Keysight E36150 Serie Guide D'utilisation
Keysight E36150 Serie Guide D'utilisation

Keysight E36150 Serie Guide D'utilisation

Alimentation cc à sélection automatique
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Autoranging DC Power Supplies
E36150 Series
This manual provides operating instructions for the Keysight E36150 Series Autoranging DC Power Supplies.
Always refer to the English version for latest edition.
USER GUIDE

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keysight E36150 Serie

  • Page 160: Alimentation Cc À Sé Lection Automatique

    Le pré sent manuel fournit des instructions d'utilisation pour les alimentations CC à sé lection automatique de la sé rie Keysight E36150. Veuillez toujours vous ré fé rer à la version anglaise pour obtenir la derniè re é dition. GUIDE D'UTILISATION...
  • Page 161 Montage en armoire de l'instrument Configuration de l’interface de commande à distance Keysight IO Libraries Suite Configuration du GPIB Configuration du LAN Utilisation de sockets En savoir plus sur les adresses IP et leur notation par points Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 162 Signal arbitraire exponentiel (Option E36150ADVU) Séquence de signal arbitraire (Option E36150ADVU) Utilisation du port de commande numérique Bi-directional digital IO Digital input Fault output Inhibit input Protection du système de défaut/inhibition Entrée de déclenchement Sortie de déclenchement Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 163 Menu des utilitaires - Tester / Configurer Étalonnage Self-Test User Settigns Aide Menu des utilitaires - Erreur Menu des utilitaires - Gérer les fichiers Action Browse (Parcourir) Nom de fichier 3 Caractéristiques et spécifications 4 Entretien et réparation Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 164: Avertissements

    INDIRECTS LIES À LA FOURNITURE, A L'UTILISATION OU A L'EXACTITUDE DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT OU AUX PERFORMANCES DE TOUT PRODUIT AUQUEL IL SE RAPPORTE. SI KEYSIGHT A PASSE UN AUTRE CONTRAT ECRIT AVEC L’UTILISATEUR ET QUE CERTAINS TERMES DE CE CONTRAT SEMBLENT CONTRADICTOIRES AVEC CEUX DU PRESENT DOCUMENT, LES CONDITIONS GENERALES D’UTILISATION DE CE...
  • Page 165: Droits Du Gouvernement Des États-Unis

    à la FAR et au DFARS et sont spécifiquement établis par écrit ailleurs dans l'EULA. Keysight n’est en aucun cas tenu de mettre à jour, de réviser ou de modifier de quelque façon que ce soit le Logiciel.
  • Page 166: Certificats De Conformité

    Certificats de conformité Il est possible de télécharger la Déclaration de conformité pour ces produits et d'autres produits Keysight sur le Web. Consultez https://regulations.about.keysight.com/DoC/default.htm. Vous pouvez ensuite effectuer une recherche par numéro de produit pour trouver la dernière déclaration de conformité.
  • Page 167: Informations Sur La Sécurité Et La Réglementation

    Le non-respect de ces précautions ou des avertissements spécifiques mentionnés dans ce manuel constitue une violation des normes de sécurité établies lors de la conception, de la fabrication et de l’usage normal de l’instrument. Keysight Technologies ne saurait être tenu responsable du non-respect de ces consignes.
  • Page 168 à l'instrument. Pour tout entretien ou réparation, renvoyez le produit à un bureau de ventes et de service après-vente Keysight Technologies. Ainsi, l'intégrité des fonctions de sécurité sera maintenue. Pour contacter Keysight afin d'obtenir un support technique et commercial, consultez les liens d'assistance sur le site Web Keysight suivant : www.keysight.com/find/assist...
  • Page 169 - Un type et une polarité de pile incorrects lors du remplacement de la pile peuvent endommager l'instrument. - Reportez-vous au Guide de service EL36150 pour les procédures de remplacement de la pile bouton. Le remplacement de la pile doit être effectué uniquement par un personnel d’entretien qualifié. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 170 NETTOYAGE AVEC UN CHIFFON SEC Nettoyez l'extérieur de l'instrument avec un chiffon doux, non pelucheux et sec. N’utilisez pas de détergent, de liquides volatiles ou de solvants chimiques. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 171: Symboles De Sécurité

    ATTENTION, il convient de ne pas poursuivre tant que les conditions indiquées n’ont pas été parfaitement comprises et remplies. La mention REMARQUE signale des informations importantes. Il attire l'attention sur une procédure, une pratique, une condition ou autre, qu’il est important de noter. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 172: Mentions Réglementaires

