Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EDBPM-H521
.$b%
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de mise en service
HMI
EPM-H521
Bedieneinheit
Operating unit
Unité de commande

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lenze HMI EPM-H521

  • Page 1 EDBPM-H521 .$b% Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de mise en service EPM-H521 Bedieneinheit Operating unit Unité de commande...
  • Page 3 INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A N.C. 24VDC 2 3 4 5 h521_002...
  • Page 4 Pos. Beschreibung Funktion Klemmenleiste 5-polig Systembus (CAN) DB25 Buchse Serieller Port (MSP) für PC oder SPS DB25 Buchse Paralleler Port (LPT) für Drucker Klemmenleiste 4-polig DC-Spannungsversorgung 24 V EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 5 Serienstand © 2005 Lenze Drive Systems GmbH, Hans-Lenze-Straße 1, D-31855 Aerzen Ohne besondere schriftliche Genehmigung von Lenze Drive Systems GmbH darf kein Teil dieser Dokumentation ver- vielfältigt oder Dritten zugänglich gemacht werden. Wir haben alle Angaben in dieser Dokumentation mit größter Sorgfalt zusammengestellt und auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
  • Page 6 Inhalt Vorwort und Allgemeines ......... . . Über diese Betriebsanleitung .
  • Page 7 Inhalt Fehlersuche und Störungsbeseitigung ....... . . Störungsmeldungen ......... Wartung .
  • Page 8 Vorwort und Allgemeines Über diese Betriebsanleitung Vorwort und Allgemeines Mit der Bedieneinheit EPM-H521 können Sie auf Codestellen von Lenze Antriebs- reglern zugreifen und diese auf komfortable Weise steuern. Die Kommunikation er- folgt über Systembus (CAN). Mit der Lenze-Software »HMI Designer« lässt sich die Programmierung der Bedien- einheit einfach realisieren.
  • Page 9 Vorwort und Allgemeines Gestaltung der Sicherheitshinweise Gestaltung der Sicherheitshinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Doku- mentation folgende Signalwörter und Symbole verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort...
  • Page 10 Technische Daten Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen Bereich Werte Konformität EMV-Richtlinie (89/336/EEC) Approbation cULus: in Vorbereitung Angewandte Normen zu Störaussendung nach EN 50081-2 (1994) Grenzwerten Störfestigkeit nach EN 50082-2 (1995) IP65 (Frontseite) Schutzart Feuchte (ohne Betauung) <85 % Klimatische Bedingungen Zulässige Temperatur- bereiche...
  • Page 11 Technische Daten Elektrische Daten Elektrische Daten Bereich Werte Display Display LCD 256 Farben TFT Touch screen Matrix 40 × 30 (je 16 × 16 Pixel) Auflösung 640 × 480 Pixel Sichtbare Größe 211,2 × 158,0 mm Zeilen einfache Zeichengröße 30 Zeilen à 80 Zeichen zweifache Zeichengröße 15 Zeilen à...
  • Page 12 Technische Daten Elektrische Daten Eigenschaften der Bedieneinheit 2.2.1 Eigenschaften der Bedieneinheit Die Bedieneinheit unterstützt die in der Tabelle aufgeführten Eigenschaften. Beschreibung Wert Alarm Alarm Feld Puffer Alarmmeldungen (insgesamt/gleichzeitig ak- 1024/256 tiv) Hilfe zu Alarmmeldungen 1024 Backup/Wiederherstellen Beschriftung Der Rezeptstruktur zugeordnete System-Variablen Direktbefehl mit Wert-Struktur Direktbefehl mit Wert Struktur Wert subtrahieren...
  • Page 13 Technische Daten Elektrische Daten Eigenschaften der Bedieneinheit Beschreibung Wert Grafische Funktionen Grafische Funktionen Bogen Kreis Linie Rechteck Balkengrafik Interne Befehle Interne Befehle Alarmregister anzeigen Alarmregister drucken Alarm und Trendpuffer im Speicher sichern Bedienseite Blattvorschub auf dem Drucker Die generelle Seitenzahl auf Null setzen Hardcpoy Hilfe der Seite Lesen der abgetasteten Trends neu starten...
  • Page 14 Technische Daten Elektrische Daten Eigenschaften der Bedieneinheit Beschreibung Wert Logik Logik Automatische Operationen Gleichungen Timer Makros (insgesamt/Befehle pro Makro) 1024/16 Meldungen Informationsmeldungen (insgesamt/gleichzei- 1024/256 tig aktiv) Hilfe zu Meldungen 1024 Systemmeldungen Meldungsfeld Objekte Objekte Drehschalter Drehpotentiometer Indikator Schiebepotentiometer Schiebeschalter Passwort ass o t Bitbreite bei Kodierung als Bitpasswort 8 Bit...
  • Page 15 Technische Daten Elektrische Daten Eigenschaften der Bedieneinheit Beschreibung Wert Variablen Variablen Grenzwerte- und lineare Korrektur-Variablen 320 pro Seiten 320 pro Seiten Bewegungsvariablen (bewegliches symboli- sches Feld) Schwellenvariablen Numerische Gleitpunkt-Variablen Numerische Variablen (DEC, HEX, BIN, BCD) String-Variablen (ASCII) von der Projektgröße begrenzter Richtwert abhängig vom verfügbaren Speicher EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 16 Technische Daten Elektrische Daten Schnittstellenbeschreibung 2.2.2 Schnittstellenbeschreibung h410_013 h410_013 Abb. 2-1 DB25 Buchse Signal Signal n. c. Strobe Tx RS232 OUT PRN Data 0 Rx RS232 IN PRN Data 1 RTS RS232 OUT PRN Data 2 CTS RS232 IN PRN Data 3 n.
