Publicité

Liens rapides

TT-BH20
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel : 1-888-456-8468
Hello
(Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker
Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail : support.jp@taotronics.com(JP)
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited
TAOTRONICS WIRELESS STEREO HEADPHONES
Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road, Longhua District,
User Guide
Shenzhen, China. 518131

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TaoTronics TT-BH20

  • Page 1 EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland ASIA PACIFIC E-mail : support.jp@taotronics.com(JP) MANUFACTURER Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited TAOTRONICS WIRELESS STEREO HEADPHONES Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road, Longhua District, User Guide Shenzhen, China. 518131...
  • Page 2 CONTENTS English 01/12 Deutsch 13/24 Français 25/36 Español 37/48 Italiano 49/60 日本語 61/70...
  • Page 3: Package Contents

    Package Contents Thank you for choosing the TaoTronics TT-BH20 US UK CA TaoTronics Wireless Stereo USB Charging Cable Wireless Stereo Headphones. Please read this Headphones (TT-BH20) manual carefully and keep it for future reference. Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO HEADPHONES User Guide 3.5mm Audio Cable...
  • Page 4: Product Diagram

    Product Diagram Button Controls Power On / Off Press and hold the Multifunction Button Play / Pause Press the Multifunction Button once Increase / Press the Volume + / - Button once Decrease Volume Next Track Press and hold the Volume + Button Previous Track Press and hold the Volume - Button When there is an incoming call,...
  • Page 5: Speci Cations

    Speci cations LED Indicators LED Indicator Status Bluetooth® Version Red LED on Charging Bluetooth® Pro le HSP , HFP , A2DP , AVRCP Fully charged or the LED off Audio Codec aptX headphones are off Flashes blue and red In Pairing mode Range 10 m / 33 ft Disconnected from a...
  • Page 6: How To Use

    ® switch between the two paired devices by pausing the 4) Find “TaoTronics TT-BH20” in the search results. Tap on the music on the rst device and playing music on the name to connect. Once connected, the LED indicator will second device.
  • Page 7: Care And Maintenance

    Troubleshooting • Make sure the music volume is at audible level on both your Bluetooth® device and headphones. Q: Why are my headphones not switching on? • Make sure your Bluetooth® device is playing music. A: Please recharge it and make sure it has enough power. Plug the unit to a charger and see if the LED indicator Care and Maintenance becomes solid red.
  • Page 8 If the device becomes defective, please distributor. If you have purchased your unit from a different contact TaoTronics Support to launch warranty claim. We will place, please contact the seller for return and warranty instruct you on how to return the defective unit back to us for issues.
  • Page 9: Lieferumfang

    Lieferumfang Vielen Dank, dass Sie sich für die TT-BH20 Kabellosen TaoTronics Kabellose Stereo USB-Ladekabel Stereo Kopfhörer entschieden haben. Bitte lesen Sie Kopfhörer (TT-BH20) diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO HEADPHONES User Guide 3.5mm Audiokabel...
  • Page 10 Produktdiagramm Tastenkontrolle Ein- / Ausschalten Multifunktionstaste drücken und halten Wiedergabe / Pause Multifunktionstaste einmal drücken + / - Lautstärke + / - Lautstärke-Taste einmal drücken Nächster Titel + Lautstärke-Taste drücken und halten Vorheriger Titel - Lautstärke-Taste drücken und halten Wenn Sie einen Anruf empfangen, drücken Anruf beantworten Sie die Multifunktionstaste einmal Während eines Anrufs, drücken Sie die...
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten LED-Indikator LED-Indikator Status Bluetooth Version ® Rote LED an Bluetooth Pro l HSP , HFP , A2DP , AVRCP Au aden ® Vollständig aufgeladen oder die Audio Codec aptX LED aus Kopfhörer sind ausgeschaltet Blinkt blau und rot Kopplungsmodus Reichweite 10 m...
  • Page 12: Bedienung