    Exigences de sécurité et de CEM Cette alimentation est conçue de manière à se conformer aux exigences de sécurité et de compatibilité CEM (Com- patibilité électromagnétique) suivantes : - Directive basse tension - Directive CEM Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 173: Conditions Ambiantes

    Conditions de stockage : Jusqu'à 90% d'humidité relative à 65 °C (sans condensation) Altitude Jusqu'à 2000 m Degré de pollution Catégorie d'installation II (pour entrée AC) Tension secteur (rms) Entrée 100, 115 ou 230 V (±10 %) Fréquence secteur 50/60 Hz Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 174: Mise En Route

    Mise à jour micrologicielle Licence pour les options Aide-mémoire des menus du panneau avant Le présent chapitre vous permet de commencer à utiliser les blocs d'alimentation en courant continu (CC) à changement automatique de la série E36150. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 175: Présentation Du Produit

    Configuration de l'instrument Présentation générale des fonctionnalités L’alimentation de banc CC à sélection automatique de la série Keysight E36150 se compose des modèles suivantes : – L’alimentation CC à sélection automatique 30 V, 80 A, 800 W de la série E36154A – L’alimentation CC à sélection automatique 60 V, 40 A, 800 W de la série E36155A Tous les modèles comprennent :...
  • Page 176: Caractérisation Avancée

    Étalonnage commercial avec données des résultats de test Certificat d'étalonnage ISO 17025 avec incertitude Options évolutives (disponibles après l'achat) Options Description E363GPBU Module d'interface GPIB installable par l'utilisateur. E36150ADVU Fonctionnalités avancées de la vue oscilloscope et des capacités AWG Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 177: Présentation Succincte Du Panneau Avant

    Permet de mettre l’instrument sous tension. Si le voyant est orange, l'instrument est alimenté en courant alternatif et en veille ; s'il est vert, l'instrument est en service. Bornes de détection Référence de masse Touches de fonction Permettent d’accéder au menu de fonction du panneau avant. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 178 Élément Description Port USB Permet de raccorder un périphérique de stockage USB à l'instrument. REMARQUE : Il n’est pas recommandé que le câble USB mesure plus de 3 mètres. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 179: Présentation Succincte Du Panneau Arrière

    Bornes de détection Dispositif de verrouillage Kensington Référence de masse Bornes de sortie REMARQUE : Lorsque vous avez reçu l'appareil, la borne de sortie arrière est recou- verte d'un capot de sécurité comme illustré ci-dessous. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 180: Meter View

    Affiche les états / valeurs de délai OCP (Protection contre les surintensités), Output On , et Output Off. Balayage de tension Affiche la vitesse de tension balayage ascendante et descendante. Menu de fonction du panneau avant Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 181 Affiche les paramètres actuels de la tension et de l’intensité de sortie. Utiliser le clavier numérique ou tournez les boutons Voltage ou Current pour ajuster ces paramètres. Valeurs de sortie Affiche la valeur réelle de la tension et de l’intensité de sortie. Affiche la puissance dans une vue à une seule sortie. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 182: Vue De L'enregistreur De Données

    Le marqueur de mesure 1 est activé. Ce marqueur peut être réglé à l'aide du bouton vertical après avoir appuyé sur Knob Mrk. Marqueur m2 Le marqueur de mesure 2 est activé. Ce marqueur peut être réglé à l'aide du bouton horizontal après avoir appuyé sur Knob Mrk. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 183 Élément Description Point d'intersection Indique le point d’intersection des marqueurs de mesure avec le signal. Mesures Affiche les calculs effectués sur les informations du signal entre le marqueur 1 et le marqueur 2. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 184: Scope Oscilloscopique (Option E36150Advu)

    Commandes des traces Identifie la trace de tension, courant ou puissance qui sera affichée. Les pointillés (----) indiquent que la trace indiquée est désactivée. Sélectionnez la trace et appuyez sur [Enter] pour l’activer ou la désactiver. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 185 Le marqueur de mesure 2 est activé. Ce marqueur peut être réglé à l'aide du bouton horizontal après avoir appuyé sur Knob Mrk. Point d'intersection Indique le point d’intersection des marqueurs de mesure avec le signal. Mesures Affiche les calculs effectués sur les informations du signal entre le marqueur 1 et le marqueur 2. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 186: Schéma De Dimensions

    Avant de débrancher les câbles et les cordons de l'instrument, éteignez-le à l'aide de la touche d'alimentation du panneau avant [On/Standby] et débranchez-le de la source d'alimentation en déconnectant le cordon d'alimentation amovible. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 187: Préparer L'instrument Pour L'utilisation