  • Page 17 Technische Daten Abmessungen Abmessungen h521_003 Abb. 2-2 Abmessungen a [mm] b [mm] d1 [mm] d2 [mm] d3 [mm] d4 [mm] e [mm] e1 [mm] 256,0 336,3 73,0 110,0 43,6 124,5 50,0 44,0 Einbauausschnitt h521_004 Abb. 2-3 Einbauausschnitt a [mm] b [mm] 240,0 314,0 EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 18 Mechanische Installation Bedieneinheit befestigen Mechanische Installation Bedieneinheit befestigen Die Maße für den Einbauausschnitt entnehmen Sie den technischen Daten. ( 1. Bedieneinheit mit Dichtung in den Ein- bauausschnitt schieben. H521_005 2. Befestigungsschellen in die Öffnungs- schlitze der Bedieneinheit schieben. - 3 2 l t a 1 , 2 I n p...
  • Page 19 Elektrische Installation Belegung der Anschlussklemmen Elektrische Installation Belegung der Anschlussklemmen Stop! Beschädigung angeschlossener Geräte. Verbinden Sie den PE-Leiter ƒ so wie es in der Abbildung dargestellt ist! Bedieneinheit nur im spannungslosen Zustand verdrahten! ƒ INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A N.C.
  • Page 20 Elektrische Installation Systembus (CAN) verdrahten Systembus (CAN) verdrahten Hinweis! Verbinden Sie nur Klemmen gleichen Signaltyps miteinander. ƒ Weitere Informationen zum Systembus (CAN) finden Sie im ƒ Kommunikationshandbuch CAN. (H521) CAN- Shield CAN+ N.C. CG LO HI CG LO HI CG LO HI CG LO h521_009 Abb.
  • Page 21 Sie können den Speicherbaustein mit dem gesicherten Projekt in eine ƒ Bedieneinheit gleichen Typs einbauen, um das Projekt in diese Bedieneinheit zu übertragen. Die 8 MB Memory Card ist bei Lenze erhältlich unter der Best.-Nr. EPZ-H221. ƒ Gehäusedeckel abnehmen INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A...
  • Page 22 Elektrische Installation Memory Card einbauen Memory Card 8 MB (Backup) Memory Card 8 MB (Backup) einbauen h521_011 Abb. 4-4 Memory Card 8 MB (Back up) einbauen 1. Abstandsstifte in die Bohrungen der Hauptplatine einsetzen und einrasten lassen. 2. Memory Card mit der Stiftleiste in die Buchsenleiste einsetzen und vorsichtig andrücken.
  • Page 23 Inbetriebnahme Erstes Einschalten Inbetriebnahme Erstes Einschalten Für die Inbetriebnahme ist eine vollständige Verdrahtung des Systembus notwen- dig. Überprüfen Sie vor dem Einschalten der Versorgungsspannung ... die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit und Kurzschluss, ƒ ob das Bussystem beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer ƒ...
  • Page 24 Inbetriebnahme Projekt in die Bedieneinheit übertragen Bedieneinheit und PC verbinden Projekt in die Bedieneinheit übertragen 5.2.1 Bedieneinheit und PC verbinden Stop! Die Verbindung zwischen PC und Bedieneinheit nur bei ausgeschalteten Geräten herstellen! INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A 24VDC N.C.
  • Page 25 Inbetriebnahme Projekt in die Bedieneinheit übertragen Projekt-Download 5.2.2 Projekt-Download Hinweis! Im »HMI Designer« können Sie auswählen, ob mit dem Laden des Projekts gleichzeitig die Firmware aktualisiert werden soll. Die Firmware muss immer beim ersten Download eines Projekts in die Bedieneinheit bzw. nach einem Update des Projektierungstool »HMI Designer«...
  • Page 26 Driver Driver Driver Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M...
  • Page 27 : NET : NET : NET Driver Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN TRAN TRAN...
  • Page 28 2. Menü für Uhrzeit/Datum und Kon- PROG trast anwählen. PROG PROG Port Port : NET : NET Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN : 1.12 : 1.12 PAGE PAGE Addr Addr : NO ADDRESS...
  • Page 29 Inbetriebnahme Datum/Uhrzeit und Kontrast einstellen Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel ... Kontrast am Display einstellen. SET CONTRAST : 04 SET CONTRAST : 04 SET CLOCK: SET CLOCK: Wed,13/09/00 Wed,13/09/00 12:50:10 12:50:10 1. Feld “SET CONTRAST” berühren, um das Menü...
  • Page 30 Bedienung Tastenfunktionen Bedienung Tastenfunktionen Tasten Funktion Erläuterung <0> ... <9> Numerische Tasten für die Dateneingabe Alphanumerische Tasten für die hexadezimale Da- <1/A> ... <6/F> SHIFT teneingabe <+/-> Vorzeichen eingeben <·> Gleitkomma eingeben Parametereingabe abbrechen; Hilfe-, Informations-, <ESC> Alarm- und Statusmeldungen verlassen Parameterebene: <Pfeil auf>...