    Bedienung 4) Wählen Sie “TaoTronics TT-BH20” in den Suchresultaten. Klicken Sie zweimal auf den Namen um eine Verbindung 1. Au adung herzustellen. Wenn die Verbindung einmal hergestellt ist, leuchtet der blaue LED Indikator einmal alle 3 Sekunden 1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einen USB-Netzteil auf.
  • Page 13: P Ege Und Wartung

    • Stellen Sie sicher, dass Kopfhörer und Gerät nicht weiter 2) Schalten Sie die Bluetooth®verbindung auf dem ersten als 90 cm voneinander entfernt sind. Gerät aus und verbinden Sie auf gleiche Weise das zweite Gerät. • Versetzen Sie den Kopfhörer in den Verbindungsmodus 3) Schalten Sie die Bluetooth®...
  • Page 14: Garantie

    Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie bitte Verkäufer. unverzüglich den TaoTronics-Kundendienst, um Ihren Garantieanspruch zu stellen. Wir helfen Ihnen bei der Rücksendung zur Reparatur oder Umtausch. Folgende Fälle sind von der TaoTronics Garantie ausgeschlossen: • Produkte, die aus zweiter Hand, gebraucht oder bei einem 23/24...
  • Page 15: Contenu Du Package

    Contenu du Package Merci d’avoir choisi les Écouteurs Stéréo Sans- l Écouteurs Stéréo Câble de Charge USB TaoTronics TT-BH20. Veuillez lire ce manuel Sans- l TaoTronics (TT-BH20) attentivement et le conserver pour toute future référence. TaoTronics Wireless Stereo Headphones Câble Audio 3.5mm Guide d’Utilisation...
  • Page 16: Description Du Produit

    Description du Produit Boutons de Contrôle Appuyez et maintenez le Marche / Arrêt Bouton Multifonction Appuyez une fois sur le Lecture / Pause Bouton Multifonction Augmenter / Appuyez une fois sur le Réduire le Volume Bouton Volume + / - Appuyez et maintenez le Piste Suivante Bouton Volume +...
  • Page 17: Voyants À Led

    Spéci cations Voyants à LED Voyant à LED État Version Bluetooth ® LED rouge allumée En charge Pro l Bluetooth HSP , HFP , A2DP , AVRCP ® Charge terminée ou écouteurs LED éteinte CODEC Audio aptX éteints Portée Clignote bleu et rouge En mode couplage Déconnecté...
  • Page 18 Mode d’emploi 4) Localisez “TaoTronics TT-BH20” dans les résultats de la recherche. Cliquez sur le nom pour vous y connecter. Une 1. Recharge fois connecté, le voyant bleu va clignoter une fois toutes les 3 secondes. 1) Connectez le port de recharge à n’importe quel chargeur USB ou port USB d’un PC allumé.
  • Page 19: En Cas De Problème

    • Essayez de redémarrer votre appareil Bluetooth 2) Eteignez la fonction Bluetooth de votre premier ® périphérique, puis suivez à nouveau les instructions dans Q: Après avoir couplé mon casque et mon appareil le paragraphe « Couplage » pour appairer et connecter Bluetooth , je n’entends pas de musique dans le casque.
  • Page 20: Déclaration

    Déclaration Garantie Nous ne pouvons pas fournir de service après-vente que pour les appareils vendus par TaoTronics ou un de ses Les casques TaoTronics sont couverts par une garantie distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous avez acheté pièces et main d’œuvre de 12 mois à compter de leur date votre appareil depuis un autre endroit, veuillez contacter le d’achat initiale.
  • Page 21: Contenido Del Paquete

    Contenido del Paquete Gracias por haber elegido los Auriculares Estéreo Auriculares Estéreo Cable de Carga USB Inalámbricos TaoTronics TT-BH20. Por favor lea este Inalámbricos manual cuidadosamente y guárdelo para futuras TaoTronics (TT-BH20) referencias. Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO HEADPHONES User Guide Cable de Audio 3.5mm...
  • Page 22: Diagrama Del Producto