    La documentation Keysight série E36150 listée ci-dessous peut être téléchargée gratuitement via notre site Web www.keysight.com/find/e36150manuals. – Guide d'utilisation des alimentations CC à sélection automatIque de la série Keysight E36150 Le présent manuel. – Alimentation CC à sélection automatique de la série Keysight E36150 - Guide de programmation.
  • Page 188: Informations Relatives Aux Fusibles

    Pour configurer le fusible adapté, suivez les trois étapes ci-dessous : Localisez le porte-fusible Retirez le fusible usagé et Réinsérez le porte-fusible dans comme indiqué sur l'image insérez le fusible de remplacement l'alimentation. ci-dessus et tirez le porte-fusible approprié dans le porte-fusible. de l'alimentation. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 189: Plages De Programmation

    Les réglages autorisés pour le courant et la tension vont de la valeur minimale à la valeur maximale. Sortie E36154A E36155A Courant MAXimum 82,4 A 41,2 A MINimum 8 mA 4 mA DEFault (*RST) Tension MAXimum 30,9 V 61,8 V MINimum DEFault (*RST) Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 190: Installation

    Branchez le cordon d’alimentation au connecteur de l’entrée CA situé à l’arrière de l’appareil. Si le cordon d'alimentation livré avec votre appareil est incorrect, contactez le bureau de vente et de maintenance Keysight le plus proche. En le retirant, l'utilisateur débranche l'entrée secteur de l'appareil.
  • Page 191: Connexion Des Sorties

    L'alimentation de la série E36150 est livrée avec une borne de raccordement détachable à courant élevé (KPN E36154-81000) qui vous permet de connecter rapidement et en toute sécurité le dispositif à l'essai. Les bornes de liaison avant acceptent des fils de section maximale 2,5 mm² (AWG 6) dans l’emplacement (A). Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 192 Face avant Vue latérale Fixez les deux vis de chaque côté de la borne de liaison (voir ci-dessous) pour fixer la borne de liaison au pan- neau avant. Couple recommandé : 1 N-m (9 lb-in). Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 193 4. Fixez le capot de sécurité au panneau arrière. Notez que les câbles lourds doivent être munis de dispositifs réducteurs de contrainte pour éviter la torsion du capot de sécurité ou des barres conductrices. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 194 (voir le tableau suivant). Pour satisfaire aux règles de sécurité, les fils de charge doivent avoir une sec- tion suffisante pour ne pas surchauffer lors du passage de l’intensité de court-circuit de l’appareil Ampacité Résistance (Ω/m) 0,0103 0,0065 0,0041 0,0025 0,0016 0,0010 0,00064 0,00040 0,00032 0,00025 0,00020 Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 195 26 - 30 1,00 31 - 35 0,91 36 - 40 0,82 41 - 45 0,71 46 - 50 0,58 51 - 55 0,41 2. La résistance est nominale à une température de fil de 75°C. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 196 Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 197 Pour une application à charges multiples, toutes les charges doivent être connectées à la borne à vis du pan- neau avant ou à la sortie du panneau arrière. Mettez l’alimentation secteur CA hors tension avant de brancher des charges afin d’éviter toute détérioration des charges par les courants. Panneau avant Panneau arrière Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 198: Connexion De Détection À 4 Fils

    La mesure à distance n’a aucun effet sur le fonctionnement en courant constant. Les figures suivantes illustrent les connexions de la charge dans le cas d’une mesure à deux fils, et d’une mesure à 4 fils. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 199 à 4 fils. Si les fils de mesure s'ouvrent lors du fonctionnement, l'alimentation retourne en mode de mesure locale, la tension aux bornes de sortie étant approximativement 5% plus élevée que la valeur programmée. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 200 Dans les environnements extrêmement bruyants, il peut être nécessaire de blinder les fils de détection. Mettez le blindage à la terre seulement à l’extrémité du bloc d’alimentation ; n’utilisez pas le blindage comme conducteur de mesure. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 201: Connexions De L'interface

    1. Si vous n’avez pas encore installé de carte d’interface GPIB dans votre ordinateur, éteignez-le et installez-la. 2. Connectez votre instrument à la carte d'interface GPIB à l'aide d'un câble d'interface GPIB. 3. Utilisez l'utilitaire Connection Expert de la suite Keysight IO Libraries Suite pour configurer les paramètres de la carte GPIB.
  • Page 202 2. L’utilitaire Connection Expert de la suite Keysight IO Libraries permet d’ajouter l’alimentation et de vérifier la connexion. Pour ajouter l’instrument, demandez à Connection Expert de le rechercher. Si l’appareil demeure introuvable, ajoutez-le à...
  • Page 203: Configuration De L'interface À Distance