  • Page 31 Bedienung Daten eingeben Daten eingeben Das Eingeben oder Ändern von Daten ist Schritt für Schritt dargestellt und wird an einem Beispiel erläutert. Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel ... ein Menü/eine Seite anwählen. Berühren Sie das gewünschte Feld..
  • Page 32 Bedienung Daten eingeben Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel 5. Geben Sie ggf. ein Gleitkomma ein. 012. 012. Hinweis: Sie können ein Gleitkomma nur einfü- gen, wenn das Feld als “Floating Point” definiert ist (siehe Projektierungstool »HMI Designer«). 6.
  • Page 33 Bedienung Daten eingeben Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel ... einen hexadezimalen Wert vollstän- 1A3F dig neu eingeben. 1. Wechseln Sie in die Parameter- ebene (siehe B). 2. Lassen Sie den Cursor auf der rech- ten Ziffer stehen. SHIFT 3.
  • Page 34 Bedienung Daten eingeben Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel ... einen alphanumerischen Wert än- MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 dern. 1. Wechseln Sie in die Parameter- ebene (siehe Schritt B). 2.
  • Page 35 Bedienung Daten eingeben Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel ... ein dynamisches Textfeld ändern. 1. Wechseln Sie in die Parameter- ebene (siehe B). 2. Wählen Sie den Text aus. nächster Text vorheriger Text 3. Bestätigen Sie die Eingabe. –...
  • Page 36 Bedienung Informationsmeldung aufrufen Informationsmeldung aufrufen Informationsmeldungen ƒ – sind Texte, die aufgrund eines Ereignisses angezeigt werden (z. B., wenn ein Istwert eine Grenze übersteigt). – können Sie nur aufrufen, solange das auslösende Ereignis vorhanden ist. – müssen im Projektierungstool »HMI Designer« programmiert worden sein. –...
  • Page 37 Bedienung Alarmmeldungen aufrufen Alarmmeldungen aufrufen Alarmmeldungen ƒ – sind Texte, die aufgrund eines Ereignisses angezeigt werden (z. B., wenn ein Istwert eine Grenze übersteigt), – müssen im Projektierungstool »HMI Designer« programmiert worden sein, – können max. 4 Zeilen à 70 Zeichen lang sein (einfache Zeichengröße), –...
  • Page 38 Bedienung Alarmmeldungen aufrufen Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel ... eine Alarmmeldung aufrufen. Druck uebersteigt die Sicherheitsgrenze 125.5 0001 >13-09-2000 10:45a HELP Temperatur uebersteigt die Sicherheitsgrenze 1600 0006 >13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a HELP Wasserstand unterhalb der Mindestgrenze HIST 0032 >13-09-2000 11:00a #13-09-2000 11:05a...
  • Page 39 Bedienung Hilfe aufrufen Hilfe aufrufen Hilfemeldungen ƒ – können Seiten- oder Informationsmeldungen zugeordnet sein, – enthalten nützliche Hinweise, die die Bedienung erleichtern, – müssen im Projektierungstool »HMI Designer« programmiert worden sein, – für Informationsmeldungen können max. 16 Zeilen à 74 Zeichen lang sein (einfache Zeichengröße), –...
  • Page 40 Bedienung Daten sichern auf 8 MB Memory Card Daten sichern auf 8 MB Memory Card Auf diesen Speicherbaustein können Sie Ihr anwendungsspezifisch ƒ konfiguriertes Projekt sichern und archivieren. Sie können den Speicherbaustein mit dem gesicherten Projekt in eine ƒ Bedieneinheit gleichen Typs einbauen, um das Projekt in diese Bedieneinheit zu übertragen.
  • Page 41 : NET : NET : NET : NET Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M 2. Transfer Page anwählen. TRAN TRAN TRAN...
  • Page 42 Fehlersuche und Störungsbeseitigung Störungsmeldungen Fehlersuche und Störungsbeseitigung Störungsmeldungen Rufen Sie die Statusmeldungen der Bedieneinheit auf, um die zuletzt aufgetretene Störungsmeldung anzuzeigen. ( Display Störung Ursache Abhilfe Keine Störung NO ERROR Fehlerhafter Verbindung zwischen Bedienein- Anschlüsse auf festen Sitz prüfen PR ERROR Datenaus- heit und PC ist fehlerhaft Leitung auf Beschädigung kontrollie-...
  • Page 43 Wartung Wartung Die Bedieneinheit ist wartungsfrei, wenn die vorgeschriebenen Einsatzbedingun- gen eingehalten werden. ( Reinigen Sie die Bedieneinheit mit denaturiertem Äthylalkohol. ƒ Wenn Sie ein anderes Reinigungsmittel verwenden müssen, um ƒ Verunreinigungen zu beseitigen, beachten Sie die Angaben in der Tabelle im Kap.
  • Page 44 Oberfläche beschädigt werden. Die folgende Tabelle zeigt die Beständigkeit der Bedien-Oberfläche (Tastatur, Dis- play, Touch Screen) gegen die genannten Chemikalien. Für die Bedieneinheiten EPM-H5xx und EPM-H6xx bietet Lenze Schutzfolien an, mit einer verbesserten Beständigkeit gegen die genannten Chemikalien. Bedieneinheit EPM-H3xx...
  • Page 45 Anhang Chemikalienbeständigkeit Bedieneinheit EPM-H3xx EPM-H4xx EPM-H5xx mit Schutz- folie EPM-H6xx Substanz Substanz Phosphorsäure ≥ 30 % Salpetersäure ≥ 5 % < 10 % ☺ Schwefelsäure ≥ 50 % Toluol ☺ ☺ ☺ Trichlorethylen — — ☺ Unterchlorigsaures Natron ≥ 20 % —...
