • 化学薬品や洗剤で製品を清潔しないでください。 • 鋭利な物で表面をこすらないでください。 安心保障 本商品はお買い上げ日から12ヶ月間の安心保証がついて お願い おります。 通常のご使用範囲での自然故障等の不具合があ 当社はTaoTronics公式ウェブサイト及び販売の権限を授け りましたら、 お手数ではございますが、 弊社までご連絡いた られた販売業者によって購入された場合のみアフターサー だければ、 返品 ・ 交換 ・ 返金に対応いたします。 ビスをご提供いたします。 他の小売業者からご購入された商 また次の場合には安心保証適用外となりますのでご了承く 品の交換 ・ 返品 ・ 返金に関しましてはご購入先までお問い合 ださい。 わせください。 あらかじめご了承の程お願い申し上げます。 ・ 弊社が販売許可していない販売者、 販売店からご購入さ...
  • Page 39 EN The Bluetooth word mark and logos are ® registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. DE Die Marke Bluetooth und das Bluetooth Logo sind eingetragene ®...
  • Page 40 TECHNOLOGY ENHANCES LIFE...

Ce manuel est également adapté pour:

Hello