    LAN à partir du panneau avant de l’instrument. 3. L’utilitaire Connection Expert de la suite Keysight IO Libraries permet d’ajouter l’alimentation et de vérifier la connexion. Pour ajouter l’instrument, demandez à Connection Expert de le rechercher. Si l’appareil demeure introuvable, ajoutez-le à...
  • Page 204 4. Vous pouvez désormais utiliser Interactive IO depuis l’utilitaire Connection Expert pour communiquer avec votre appareil, ou le programmer à l’aide des divers environnements de programmation. Vous pouvez également uti- liser le navigateur Web de votre ordinateur pour communiquer avec l'instrument comme décrit dans la section Commande à distance. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 205: Utilisation

    Lorsqu'une polarité négative est sélectionnée, un signal logique vrai indique une tension basse sur la broche. Pour plus d'informations sur la configuration des fonctions du port numérique, reportez-vous à la section Utilisation du port de commande numérique. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 206: Installation De L'interface Gpib En Option

    L'instrument ne doit jamais être connecté au secteur ou à la borne de sortie lorsque l'ouverture du panneau arrière n'est pas correctement couverte par le module GPIB ou la plaque de recouvrement. Les outils suivants sont nécessaires. – Tournevis cruciforme Veillez à mettre l’instrument hors tension avant de continuer. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 207 Mettez le module dans l'appareil et faites glisser la précédente. carte GPIB vers la droite de sorte qu'elle affleure la tôle de l'instrument. Utilisez la vis retirée ci-dessus pour fixer la plaque GPIB. Cela conclut la procédure d’installation GPIB. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 208: Montage En Armoire De L'instrument

    Pour installer deux instruments côte à côte dans une baie, commandez le kit de liaison (5061-8769). Utilisez les rails de guidage dans l'armoire. Kit de montage en rack sans poignées (1CM104A) Kit de poignée avant (1CN107A) de montage en rack avec poignées (1CP108A) Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 209: Configuration De L'interface De Commande À Distance

    IP différente chaque fois qu'il se connecte au réseau. Keysight IO Libraries Suite Assurez-vous que la suite Keysight IO Libraries est installée avant de procéder à la configuration de l'interface distante. La suite Keysight IO Libraries est une série de logiciels de commande d'instruments gratuits qui découvre automatiquement des instruments et vous permet de commander des instruments sur LAN, USB, GPIB, RS-232 et d'autres interfaces.
  • Page 210: Configuration Du Lan

    Appuyez sur Utilities > I/O Config > LAN Status > LAN Restart pour redémarrer le réseau en utilisant TOUS les paramètres LAN actuels. Le redémarrage du LAN n'efface pas le mot de passe de l'interface Web. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 211 – Ce paramètre est non volatile ; il n'est pas modifié par une remise sous tension ou la commande *RST ou SYSTem:PRESet. 1. Appuyez sur Utilities > I/O Config > LAN Settings> DHCP On pour utiliser le DHCP afin d’attribuer auto- matiquement une adresse IP. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 212 2. Sélectionnez le champ IP Address à l'aide des touches de navigation. Définissez l'adresse IP souhaitée et appuyez sur Back. 3. Appuyez sur Yes pour enregistrer le réglage. 4. Appuyez sur No pour annuler toutes les modifications et quitter sans enregistrer. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 213 – Ce paramètre est non volatile ; il n'est pas modifié par une remise sous tension ou la commande *RST ou SYSTem:PRESet. 1. Appuyez sur Utilities > I/O Config > LAN Settings > AutoDNS On pour configurer automatiquement l'adressage de l'instrument dans le serveur DNS. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 214 Un nom d'hôte est la partie hôte du nom du domaine qui est convertie en adresse IP. Chaque alimentation est livrée avec un nom d’hôte par défaut au format : Keysight-numéro de modèle-numéro de série, où numéro de modèle représente le numéro de modèle de l'alimentation à 6 caractères (par exemple, E36312A), et numéro de série correspond aux cinq derniers caractères du numéro de série de l’alimentation à...
  • Page 215: Utilisation De Sockets

    Les instruments Keysight ont normalisé l’utilisation du port 5025 pour les services de socket SCPI. Un socket de données sur ce port permet d'émettre ou de recevoir des commandes, des demandes et des réponses ASCII/SCPI.
  • Page 216: En Savoir Plus Sur Les Adresses Ip Et Leur Notation Par Points

