Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TT-BH11
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel : 1-888-456-8468
(Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
ASIA PACIFIC
E-mail : support.jp@taotronics.com(JP)
All manuals and user guides at all-guides.com
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading
GmbH, Lederstr 21a, 22525 Hamburg,
Deutschland
Hello
TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES
User Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TaoTronics TT-BH11

  • Page 18: Contenu De La Boîte

    59 x 2.5 x 2.95 cm Dimensions 23.2 x 0.98 x 1.16 in Hello 6 x Oreillettes Poids 20.3 g / 0.715 oz TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES (deux sont déjà User Guide installées sur 1 x Manuel le casque) d’utilisation...
  • Page 19: Description Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Boutons de Contrôle Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction Marche pendant 3 secondes. Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction Arrêt pendant 3 secondes. Appuyez une fois sur le Bouton Multifonction. Lecture / Pause Volume +/- Appuyez une fois sur le Bouton Volume + / -...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Rejeter un appel Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction. LED éteinte Chargement terminé ou éteint En mode de couplage Les écouteurs étant éteints, appuyez sur le Bouton Clignote bleu et rouge Mode de Multifonction pendant 5 secondes, jusqu’à...
  • Page 21 On >Chercher les périphériques 3) Le casque sera entièrement chargé quand le voyant à LED s'éteint. 4) Cherchez“TaoTronics TT-BH11” Dans les résultats. Appuyez sur ce nom pour établir la connexion. Une fois appairé, seul le voyant blue clignotera toutes les 5 secondes.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Note : • Si un code PIN est demandé lors du couplage, veuillez essayer “0000” (4 zéros). • Le casque Bluetooth peut se rappeler des périphériques précédemment appairés. Si vous avez déjà couplé le casque avec un appareil, allumez simplement cet appareil, puis le casque (en appuyant sur le bouton multifonction pendant 3 secondes) et il se connectera automatiquement au dernier appareil couplé, sans devoir entrer en mode de couplage.
  • Page 23: En Cas De Problème

    All manuals and user guides at all-guides.com En cas de problème • Essayez de redémarrer votre appareil Bluetooth Q: Après avoir couplé mon casque et mon appareil Bluetooth, je Q: Mon casque ne s’allume pas. n’entends pas de musique dans le casque. R: Veuillez le recharger et vous assurez qu’il a assez de courant.
  • Page 24 Les hautes températures réduiront la durée de vie du casque et Les cas suivants sont exclus de ceux couverts par la garantie TaoTronics : de sa batterie • Appareils achetés en 2ème main, d’occasion, ou auprès de •...
  • Page 25: Déclaration

    Nous ne pouvons pas fournir de service après-vente que pour les appareils TT-BH11 con Bluetooth. A continuación puede ver los primeros pasos vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous que tiene que seguir para empezar a usarlos avez acheté...
  • Page 47 Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y 当社はTaoTronics公式ウェブサイ ト及び販売の権限を授けられた販売業者によって購入された場合 nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. のみアフターサービスをご提供いたします。 他の小売業者からご購入された商品の交換 ・ 返品 ・ 返金...

Table des Matières