  • Page 46 Anhang Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Abmessungen, 17 Daten, eingeben, 31 Alarmmeldungen, 37 Daten sichern, auf 8 MB Memory Card, 40 Anschluss, elektischer, 11 Datum, einstellen, 28 Anschlussklemmen, Belegung, 19 DC-Spannungsversorgung, 11 Antriebsregler, 8 Display, 11 - Kontrast einstellen, 28 Approbation, 10 Eigenschaften, 12 Backup, auf Memory Card 8 MB, 40 Einbauausschnitt, 17 Backup-Karte, einbauen, 21...
  • Page 47 Anhang Stichwortverzeichnis Inbetriebnahme, 23 Schutzart, 10 - erstes Einschalten, 23 Sicherheitshinweise, 9 Informationsmeldungen, 36 Speicher, 11 Installation, Systembus (CAN), 20 Speichererweiterung, einbauen, 21 Installation, elektrische, 19 Statusmeldungen, 27 Installation, mechanische, 18 Störungsbeseitigung, 42 Störungsmeldungen, 42 Systembus (CAN) Kabeltyp, 20 - Kommunikationsmedium, 11 Kapazitätsbelag, 20 - Verdrahtung, 20 Klimatische Bedingungen, 10...
  • Page 48 Pos. Description Function Terminal strip, 5-pole System bus (CAN) DB25 socket MSP serial port for PC or PLC DB25 socket LPT parallel port for printer Terminal strip, 4-pole DC voltage supply 24 V EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 49 TD 31 13036504 Series version © 2005 Lenze Drive Systems GmbH, Hans-Lenze-Straße 1, D-31855 Aerzen No part of this documentation may be reproduced or made accessible to third parties without written consent by Lenze Drive Systems GmbH. All information given in this documentation has been selected carefully and complies with the hardware and software described.
  • Page 50 Contents Preface and general information ........About these Operating Instructions .
  • Page 51 Contents Troubleshooting and fault elimination ....... . Fault messages ..........Maintenance .
  • Page 52 About these Operating Instructions Preface and general information This EPM-H521 operating unit enables you to access codes of Lenze controllers and to control them easily. Communication takes places via the system bus (CAN). The Lenze software »HMI Designer« is a powerful development tool for creating projects containing the configuration of the operating unit.
  • Page 53 Preface and general information Layout of the safety instructions Layout of the safety instructions The following signal words and symbols are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
  • Page 54 Technical data General data/operating conditions Technical data General data/operating conditions Field Values Conformity EMC Directive (89/336/EEC) Approbation cULus: In preparation Applied standards for limit Noise emission according to EN 50081-2 (1994) values Noise immunity according to EN 50082-2 (1995) IP65 (front) Enclosure Humidity (without condensation) <85 % Climatic conditions...
  • Page 55 Technical data Electrical data Electrical data Field Values Display Display Type LCD 256 colours TFT Touch screen Matrix 40 × 30 (16 × 16 pixels each) Resolution 640 × 480 pixels Visible size 211.2 × 158.0 mm Lines Single character size 30 lines at 80 characters each Double character size 15 lines of 40 characters each Quadruple character size 7 lines at 20 characters each Character size...
  • Page 56 Technical data Electrical data Features of the operating unit 2.2.1 Features of the operating unit The operating unit supports the characteristics described in the table. Description Value Alarm Alarm Field Buffer Alarm messages (total/active at the same time) 1024/256 Call up help for alarm mesages 1024 Backup/restore Labelling...
  • Page 57 Technical data Electrical data Features of the operating unit Description Value Graphic functions Graphic functions Circle Line Rectangle Bar chart Internal commands Internal commands Display alarm register Print alarm reigster Save alarm and trend buffer in memory Operating page Sheet feed at the printer Set general page number to zero Hardcopy Help for the page...
  • Page 58 Technical data Electrical data Features of the operating unit Description Value Logic Logic Automatic operations Equations Timers Macros (total/commands per macro) 1024/16 Messages Information messages (total/active at the 1024/256 same time) Help for messages 1024 System messages Message field Objects Objects Rotary switch Rotary potentiometer...
  • Page 59 Technical data Electrical data Features of the operating unit Description Value Variables Variables Limiting value and linear correction variables 320 per pages 320 per pages Movement variables (movable symbolic field) Threshold variables Numerical floating point variables Numerical variables (DEC, HEX, BIN, BCD) String variables (ASCII) Guide value limited by the project size depending on available memory...
  • Page 60 Technical data Electrical data Interface description 2.2.2 Interface description h410_013 h410_013 Fig.2-1 DB25 socket Signal Signal n.c. Strobe Tx RS232 OUT PRN Data 0 Rx RS232 IN PRN Data 1 RTS RS232 OUT PRN Data 2 CTS RS232 IN PRN Data 3 n.c.
  • Page 61 Technical data Dimensions Dimensions h521_003 Fig.2-2 Dimensions a [mm] b [mm] d1 [mm] d2 [mm] d3 [mm] d4 [mm] e [mm] e1 [mm] 256.0 336.3 73.0 110.0 43.6 124.5 50.0 44.0 Mounting cutout h521_004 Fig.2-3 Mounting cutout a [mm] b [mm] 240.0 314.0 EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 62 Mechanical installation Attaching operating unit Mechanical installation Attaching operating unit The dimensions for the mounting cutout can be found in the ”Technical data” 1. Insert operating unit with seal into the mounting cut-out. H521_005 2. Insert the fixing clamps into the slots of the operating unit.