    Diagrama del Producto Control de Botones Encendido / Apagado Presione y sostenga el Botón Multifunción Presione el Botón Multifunción Reproducir / Pausar una vez Aumentar / Disminuir Presione el Botón + / - Volumen Volumen una vez Presione y sostenga el Botón Siguiente canción de + Volumen Presione y sostenga el Botón...
  • Page 23: Especi Caciones

    Especi caciones Indicadores LED Indicador LED Estado Versión de Bluetooth ® LED Rojo encendido Cargando Per l de Bluetooth HSP , HFP , A2DP , AVRCP ® Cargado por completo o los Códec de Audio aptX LED apagado auriculares están apagados Parpadea azul y rojo Rango 10 m / 33 ft...
  • Page 24: Cómo Utilizar

    • Para iOS: Ajustes > Bluetooth > Encendido vincular con dos dispositivos: ® 1) Siga las instrucciones anteriores en la sección • Para Android: Ajustes >Bluetooth : Encendido > Búsqueda ® "emparejamiento" para emparejar el TT-BH20 con su de dispositivos primer dispositivo. 43/44...
  • Page 25: Solución De Problemas

    2) Apague la función Bluetooth® de su primer dispositivo y • Usted debe recibir el auricular en modo de sincronización siga las instrucciones de "emparejamiento" de nuevo con el indicador parpadeando en azul y rojo para vincular y conectar a su segundo dispositivo. alternativamente.
  • Page 26: Cuidado Y Mantenimiento

    Los Auriculares TaoTronics están cubiertos por garantía productos que se venden por TaoTronics o minorista y TaoTronics, tanto las piezas como la mano de obra durante distribuidores autorizados por TaoTronics. Si usted ha 12 meses desde la fecha de su compra original. Si el comprado su unidad desde un lugar diferente, por favor dispositivo se vuelve defectuoso, por favor póngase en...
  • Page 27: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della Confezione Grazie per aver scelto le Cuf e Stereo Senza Fili Cuf e Stereo Senza Cavo di Ricarica USB TT-BH20 di TaoTronics. Vi invitiamo a leggere Fili (TT-BH20) attentamente il seguente manuale e a conservarlo per consultarlo in futuro.
  • Page 28: Schema Del Prodotto

    Schema del Prodotto Tasti di Controllo Accensione / Premere e tenere premuto il Spegnimento Tasto Multifunzione Premere una volta il Tasto Riproduzione / Pausa Multifunzione Aumentare / Diminuire Premere una volta il Tasto Volume + / - il Volume Premere e tenere premuto il Traccia Successiva tasto Volume + Premere e tenere premuto il...
  • Page 29: Speci Che Tecniche

    Speci che Tecniche Indicatori LED Indicatore LED Stato Versione Bluetooth ® LED Rosso acceso In ricarica Pro lo Bluetooth HSP , HFP , A2DP , AVRCP ® Dispositivo completamente LED Spento Codec Audio aptX carico o spento Lampeggia blu e rosso In modalità...
  • Page 30 • Per iOS: Impostazioni > Bluetooth > Acceso Come appaiare due dispositivi elettronici: ® 1) Seguire le istruzioni “Associazione Bluetooth ” per • Per Android: Impostazioni >Bluetooth : Acceso > Ricerca ® ® associare il TT-BH20 con il primo dispositivo elettronico da Dispositivi collegare 55/56...
  • Page 31: Risoluzione Dei Problemi