    8. Par exemple, « 192.168.020.011 » est équivalent à la décimale « 192.168.16.9 », car « .020 » est 16 exprimé en octal, et « .011 » (octal) est « 9 » (base 10). Pour éviter toute confusion, utilisez uniquement des valeurs décimales comprises entre 0 et 255 sans zéro d'en-tête. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 217: Commande À Distance

    Commande à distance Vous pouvez contrôler l’instrument via SCPI à l’aide des bibliothèques Keysight IO Libraries ou via un panneau avant simulé avec l’interface Web de l’instrument. Interface Web Vous pouvez surveiller et contrôler l'instrument à partir d'un navigateur Web en utilisant l'interface Web de l'instrument.
  • Page 218 Lorsque vous cliquez sur l'onglet Control Instrument, l'instrument vous demandera un mot de passe (la valeur par défaut est keysight, cela ouvrira une nouvelle page, représentée ci-dessous. Cette interface vous permet d’utiliser l’instrument comme vous le feriez à partir du panneau avant. Notez les flèches incurvées qui vous permettent de « faire pivoter »...
  • Page 219: Détails Techniques De La Connexion

    USB0::0x2A8D::<ID Prod>::Numéro de série>::0::INSTR Exemple :USB0::0x2A8D::0x5802::MY55160003::0::INSTR L’ID fournisseur : 0x2A8D, l’ID du produit est 0x5802 et le numéro de série de l’instrument est MY55160003. L’ID du produit varie selon le modèle : 0x5802 (E36154A) et 0x5902 (E36155A) Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 220: Utiliser Le Système D'aide Intégré

    Appuyez sur Utilities > Test / Setup > Help pour afficher la liste des rubriques d'aide. Appuyez sur les touches de fonction fléchées ou utilisez les touches fléchées du panneau avant pour mettre en surbrillance la rubrique désirée. Appuyez ensuite sur Select. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 221 Utilities > Test / Setup > User Settings > Display Options > Help Lang. Sélectionnez ensuite la langue souhaitée. Les libellés des touches de fonction des menus et les messages des lignes d’état ne sont pas traduits. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 222: Mise À Jour Micrologicielle

    S’il correspond à la version installée sur votre instrument, il n’est pas nécessaire de poursuivre cette procédure. Sinon, téléchargez l’utilitaire de mise à jour du micrologiciel et un fichier ZIP du micrologiciel. Des instructions détaillées sur la mise à jour du micrologiciel sont situées sur la page de téléchargement. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 223: Licence Pour Les Fonctions Optionnelles

    Installation de la licence pour l'option E36150ADVU Après avoir reçu un fichier de licence de Keysight, utilisez la procédure suivante pour installer la licence : 1. Enregistrez le fichier de licence sur un lecteur USB et connectez le lecteur USB au connecteur USB du panneau avant de l'alimentation.
  • Page 224 6. La fonction optionnelle sera affichée comme « Sans licence » si l'installation ou la vérification de la licence a échoué. Contactez le supporVeuillez contacter le support Keysight pour plus d'informations. Assurez-vous que le dernier micrologiciel est installé sur l'alimentation de la série E36150 afin de recevoir les dernières mises à...
  • Page 225: Référence Du Menu Du Panneau Avant

    Accède aux fonctions d'autotest, d'étalonnage et d'aide, configure les préférences de l'utilisateur et définit la date et l'heure. Error > Affiche la file d’attente des erreurs de l’instrument. Les erreurs seront effacées après la visualisation ou la réinitialisation de l'instrument. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 226 Crée, copie, supprime et renomme des fichiers et des dossiers sur le lecteur USB connecté au panneau avant. Vous permet également de capturer l'écran en cours dans un fichier bitmap (*.bmp) ou un fichier graphique de réseau portable (*.png). Lock | Unlock Verrouille et déverrouille l’écran. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 227: Fonctionnement Général

    Ce chapitre décrit les informations générales d'utilisation de la série EL36150. Pour les caractéristiques et les spécifications des alimentations CC à changement automatique de la série E36150, reportez-vous à la fiche technique à l'adresse https://www.keysight.com/us/en/assets/3122- 1798/data-sheets/E36150-Series.pdf. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 228: Mise En Marche De L'appareil

    Un autotest de mise sous tension est effectué automatiquement dès la mise sous tension de l'appareil. Il cer- tifie que l'instrument est opérationnel. Si l'autotest échoue, ou si d'autres dysfonctionnements se produisent sur votre instrument, l'indicateur d'erreur du panneau avant (!Err) apparaît au haut de l'écran. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 229: Utilisation Des Boutons Du Panneau Avant