  • Page 63 Electrical installation Assignment of the terminals Electrical installation Assignment of the terminals Stop! Damage of units connected. Connect the PE conductor as shown in ƒ the figure! Wire the operating unit only when no voltage is applied! ƒ INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A N.C.
  • Page 64 Electrical installation Wire system bus (CAN) Wire system bus (CAN) Note! Only connect terminals of the same signal type. ƒ For further information with regard to the system bus (CAN) please ƒ refer to the CAN Communication Manual. (H521) CAN- Shield CAN+ N.C.
  • Page 65 You can mount the ram with the saved project into an operating unit of the ƒ same type, in order to transfer the project to this operating unit. The 8 MB memory card can be ordered from Lenze under order no. EPZ-H221. ƒ Take off the housing cover INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A...
  • Page 66 Electrical installation Memory card mounting Memory card 8 MB (backup) Mounting memory card 8 MB (backup) h521_011 Fig.4-4 Mount memory card 8 MB (backup) 1. Insert the distance pins into the bores of the main board and press until they click into place. 2.
  • Page 67 Commissioning First switch-on Commissioning First switch-on Commissioning requires a complete wiring of the system bus. Before switching on the supply voltage, check ... the complete wiring for completeness and short circuit, ƒ whether the bus system is terminated at the first and last physical node. ƒ...
  • Page 68 Commissioning Project transfer to the operating unit Connecting operating unit and PC Project transfer to the operating unit 5.2.1 Connecting operating unit and PC Stop! Only connect PC and operating unit when the units are switched off! INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A N.C.
  • Page 69 Commissioning Project transfer to the operating unit Project download 5.2.2 Project download Note! In the »HMI Designer«, you can select whether you want to update the firmware at the time the project is loaded. The firmware must always be updated with the first download of a project to the operating unit or after an update of the »HMI Designer«...
  • Page 70 Driver Driver Driver Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M...
  • Page 71 : NET : NET : NET Driver Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN TRAN TRAN...
  • Page 72 2. Select menu for time/date and PROG contrast. PROG PROG Port Port : NET : NET Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN : 1.12 : 1.12 PAGE PAGE Addr Addr : NO ADDRESS : NO ADDRESS...
  • Page 73 Commissioning Date/Time and contrast setting If you want to ... Touch the fields ... Example ... set contrast on the display. SET CONTRAST : 04 SET CONTRAST : 04 SET CLOCK: SET CLOCK: Wed,13/09/00 Wed,13/09/00 12:50:10 12:50:10 1. Touch field “SET CONTRAST” to select the menu.
  • Page 74 Operation Key functions Operation Key functions Keys Function Explanation <0> ... <9> Numerical keys for entering data <1/A> ... <6/F> Alphanumerical keys for entering hexadecimal data SHIFT <+/-> Enter sign <·> Enter floating point Abort parameter entry; quit help, information, alarm <Esc>...
  • Page 75 Operation Data input Data input Data input or data modification are described step-by-step using examples. If you want to ... Touch the fields... Example ... select a menu/a page. Touch the desired field..change to the parameter level. -9876 -9876 -9876 -9876...
  • Page 76 Operation Data input If you want to ... Touch the fields... Example 5. If necessary, enter a floating point. 012. 012. Note: A floating point can only be inserted if the field is defined as “Floating Point” (see planning tool »HMI Designer«). 6.
  • Page 77 Operation Data input If you want to ... Touch the fields... Example ...enter a new hexadecimal value. 1A3F 1. Change to the parameter level (see B). 2. Leave the cursor on the right digit. SHIFT 3. Enter the value of the first figure. 000B 000B 000B...
  • Page 78 Operation Data input If you want to ... Touch the fields... Example ... change an alphanumeric value. MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 1. Change to the parameter level (see step B).
  • Page 79 Operation Data input If you want to ... Touch the fields... Example ... change a dynamic text field. 1. Change to the parameter level (see B). 2. Select the text. next text previous text 3. Confirm the input. – The cursor changes to the menu level.
  • Page 80 Operation Calling up information messages Calling up information messages Information messages ƒ – are texts which appear because of a certain event (e.g. if an actual value exceeds a limit). – can only be called up as long as the triggering event is active. –...
  • Page 81 Operation Calling up alarm messages Calling up alarm messages Alarm messages ƒ – are texts which appear because of a certain event (e.g. if an actual value exceeds a limit), – must have been programmed in the »HMI Designer« planning tool, –...
  • Page 82 Operation Calling up alarm messages If you want to ... Touch the fields... Example ... call up an alarm message. Pressure exceeds safety limit 125.5 0001 >13-09-2000 10:45a HELP Temperature exceeds safety limit 1600 0006 >13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a HELP Water level below HIST working threshold...
  • Page 83 Operation Calling up help messages Calling up help messages Help messages ƒ – can be assigned to page or information messages, – contain useful notes to make handling easier, – must have been programmed in the »HMI Designer« planning tool, –...
  • Page 84 Operation Save data on 8 MB memory card Save data on 8 MB memory card You can save and archive your custom-designed configurated project on this ƒ ram. You can mount the ram with the saved project into an operating unit of the ƒ...
