Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

SIH 20TE
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor
Installation
o
de commande : 452234.66.11
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
DE / EN / FR · FD 9908
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SIH 20TE

  • Page 1 SIH 20TE Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor pour installation Installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452234.66.11...
  • Page 26 English SIH 20TE EN-12 452234.66.11 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 27 SIH 20TE Français Table des matières A lire immediatement........................FR-2 1.1 Indications importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation économique en énergie de la pompe à chaleur ..............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ....................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................
  • Page 28: Lire Immediatement

    Français SIH 20TE A lire immediatement ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension. 1.1 Indications importantes 1.2 Utilisation conforme ATTENTION ! Cet appareil ne doit être employé que pour l'affectation prévue Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel la pompe par le fabricant.
  • Page 29: Utilisation Économique En Énergie De La Pompe À Chaleur

    SIH 20TE Français Appareil de base 1.4 Utilisation économique en énergie de la pompe à chaleur Il s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec jaquette en tôle, panneau de commande et En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver gestionnaire de pompe à...
  • Page 30: Accessoires

    Français SIH 20TE Accessoires 4.4 Calorimètre WMZ 4.4.1 Description générale 4.1 Brides de raccordement Le calorimètre (WMZ 25/32) sert à répertorier la quantité de cha- Grâce aux brides de fixation à joint plan, il est possible, en op- leur dégagée. Ce calorimètre est disponible comme accessoire.
  • Page 31: Transport

    SIH 20TE Français Transport Mise en place En cas de manutention à l'aide d'un diable, la PAC doit êtres sai- 6.1 Généralités sie côté frontal en dessous de la protection de transport. Sur surface plane, l'appareil peut être transporté par l'avant ou La pompe à...
  • Page 32: Montage

    Français SIH 20TE Montage ATTENTION ! Il faut veiller, dans le cas d'eau entièrement déminéralisée, à ce que le seuil inférieur admis pour la valeur pH minimale de 7,5 (valeur minimale 7.1 Généralités admise pour le cuivre) ne soit pas dépassé. Un tel dépassement peut entraîner la destruction de la pompe à...
  • Page 33: Sonde De Température

    SIH 20TE Français 7.4 Sonde de température 7.4.2 Montage de la sonde de température extérieure Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus : La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter la plupart des influences atmosphériques sans...
  • Page 34: Système De Distribution Hydraulique

    Français SIH 20TE 7.4.4 Système de distribution hydraulique 7.5.2 Branchements électriques La ligne d’alimentation à 4 fils électriques de la partie puis- Le distributeur compact et le distributeur double sans pression sance de la pompe à chaleur est amenée du compteur de différentielle servent d'interface entre la pompe à...
  • Page 35: Branchement Du Circulateur À Régulation Électronique

    SIH 20TE Français Mise en service Le circulateur supplémentaire (M16) se raccorde à N1-J16/ NO9 et X2/N. En cas d'utilisation de pompes qui dépassent la capacité de commutation de la sortie, un relais de 8.1 Généralités couplage doit être intercalé.
  • Page 36: Entretien / Nettoyage

    Français SIH 20TE Entretien / Nettoyage 10 Pannes et leur depistage 9.1 Entretien Cette pompe à chaleur est un produit de qualité. Si un dysfonc- Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts de salis- tionnement devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur sures dans les échangeurs thermiques de la pompe à...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    SIH 20TE Français 12 Caractéristiques techniques Désignation technique et commerciale SIH 20TE Forme Type de protection selon EN 60 529 IP 21 Emplacement en intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation : Départ eau de chauffage °C jusqu’à 70 Eau glycolée (source de chaleur)
  • Page 38 Français SIH 20TE FR-12 452234.66.11 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 39: Anhang / Appendix / Annexes

    SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes Anhang / Appendix / Annexes Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté .................A-II Diagramme / Schematics / Diagrammes ..................A-III 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques .............A-III 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisatio ....A-IV Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques ............
  • Page 40: Maßbild / Dimensioned Drawing / Schéma Coté

    Anhang · Appendix · Annexes SIH 20TE 1 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté 1000 1 1/4" Innen- / Außengewinde 1 1/2" Innen- / Außengewinde Heizungsvorlauf Wärmequelle Ausgang aus WP Eingang in WP 1 1/4” internal / external thread 1 1/2”...
  • Page 41: Diagramme / Schematics / Diagrammes

    SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Schematics / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Heating capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 42: Einsatzgrenzendiagramm / Operating Limits Diagram / Diagramme Des Seuils D'utilisatio

    Anhang · Appendix · Annexes SIH 20TE 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisatio Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source inlet temperature [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C] A-IV 452234.66.11 ·...
  • Page 43: Stromlaufpläne / Wiring Diagrams / Schémas Électriques

    SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes 3 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.gdts.one 452234.66.11 · FD 9908...
  • Page 45: Anschlussplan / Terminal Diagram / Schéma De Branchement

    SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement www.gdts.one 452234.66.11 · FD 9908 A-VII...
  • Page 46: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes SIH 20TE 3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke einlegen wenn kein EVU-Sperrschütz Insert wire jumper if the utility blocking contactor is Pont à insérer en absence d'un contacteur de blo- benötigt wird (Eingang offen = EVU-Sperre = not required (input open = utility block = heat pump cage EJP (entrée ouverte = blocage EJP = pompe...
  • Page 47: Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Integration Diagram / Schéma D'intégration Hydraulique

    SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes 4 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à...
  • Page 48: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes SIH 20TE 4.2 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Überstromventil Overflow valve Soupape différetntielle Schmutzfänger Dirt trap Collecteur d'impuretés Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe...
  • Page 49: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/sih20te...
  • Page 50 Anhang · Appendix · Annexes SIH 20TE A-XII 452234.66.11 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 51 SIH 20TE Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452234.66.11 · FD 9908 A-XIII...
  • Page 52 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...