    – Pour plus d'informations sur l'utilisation du bouton dans la vue Scope, voir Utilisation du bouton dans la vue Scope. – En vue compteur, le réglage des boutons Tension et Courant ajustera la valeur de la tension et du courant en conséquence. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 230: Affichez Le Journal Des Erreurs

    – À l’exception des erreurs de test automatique, les erreurs sont effacées lors de la sortie du menu du journal des erreurs ou lors de la remise sous tension. Si vous pensez que l’alimentation présente un problème, reportez-vous à la section de dépannage du manuel Service Guide. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 231: Contrôle Des Sorties

    à l’aide du clavier numérique. Vous pouvez utiliser les boutons Voltage et Current pour régler les valeurs dans les champs Voltage et Current. Appuyez sur [Enter] pour activer ces valeurs. Appuyez sur Back pour revenir à l'écran de la vue du multimètre. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 232: Étape 2 - Activer La Sortie

    (CC). La tension sera égale à l’intensité multipliée par la résistance de charge. À partir de l'interface distante : Pour régler la sortie sur 5 V et 8 A : APPL 5, 8 Pour activer la sortie : OUTP ON Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 233 Pour mesurer la tension de sortie et le courant : MEAS:VOLT? MEAS:CURR? Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 234: Utilisation De La Fonction De Protection

    Les fonctions de protection sont configurées dans la fenêtre des paramètres de source. Appuyez sur Source Settings pour accéder à la fenêtre des paramètres de source. Ensuite, appuyez sur Protection pour accéder aux fonctions de protection. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 235 été programmée, ou lorsque la charge de sortie est connectée. Dans la plupart des cas, ces conditions temporaires ne sont pas considérées comme une défaillance de protection contre les surintensités Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 236: Désactive Un Ovp Et Un Événement Ocp

    Pour régler le délai de protection contre les surintensités à 3 secondes : CURR:PROT:DEL 3 Pour régler le démarrage de la temporisation de protection contre les surintensités pour la transition sur CC : CURR:PROT:DEL:STAR CCTR Pour enlever la protection : OUTP:PROT:CLE Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 237: Indication De La Mesure À 2 Fils Ou 4 Fils

    à 4 fils. Par défaut, 2w est sélectionné. À partir de l'interface distante : Pour régler le relais de détection à distance sur la détection à 4 fils : VOLT:SENS EXT Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 238: Spécification De La Plage De Mesure Du Courant

    3. Appuyez sur Back pour quitter et revenir à l’écran de la vue multimètre. À partir de l'interface distante : Pour régler le mode préféré sur tension : OUTP:PMOD VOLT Pour régler le mode préféré sur Courant : OUTP:PMOD CURR Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 239: Spécification De La Vitesse De Balayage De La Tension

    5. Appuyez sur Back pour quitter et revenir à l’écran de la vue multimètre. À partir de l'interface distante : Pour régler la vitesse de balayage de tension ascendante à 5 volts/seconde : VOLT:SLEW:RIS 5 Pour régler la vitesse de balayage de tension descendante à la valeur maximale : VOLT:SLEW:FALL MAX Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 240: Configuration De La Séquence Activation Désactivation De La Sortie

    Dans le menu, appuyez sur On/Off Coupling pour accéder aux paramètres du mode de couplage activé/désactivé. – Appuyez sur Coup CH 1 pour basculer entre Off et On pour désactiver et activer le couplage de la sortie 1. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 241: Étape 4 - Utiliser Les Activation Et De Toutes Les Sortie

    À partir de l'interface distante : Pour programmer les délais d'activation et de désactivation : OUTP:DEL:RISE 0.01 OUTP:DEL:FALL 0.04 Pour uniquement les sortie 1 dans une séquence : OUTP:COUP:CHAN CH1 Pour activer 1 dan une séquence : OUTP ON Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 242: Génération De Signaux Arbitraires (Option E36150Advu)

    Le signal arbitraire de la liste est disponible en version standard. Les signaux arbitraires restants sont dis- ponibles avec l'option E36150ADVU. Appuyez sur Arb pour sélectionner le signal arbitraire. Appuyez sur Back pour revenir au menu principal du signal arbitraire. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 243: Signal Arbitraire De La Liste