  • Page 85 : NET : NET : NET 2. Select transfer page. TRAN Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M PAGE TRAN TRAN TRAN TRAN TRAN : 1.12...
  • Page 86 Troubleshooting and fault elimination Fault messages Troubleshooting and fault elimination Fault messages Call up the status messages of the operating unit to indicate the last occurred fault message. ( Display Fault Cause Remedy No fault NO ERROR Faulty data Connection between operating Check connections for tight fit PR ERROR exchange...
  • Page 87 Maintenance Maintenance The operating unit is maintenance-free if the specified operating conditions are adhered to. ( Clean the operating unit with denatured ethyl alcohol. ƒ If you must use a different cleaning agent to remove soiling, observe the ƒ information in the table in Ch. 9.1. ( EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 88 The following table shows the resistance of the surfaces (keypad, display, touch screen) to the listed chemicals. For the operating units EPM-H5xx and EPM-H6xx, Lenze offers protective foils with an improved resistance against the listed chemicals. Operating unit...
  • Page 89 Appendix Chemical resistance Operating unit EPM-H3xx EPM-H4xx EPM-H5xx with protective EPM-H6xx foil Substance Substance Phosphoric acid ≥ 30 % Pickling solution Concentrated — — — Pure acetic acid — — Sodium hydroxide ≥ 2 % — — Sodium hydroxide ≥ 50 % —...
  • Page 90 Appendix Index Index Alarm messages, 81 Electrical data, 55 Approbation, 54 Electrical installation, 63 - assignment of the terminals, 63 Attaching operating unit, 62 Enclosure, 54 Backup, on memory card 8 MB, 84 Fault messages, 86 Backup card, mounting, 65 First switch-on, 67 Cable resistance, 64 Help messages, 83...
  • Page 91 Appendix Index Memory, 55 Project - download, 69 Memory card, mounting, 65 - Project transfer to the operating unit, 68 Memory card 8 MB, Backup, 84 Memory extension, mounting, 65 Mounting, memory card 8 MB, 66 Save data, on 8 MB memory card, 84 Mounting cutout, 61 Status messages, 71 Switch on, First, 67...
  • Page 92 Pos. Description Fonction Bornier à 5 bornes Bus Système CAN Prise DB25 Port série MSP pour PC ou API Prise DB25 Port parallèle LPT pour imprimante Bornier à 4 bornes Alimentation 24 V CC EDBPM-H521 DE/EN/FR 2.0...
  • Page 93 13036504 Version série © 2005 Lenze Drive Systems GmbH, Hans-Lenze-Straße 1, D-31855 Aerzen Toute représentation ou reproduction, en tout ou en partie et par quelque procédé que ce soit, est illicite sans l’autorisation écrite préalable de Lenze Drive Systems GmbH.
  • Page 94 Sommaire Avant-propos et généralités ......... Comment utiliser ces instructions de mise en service .
  • Page 95 Sommaire Détection et élimination des défauts ........Messages de défaut .
  • Page 96 Avant-propos et généralités L’unité de commande EPM-H521 permet d’accéder aux codes des variateurs de vitesse Lenze et de commander ces appareils de façon conviviale. La communication est réalisée via Bus Système CAN. Le logiciel ”HMI Designer” de Lenze vous permet de réaliser une programmation aisée de l’unité...
  • Page 97 Avant-propos et généralités Présentation des consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
  • Page 98 Spécifications techniques Caractéristiques générales/conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales/conditions d’utilisation Domaine Données Conformité Directive CEM (89/336/CEE) Homologation cULus : en préparation Normes appliquées pour Perturbations radioélectriques : émission, selon EN 50081-2 (1994) les valeurs limites Protection contre les parasites selon EN 50082-2 (1995) IP65 (face avant) Indice de protection <...
  • Page 99 Spécifications techniques Caractéristiques électriques Caractéristiques électriques Domaine Données Ecran Ecran Type LCD, 256 couleurs TFT Ecran tactile Matrice 40 × 30 (16 × 16 pixel chacune) Résolution 640 × 480 pixel Taille d’affichage 211,2 × 158,0 mm Lignes Taille normale 30 lignes à 80 caractères Taille double 15 lignes à...
  • Page 100 Spécifications techniques Caractéristiques électriques Caractéristiques de l’unité de commande 2.2.1 Caractéristiques de l’unité de commande L’unité de commande propose les caractéristiques figurant dans le tableau. Description Valeur Alarme Alarme Champ Tampon Messages d’alarme (total/activés 1024/256 simultanément) Aide d’alarmes 1024 Sauvegarde/reconstitution Inscription Variables système affectées à...
  • Page 101 Spécifications techniques Caractéristiques électriques Caractéristiques de l’unité de commande Description Valeur Fonctions graphiques Fonctions graphiques Courbe Cercle Ligne Rectangle Graphe à barres Instructions internes Instructions internes Afficher registre d’alarmes Imprimer registre d’alarmes Sauvegarder alarme et tampon tendances dans mémoire Page de commande Alimentation papier imprimante Mise à...
  • Page 102 Spécifications techniques Caractéristiques électriques Caractéristiques de l’unité de commande Description Valeur Logique Logique Opérations automatiques Equations Temporisateur Macros (total/instructions par macro) 1024/16 Messages Messages d’information (total/activés 1024/256 simultanément) Aides aux messages 1024 Messages système Champ de message Objets Objets Bouton pour potentiomètre Potentiomètre tournant Indicateur Potentiomètre à...