    “Associazione Bluetooth ” per appaiare e associazione (LED blu e rosso lampeggiante). ® connetere il secondo dispositivo elettronico al TT-BH20. • Riavviare il proprio dispositivo elettronico Bluetooth ® 3) Per passare da un dispositivo associato all'altro, mettere in Q: Dopo aver collegato e associato il mio dispositivo pausa la riproduzione musicale nel primo dispositivo e Bluetooth, non riesco a sentire musica dagli auricolari.
  • Page 32 TaoTronics o da Garanzia distributori e rivenditori autorizzati TaoTronics. Se acquistati da Questo prodotto è coperto da una garanzia TaoTronics di 12 terzi, vi invitiamo a rivolgervi al vostro venditore per casi mesi dalla data del suo acquisto presso distributori e attinenti alla restituzione del prodotto e questioni sulla rivenditori autorizzati TaoTronics.
  • Page 33 セッ ト内容 TaoTronics TT-BH20ワイヤレスステレオヘッ ドフォンをお買い上げいただ きありがとうございます。 本書をよくお読みいただき、 今後の参考になるよ TaoTronicsワイヤレス USB 充電ケーブル うに保管してください。 ステレオヘッ ドフォン (TT-BH20) Hello TAOTRONICS WIRELESS STEREO HEADPHONES User Guide 3.5mmオーディオケーブル 取扱説明書 61/62...
  • Page 34 製品図 ボタン操作 電源オン/オフ 多機能ボタンを長押す 再生/停止 多機能ボタンを1回押す ボリュームの調整 音量+ / - ボタンを1回押す 次の曲 音量+ボタンを長押す 前の曲 音量 - ボタンを長押す 通話に応答 着信があったら、 多機能ボタンを1回押します 電話を切る 通話中に、 多機能ボタンを1回押す 着信を拒否 着信中に多機能ボタンを1秒間押し続けます リダイアル 多機能ボタンを2回押す ① 音量+ /次の曲 Bluetooth® 多機能ボタンを5秒間押し続けます ペアリングを開始する ② LEDインジケータ ③ 音量 - /前の曲 ④ Micro USB ポート...
  • Page 35 仕様 LEDインジケータ LEDインジケータ ステータス Bluetooth® バージョン 赤LEDが点灯 充電中 Bluetooth® プロフィール HSP, HFP, A2DP, AVRCP LEDが消灯 完全に充電またはヘッ ドホンが電源オフ オーディオコーデック aptX 青と赤が交互に点滅 ペアリングモード中 通信範囲 10 m / 33 ft 青に点滅 Bluetooth®デバイスから切断 充電入力 DC 5V 3秒毎に青く点滅 Bluetooth®デバイスと同期完了 稼働時間 30時間 充電時間 2時間 注 : バッテリが低くなると、 音声プロンプトが聞こえます。 寸法...
  • Page 36 • iOSの場合: 設定> Bluetooth® > 有効にする • デバイスはA2DPプロファイルに対応することを確認してください。 • Androidの場合: 設定>Bluetooth® : On > デバイスの検索 • 本製品とデバイスとの間隔を1m以内にして、 障害物がないことを確認してくだ 4) 画面に TaoTronics TT-BH20 と検索されるので、 それをタップします。 接続が完 さい。 了すると、 ヘッ ドホンの青の LED ライトが3秒ごとに1度点滅します。 • 本製品はペアリングモードに入ったことを確認してください。 ( LEDランプが赤と ご注意: 青色に交互点滅するのはペアリングモード) • ペアリング時にパスワードが必要される場合には 「0000」 を入力してみてく ださい。...
  • Page 37 Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi お願い proprietari. 当社はTaoTronics公式ウェブサイ ト及び販売の権限を授けられた販売業者によって購 JP Bluetooth®のワードマークおよびロゴはBluetooth SIG, Inc.が所有する登録 入された場合のみアフターサービスをご提供いたします。 他の小売業者からご購入さ れた商品の交換 ・ 返品 ・ 返金に関しましてはご購入先までお問い合わせく ださい。 あら 商標であり 、 Sunvalleytek International Inc.はこれらのマークおよびロゴをライ...
  • Page 38 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that maycause undesired operation. 204-620354 FCC ID: 2AFDG-TT-BH20 MADE IN CHINA...

Table des Matières