    Utilisez les touches de navigation pour parcourir la liste. Appuyez sur Delete pour supprimer l’étape sélectionnée. Maintenez la touche Delete enfoncée si vous souhaitez supprimer toutes les étapes de la liste. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 244 Pour des paramètres supplémentaires, appuyez sur Properties pour ouvrir la fenêtre propriétés su signal arbitraire de la liste. Configurez le signal arbitraire de la liste en conséquence. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 245 Maintient la sortie à sa valeur immédiate. Stp (Step) Fait passer la sortie au niveau déclenché lorsqu’un déclenchement se produit. Arb (Arb) Permet la conformité de la sortie aux valeurs du signal arbitraire lorsqu’un déclenchement se produit. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 246 Lorsque le système transitoire en mode étape est déclenché, il est impossible de configurer les propriétés telles que le mode de tension, le mode d’intensité, la source de déclenchement , et le délai de déclenchement. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 247 VOLT:MODE ARB Pour régler le mode courant sur signal arbitraire : CURR:MODE ARB Pour régler la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer et exécuter la liste : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 248: Signal Arbitraire Sinusoïdal (Option E36150Advu)

    Sélectionne le courant comme type de signal arbitraire de sortie. Amplitude (I0 or minimum à maximum Définit l’amplitude ou la crête. Décalage (I1 or minimum à maximum Définit la valeur de décalage. Fréquence (f) 2,7778 μHz - 100 Hz Définit la fréquence de l'onde sinusoïdale. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 249 Étape 3 - Exécuter le signal arbitraire Lorsque le signal arbitraire est généré, les commandes de tension et de courant du panneau avant ou à dis- tance sont ignorées jusqu’à ce qu’elle soit terminée. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 250 Pour régler le mode de tension sur signal arbitraire : VOLT:MODE ARB Réglez la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer le système de déclenchement de transitoires : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 251: Signal Arbitraire D'étape (Option E36150Advu)

    Définit le délai après la réception du signal de déclenchement, mais avant que se produise l'échelon. Heure de fin (t1) 0 – 3600 s Définit la durée de sortie demeure sur la dernière valeur après que se produit l'échelon. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 252 À partir de l'interface distante : Sélectionnez le type de signal arbitraire et la forme : ARB:FUNC:TYPE VOLT ARB:FUNC:SHAP STEP Saisissez les valeurs pour le niveau avant et après un échelon de tension : ARB:VOLT:STEP:STAR 0,(@1) ARB:VOLT:STEP:END 5,(@1) Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 253: Signal Arbitraire De La Rampe (Option E36150Advu)

    Appuyez sur Back pour revenir au menu principal du signal arbitraire. Étape 2 - Configurer les signaux arbitraires de la rampe Configurez le signal arbitraire de la rampe en conséquence. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 254 1 à 16777216 Règle le nombre de répétitions du signal arbitraire. Cette commande permet de définir le nombre de fois qu'un signal arbitraire est exécuté avant de se terminer. La valeur par défaut est 1. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 255 Saisissez les valeurs pour le niveau avant et après une rampe de tension : ARB:VOLT:RAMP:STAR 0 ARB:VOLT:RAMP:END 5 Saisissez le temps avant l’impulsion, le temps de l’impulsion et le temps après l’impulsion : ARB:VOLT:RAMP:STAR:TIM 0.25 ARB:VOLT:RAMP:RTIM 0.5 ARB:VOLT:RAMP:END:TIM 0.01 Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 256: Signal Arbitraire D'escalier (Option E36150Advu)

    Appuyez sur Arb pour accéder au menu de sélection du signal arbitraire. Puis sélectionnez Staircase (escalier). Appuyez sur Back pour revenir au menu principal du signal arbitraire. Étape 2 - Configurer le signal arbitraire d’escalier Configurez le signal arbitraire d’escalier en conséquence. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 257 1 à 16777216 Règle le nombre de répétitions du signal arbitraire. Cette commande permet de définir le nombre de fois qu'un signal arbitraire est exécuté avant de se terminer. La valeur par défaut est 1. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 258 Saisissez les valeurs pour le niveau avant et après un escalier de tension : ARB:VOLT:STA:STAR 0 ARB:VOLT:STA:END 5 Saisissez le temps avant l’escalier, le temps de montée de la rampe et le temps après l’escalier : ARB:VOLT:STA:STAR:TIM 0.2 Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 259 Pour régler le mode de tension sur signal arbitraire : VOLT:MODE ARB Réglez la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer le système de déclenchement de transitoires : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 260: Signal Arbitraire D'impulsion (Option E36150Advu)