  • Page 103 Spécifications techniques Caractéristiques électriques Caractéristiques de l’unité de commande Description Valeur Variables Variables limites et variables linéaires de 320 par page correction Variables de mouvement (champ symbolique mobile) Variables seuil Variables numériques à virgule flottante Variables numériques (DEC, HEX, BIN, BCD) Variables String (ASCII) Valeur approximative limitée par la grandeur process Limité...
  • Page 104 Spécifications techniques Caractéristiques électriques Affectation de la prise 2.2.2 Affectation de la prise h410_013 h410_013 Fig.2-1 Prise DB25 Broche Signal Broche Signal N.C. Strobe Tx RS232 OUT PRN Data 0 Rx RS232 IN PRN Data 1 RTS RS232 OUT PRN Data 2 CTS RS232 IN PRN Data 3 N.C.
  • Page 105 Spécifications techniques Encombrements Encombrements h521_003 Fig.2-2 Encombrements a [mm] b [mm] d1 [mm] d2 [mm] d3 [mm] d4 [mm] e [mm] e1 [mm] 256,0 336,3 73,0 110,0 43,6 124,5 50,0 44,0 Encoche de montage h521_004 Fig.2-3 Encoche de montage a [mm] b [mm] 240,0 314,0...
  • Page 106 Installation mécanique Montage de l’unité de commande Installation mécanique Montage de l’unité de commande Pour les cotes de l’encoche de montage, se reporter au chapitre Spécifications techniques. ( 105) 1. Glisser l’unité de commande avec joint dans l’encoche de montage. H521_005 2.
  • Page 107 Installation électrique Affectation des bornes de raccordement Installation électrique Affectation des bornes de raccordement Stop ! Endommagement des appareils connectés. Relier le conducteur PE ƒ uniquement comme indiqué sur l’illustration ! Ne procéder au câblage de l’unité de commande qu’en absence de ƒ...
  • Page 108 Installation électrique Câblage du Bus Système CAN Câblage du Bus Système CAN Remarque importante ! Ne relier que des bornes du même type. ƒ Pour plus de détails concernant le Bus Système CAN, se reporter au ƒ manuel de communication CAN. (H521) CAN- Shield...
  • Page 109 ƒ de commande du même type afin de transférer le projet dans cette unité de commande. Référence de commande Lenze de la carte mémoire 8 MO : EPZ-H221. ƒ Retirer le couvercle du boîtier INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A...
  • Page 110 Installation électrique Montage de la carte mémoire Carte mémoire 8 MO (sauvegarde) Montage de la carte mémoire 8 MO (sauvegarde) h521_011 Fig.4-4 Montage de la carte mémoire 8 MO (sauvegarde) 1. Enficher les goujons d’écartement dans les alésages de la carte principale jusqu’à...
  • Page 111 Mise en service Première mise en service Mise en service Première mise en service Pour la mise en service, il est impératif que le Bus Système soit correctement raccordé. Avant la mise sous tension, vérifier ... le câblage dans son intégralité pour éviter un court-circuit, ƒ...
  • Page 112 Mise en service Transférer le projet dans l’unité de commande Relier l’unité de commande et le PC Transférer le projet dans l’unité de commande 5.2.1 Relier l’unité de commande et le PC Stop ! Ne relier le PC et l’unité de commande qu’en absence de tension ! INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 15 W FUSE 1.25 A N.C.
  • Page 113 Mise en service Transférer le projet dans l’unité de commande Télécharger un projet 5.2.2 Télécharger un projet Remarque importante ! L’outil de conception ”HMI Designer” vous permet de déterminer si, simultanément au chargement du projet, le Firmware doit être actualisé. Il faut toujours procéder à...
  • Page 114 Driver Driver Driver Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M...
  • Page 115 : NET : NET : NET Driver Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN TRAN TRAN...
  • Page 116 2. Sélectionner le menu ”Date/heure PROG et contraste”. PROG PROG Port Port : NET : NET Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN : 1.12 : 1.12 PAGE PAGE Addr Addr : NO ADDRESS : NO ADDRESS...
  • Page 117 Mise en service Réglages de la date/de l’heure et du contraste Pour ... toucher les champs ... Exemple ... régler le contraste sur l’écran SET CONTRAST : 04 SET CONTRAST : 04 SET CLOCK: SET CLOCK: Wed,13/09/00 Wed,13/09/00 12:50:10 12:50:10 1.
  • Page 118 Pilotage Fonction des touches Pilotage Fonction des touches Touches Fonction Explication <0> ... <9> Touches numériques pour la saisie de données Touches alphanumériques pour la saisie <1/A> ... <6/F> SHIFT hexadécimale de données <+/-> Entrer le signe. <·> Mettre la virgule flottante. Abandonner la saisie de paramètres ;...
  • Page 119 Pilotage Entrer des données Entrer des données L’ordre chronologique pour la saisie et la modification des données est décrit à l’aide d’un exemple. Pour ... toucher les champs ... Exemple ... appeler un menu/une page Toucher le champ souhaité..passer au niveau paramètres -9876 -9876 -9876...
  • Page 120 Pilotage Entrer des données Pour ... toucher les champs ... Exemple 5. Le cas échéant, mettre une virgule 012. 012. flottante. Remarque importante : il est uniquement possible d’insérer une virgule flottante si le champ est défini comme ”virgule flottante” (“Floating Point”)(voir outil de conception ”HMI Designer”).
