Télécharger Imprimer la page

Sony CDX-C5850 Installation/Connexions page 4

Publicité

Connect ion exam ple
Exem ple de connexions
Rotary commander RM -X4S (not supplied)
Satellite de commande RM -X4S (non fourni)
Left
Gauche
Right
Droit
Left
Gauche
Right
Droit
Notes on the control leads
• The pow er ant enna cont rol lead (blue) supplies +12 V DC w hen you t urn on t he t uner.
• A pow er ant enna w it hout relay box cannot be used w it h t his unit .
M emory hold connection
When t he yellow pow er input lead is connect ed, pow er w ill alw ays be supplied t o t he memory circuit even w hen
t he ignit ion key is t urned of f .
Notes on speaker connection
• Bef ore connect ing t he speakers, t urn t he unit of f .
• Use speakers w it h an impedance of 4 t o 8 ohms, and w it h adequat e pow er handling capacit ies. Ot herw ise, t he
speakers may be damaged.
• Do not connect t he t erminals of t he speaker syst em t o t he car chassis, and do not connect t he t erminals of t he
right speaker w it h t hose of t he lef t speaker.
• Do not at t empt t o connect t he speakers in parallel.
• Do not connect any act ive speakers (w it h built -in amplif iers) t o t he speaker t erminals of t he unit . Doing so may
damage t he act ive speakers. Be sure t o connect passive speakers t o t hese t erminals.
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
RCA pin cord (not supplied)
Cordon à broche RCA (non fourni)
BUS cable (not supplied)
BUS
Câble BUS (non fourni)
AUDIO IN
BUS CONTROL IN
REM OTE IN
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
White
Blanc
Gray
Gris
Green
Vert
Purple
M auve
LINE OUT REAR
L
R
LINE OUT
FRONT
8
RCA pin cord (not supplied)
Cordon à broche RCA (non fourni)
Blue/ w hite striped
AM P REM
Rayé bleu/ blanc
M ax. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Blue
ANT REM
Bleu
M ax. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Sky blue
Bleu ciel
ATT
Red
Rouge
Yellow
Jaune
Black
Noir
Remarques sur les fils de contrôle
• Le f il de cont rôle de l'ant enne élect rique (bleu) f ournit une t ension cont inue de +12 V quand vous met t ez
l'appareil sous t ension.
• Une ant enne élect rique sans boît ier de relais ne peut pas êt re ut ilisée avec cet appareil.
Connexion pour la conservation de la mémoire
Lorsque le f il d'ent rée d'aliment at ion jaune est raccordé, le circuit de la mémoire est aliment é en permanence
même si la clé de cont act est sur la posit ion d'arrêt .
Remarques sur la connexion des haut-parleurs
• Avant de raccorder les haut -parleurs, met t re l'appareil hors t ension.
• Ut iliser des haut -parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une capacit é adéquat e sous peine de les
endommager.
• Ne pas raccorder pas les bornes du syst ème de haut -parleurs au châssis de la voit ure, et ne pas connect er les
bornes du haut -parleur droit à celles du haut -parleur gauche.
• Ne pas t ent er de raccorder les haut -parleurs en parallèle.
• Ne pas connect er de haut -parleurs act if s (avec amplif icat eurs int égrés) aux bornes de haut -parleur de
l'appareil sous peine de les endommager. Veiller à raccorder des haut -parleurs passif s à ces bornes.
from car antenna
de l'antenne de la voiture
To connect to AM P REM OTE IN of the optional pow er amplifier.
This connect ion is only f or amplif iers. Connect ing any ot her syst em
may damage t he unit .
Pour effectuer le raccordement à AM P REM OTE IN de l'amplificateur
de puissance en option.
Cet t e connexion s'applique uniquement aux amplif icat eurs. Le
branchement de t out aut re syst ème risque d'endommager
l'appareil.
to the pow er antenna control lead or pow er supply lead of antenna
booster amplifier
<Note> It is not necessary to connect this lead w hen there are no
pow er antennas or antenna boosters.
vers le fil de commande de l'antenna électrique ou le fil
d'alimentation de l'amplificateur d'antenne
<Remarque> Si vous n'utilisez pas une antenne électrique ou un
amplificateur d'antenne, il n'est pas nécessaire de raccorder ce fil.
to the interface cable of a car telephone
vers le cordon de liaison d'un téléphone de voiture
to the +12 V pow er terminal w hich is energized at the accessory
position of the ignition key sw itch
Be sure to connect the black ground lead first.
à la borne +12 V qui est alimentée quand la clé de contact est sur
la position accessoires
Raccordez d'abord le fil de masse noir.
to the +12 V pow er terminal w hich is energized at all times
Be sure to connect the black ground lead first.
à la borne +12 V qui est alimentée en permanence
Raccordez d'abord le fil de masse noir.
to a metal place in the car
First connect the black ground lead, then connect the yellow and
red pow er input reads.
à un point métallique de la voiture
Branchez d'abord le fil de masse noir et, ensuite, les fils d'entrée
d'alimentation jaune et rouge.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cdx-c5750Cdx-c4750