Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZGG62413
EN User Manual
Hob
FR Notice d'utilisation
Table de cuisson
MA
2
16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZGG62413

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZGG62413 EN User Manual FR Notice d'utilisation Table de cuisson...
  • Page 2 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 3 CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short • term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking • surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should •...
  • Page 4 appliance and the upper drawer, is sufficient for must have a contact opening width of minimum air circulation. 3 mm. • The bottom of the appliance can get hot. Make GAS CONNECTION sure to install a non-combustible separation panel under the appliance to prevent access to •...
  • Page 5 CARE AND CLEANING WARNING! Risk of damage to the appliance. WARNING! Do not remove the buttons, knobs or gaskets from the control panel. Water may get inside • Do not keep hot cookware on the control panel. the appliance and cause damage. •...
  • Page 6 PRODUCT DESCRIPTION COOKING SURFACE LAYOUT Rapid burner Semi-rapid burner Auxiliary burner Control knobs CONTROL KNOB Symbol Description Symbol Description minimum gas supply no gas supply / off position ignition position / maximum gas supply DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters.
  • Page 7 BURNER OVERVIEW 3. Adjust the flame after it is regular. If after some tries the burner does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. WARNING! Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds.
  • Page 8 • When the liquid starts to boil, turn down the WARNING! Do not put unstable or flame to barely simmer the liquid. damaged pots on the burner to prevent from spill and injury. DIAMETERS OF COOKWARE Use cookware with diameters CAUTION! Make sure that the applicable to the size of burners.
  • Page 9 moist cloth and non-abrasive detergent. After components well clean to prevent difficult lighting cleaning, wipe the hob dry with a soft cloth. and check that the burner crown holes are not • To clean the enamelled parts, cap and crown, obstructed.
  • Page 10 LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIES Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send this part C.
  • Page 11 2. Remove the caps and crowns of the burner. Make sure that the gas supply 3. With a socket spanner 7 remove the injectors pressure of the appliance obeys the and replace them with the ones which are recommended values. The adjustable necessary for the type of gas you use (see connection is fixed to the table in "Technical Information"...
  • Page 12 • Make sure that there is an access to the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • There is a risk of fire when the appliance is in min.
  • Page 13 CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. POSSIBILITIES FOR INSERTION The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. Kitchen unit with door min 6 mm min 30 mm min 5 mm...
  • Page 14 TECHNICAL DATA HOB DIMENSIONS Width 580 mm Depth 500 mm BYPASS DIAMETERS BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Rapid Semi-rapid Auxiliary OTHER TECHNICAL DATA Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW TOTAL POWER: Gas replacement: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 567 g/h Electric supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz Appliance category:...
  • Page 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS the symbol with the household waste. Return the Recycle the materials with the symbol . Put the product to your local recycling facility or contact packaging in applicable containers to recycle it. your municipal office. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 16 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 17 Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou • un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer • de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
  • Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ fiche (si présente) non serrée peuvent être à Cet appareil est adapté aux marchés suivants: l'origine d'une surchauffe des bornes. • Utilisez le câble d'alimentation électrique INSTALLATION approprié. • Ne laissez pas le câble d'alimentation AVERTISSEMENT! L'appareil doit s'emmêler.
  • Page 19 • Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif • Ne laissez pas le contenu des récipients de d'évacuation des produits de combustion. cuisson s'évaporer complètement. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets réglementations d'installation en vigueur.
  • Page 20 • Débranchez l’appareil de l'alimentation • Contactez votre service municipal pour obtenir électrique avant toute opération de des informations sur la marche à suivre pour maintenance. mettre l'appareil au rebut. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour • Débranchez l'appareil de l'alimentation nettoyer l'appareil.
  • Page 21 VUE D'ENSEMBLE DES BRÛLEURS Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. AVERTISSEMENT! Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute...
  • Page 22 USTENSILES DE CUISSON ÉCONOMIES D'ÉNERGIE • Si possible, couvrez toujours les récipients avec ATTENTION! N'utilisez pas de plats un couvercle pendant la cuisson. en fonte, en stéatite, en grès, de grils • Dès que le liquide commence à bouillir, baissez ou de plats à...
  • Page 23 calcaire et d'eau, projections de graisse, Replacez les supports de décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la casserole avec soin afin de ne pas table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et endommager le dessus de la table d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, de cuisson.
  • Page 24 Problème Cause probable Solution L'anneau de flamme est irrégu- La couronne du brûleur est en- Assurez-vous que l'injecteur lier. crassée par des résidus ali- n'est pas bouché et que la mentaires. couronne est propre. SI VOUS NE TROUVEZ PAS DE SOLUTION... facturé, même en cours de garantie.
  • Page 25 Modèle ......• il n'entre pas en contact avec des bords ni des PNC ......coins tranchants ; Numéro de série ....• il peut être facilement contrôlé sur toute sa longueur afin de vérifier son état. RACCORDEMENT AU GAZ Vérifiez les points suivants pour contrôler le bon état du tuyau flexible : AVERTISSEMENT! Les instructions...
  • Page 26 câble de terre jaune/vert doit être plus long d'environ 2 cm que le câble de phase marron (ou noir). MONTAGE 5. Si vous passez : • du gaz naturel G20 20 mbar au gaz liquéfié, serrez entièrement la vis de réglage. •...
  • Page 27 400 mm 50 mm Si un meuble est installé à 400 mm au-dessus de la table de cuisson, vous devez laisser une distance de sécurité minimale de 50 mm à gauche ou à droite du bord de la table de cuisson. A) joint fourni B) équerres fournies ATTENTION! Installez l'appareil...
  • Page 28 Élément de cuisine avec une porte A. Panneau amovible B. Espace pour les branchements Élément de cuisine avec four Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre un retrait facile du four de l'ensemble.
  • Page 29 BRÛLEURS À GAZ POUR GAZ NATUREL G20 20 MBAR PUISSANCE NORMALE PUISSANCE MINIMALE CARACTÉRISTIQUE BRÛLEUR DE L'INJECTEUR Rapide 0,75 Semi-rapide 0,45 Auxiliaire 0,33 BRÛLEURS À GAZ POUR LPG G30/G31 30/30 MBAR PUISSANCE NOR- PUISSANCE MI- MODÈLE D'INJEC- DÉBIT DE GAZ NOMI- BRÛLEUR MALE kW NIMALE kW...
  • Page 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...