  • Page 121 Pilotage Entrer des données Pour ... toucher les champs ... Exemple ... entrer une valeur hexadécimale 1A3F nouvelle 1. Passer au niveau paramètres (voir B). 2. Laisser le curseur sur le chiffre droit. SHIFT 3. Entrer la valeur de la première 000B 000B 000B...
  • Page 122 Pilotage Entrer des données Pour ... toucher les champs ... Exemple ... modifier une valeur alphanumérique MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 MOTOR1 1. Passer au niveau paramètres (voir B). 2. Sélectionner le caractère souhaité. 3.
  • Page 123 Pilotage Entrer des données Pour ... toucher les champs ... Exemple ... modifier une zone de description dynamique 1. Passer au niveau paramètres (voir B). 2. Sélectionner le texte. Texte suivant Texte précédent 3. Valider. – Le curseur passe au niveau menu.
  • Page 124 Pilotage Appeler un message d’information Appeler un message d’information Les messages d’information ƒ – sont des textes affichés suite à un événement (exemple : la valeur réelle a dépassé une limite) ; – ne peuvent être appelés que pendant que l’événement déclenchant le message est actif ;...
  • Page 125 Pilotage Appeler un message d’alarme Appeler un message d’alarme Les messages d’alarme ƒ – sont des textes affichables suite à un événement (exemple : la valeur réelle a dépassé une limite) ; – doivent être programmés à l’aide de l’outil de conception ”HMI Designer” ; –...
  • Page 126 Pilotage Appeler un message d’alarme Pour ... toucher les champs ... Exemple ... appeler un message d’alarme Pression: limite de sécuritté atteinte 125.5 0001 >13-09-2000 10:45a HELP Température: limite de sécuritté atteinte 1600 0006 >13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a HELP Niveau d´eau: HIST seuil inférieur atteint 0032...
  • Page 127 Pilotage Appeler le message d’aide Appeler le message d’aide Les messages d’aide ƒ – peuvent être affectés aux pages ou aux messages d’information ; – contiennent des conseils pratiques facilitant la commande ; – doivent être programmés à l’aide de l’outil de conception ”HMI Designer” ; –...
  • Page 128 Pilotage Sauvegarde des données sur la carte mémoire 8 MO Sauvegarde des données sur la carte mémoire 8 MO Cette carte mémoire vous permet de sauvegarder et d’archiver votre projet ƒ configuré et spécifique à votre application. La carte mémoire avec projet sauvegardé peut être installée dans une unité ƒ...
  • Page 129 PROG PROG PROG PROG 2. Sélectionner la page ”Transfer Driver Driver Driver Driver Driver : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M : CAN Lenze M TRAN TRAN TRAN TRAN TRAN TRAN : 1.12...
  • Page 130 Détection et élimination des défauts Messages de défaut Détection et élimination des défauts Messages de défaut Appeler les messages d’état de l’unité de commande pour afficher le dernier défaut apparu. ( 115) Affichage Défaut Origine Remède Sans défaut NO ERROR Echange de La liaison entre l’unité...
  • Page 131 Maintenance Maintenance L’unité de commande ne nécessite aucun entretien à condition de respecter les conditions d’utilisation prescrites. ( Il convient de nettoyer l’unité de commande à l’aide d’alcool éthylique ƒ dénaturé. Si le nettoyage à l’aide d’alcool éthylique dénaturé s’avère insuffisant et qu’il ƒ...
  • Page 132 Le tableau montre la résistance aux produits chimiques de l’interface opérateur (clavier, afficheur, écran tactile). Pour les unités de commande EPM-H5xx et EPM-H6xx, Lenze vous propose des protecteurs d’écran avec une résistance améliorée aux produits chimiques mentionnés.
  • Page 133 Annexe Résistance aux produits chimiques Unité de commande EPM-H3xx EPM-H4xx EPM-H5xx Avec protecteur EPM-H6xx d’écran Substance Substance Hypochlorite de sodium ≥ 20 % — — Isopropanol ☺ ☺ ☺ Méthanol — ☺ ☺ Peroxyde d’hydrogène ≥ 25 % — — Réactif d’attaque concentré...
  • Page 134 Annexe Index Index Affichage, réglage du contraste, 116 Ecran, 99 Alimentation CC, 99 Elimination des défauts, 130 Encoche de montage, 105 Encombrements, 105 Backup, carte mémoire 8 MO, 128 Extension mémoire, montage, 109 Bornes de raccordement, affectation, 107 Bus Système CAN - Câblage, 108 Fonction des touches, 118 - Support de communication, 99...
  • Page 135 Annexe Index Maintenance, 131 Sauvegarde des données , sauvegarde des données sur la carte mémoire 8 MO, 128 Mémoire, 99 Specifications techniques, 98 Message d’aide, 127 Spécifications techniques Message d’alarme, 125 - Affectation de la prise, 104 Message d’information, 124 - Alimentation CC, 99 Message de défaut, 130 - Bus Système CAN, 99...
  • Page 136 Lenze Drive Systems GmbH EDBPM-H521 2.0 06/2005 Hans-Lenze-Straße 1 © 2005 D-31855 Aerzen TD23 Germany +49 (0) 51 54 82-0 Service 00 80 00 24 4 68 77 (24 h helpline) Service +49 (0) 51 54 82-1112 E-Mail Lenze@Lenze.de Internet...

Ce manuel est également adapté pour:

Hmi epm-h521 1a 10