    Largeur 0 – 3600 s Permet de régler la largeur de l’impulsion. d'impulsion  (t1) Temps de fin (t2) 0 – 3600 s Définit la durée de maintien de la sortie sur la dernière valeur après l’impulsion. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 261 Étape 3 - Exécuter le signal arbitraire Lorsque le signal arbitraire est généré, les commandes de tension et de courant du panneau avant ou à dis- tance sont ignorées jusqu’à ce qu’elle soit terminée. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 262 Pour régler le mode de tension sur signal arbitraire : VOLT:MODE ARB Réglez la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer le système de déclenchement de transitoires : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 263: Signal Arbitraire Trapézoïdal (Option E36150Advu)

    Définit le délai après la réception du signal de déclenchement, mais avant le démarrage du signal trapézoïdal. Temps de montée 0 – 3600 s Définit la durée de rampe ascendante trapézoïdale. (t1) Largeur de pic (t2) 0 – 3600 s Définit la largeur de la crête. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 264 Modifier les points - Crée un signal arbitraire défini par l’utilisateur à partir des valeurs de la propriété Arb actuelle. Ceci vous permet de modifier des points spécifiques dans le signal arbitraire stan- dard. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 265 Le paramètre est maintenu à la dernière valeur du signal arbitraire une fois que le signal est terminé. ARB:TERM:LAST ON Indiquez le nombre de répétitions du signal arbitraire ou une répétition en continu (INF) : ARB:COUN 10 ARB:COUN INF Pour régler le mode de tension sur signal arbitraire : VOLT:MODE ARB Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 266 Réglez la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer le système de déclenchement de transitoires : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 267: Signal Arbitraire Exponentiel (Option E36150Advu)

    0 – 3600 s Définit la durée que met l’amplitude pour passer de la valeur initiale à la valeur finale. Constante de 0 – 3600 s Définit la constante de temps de la courbe. temps (tc) Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 268 Étape 3 - Exécuter le signal arbitraire Lorsque le signal arbitraire est généré, les commandes de tension et de courant du panneau avant ou à dis- tance sont ignorées jusqu’à ce qu’elle soit terminée. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 269 Pour régler le mode de tension sur signal arbitraire : VOLT:MODE ARB Réglez la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer le système de déclenchement de transitoires : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 270: Séquence De Signal Arbitraire (Option E36150Advu)

    Chaque échelon de la séquence inclut un numéro, un signal arbitraire, une durée d'étape, une option de cadence et un nombre de répétitions.. Le nombre total d’échelons détermine la longueur. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler les échelons. Type de sortie Affiche le signal arbitraire de l’étape. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 271 Edit Table > Add (Ajouter) Insère une étape sous l'étape sélectionnée. Poursuivez l’ajout d’échelons jusqu’à ce que la séquence soit terminée. Delete Supprime l’étape sélectionnée. Effacer Efface toutes les étapes du tableau des séquences. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 272 DC (Return to DC Le paramètre revient à la valeur en courant continu qui existait avant Value) le signal arbitraire. LAST (Last List Le paramètre est maintenu à la dernière valeur du signal arbitraire. Value) Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 273 – Les échelons de la séquence doivent être indiqués dans l’ordre. La dernière valeur de la liste de paramètres correspond au nombre d'échelons de la séquence. – Lorsqu’un échelon est ajouté, tous les paramètres de signaux arbitraires doivent être saisis. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 274 VOLT:MODE ARB Pour régler le mode courant sur signal arbitraire : CURR:MODE ARB Pour régler la source de déclenchement sur Key/Immediate : TRIG:SOUR IMM Pour activer la sortie : OUTP ON Pour lancer et exécuter la liste : INIT:TRAN Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 275: Utilisation Du Port De Commande Numérique

    Les broches d'E/S numériques permettent de contrôler les circuits de relais ainsi que les circuits d'interface numériques. La figure ci-dessus illustre les circuits de relais types ainsi que les connexions de circuit d'interface numérique à l'aide des fonctions d'E/S numériques. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 276 Pour configurer la polarité de la broche sur positive pour les broches 1 à 3 : DIG:PIN 1:POL POS DIG:PIN 2:POL POS DIG:PIN 3:POL POS Pour envoyer une valeur binaire pondérée pour configurer les broches 1 à 3 avec « 111 » : DIG:OUTP:DATA 7 Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 277: Digital Input

    Notez que le signal de sortie de défaillance demeure verrouillé tant que l'anomalie n'a pas été résolue et que le circuit de protection n'a pas été désactivé. La fonction sélectionnée pour la broche 2 est ignorée. La broche 2 doit être reliée à la masse du circuit externe. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 278: Inhibit Input

    Vous pouvez également configurer la broche 3 comme une entrée d'inhibition en appuyant sur Output Settings > Output Inhibit > DIO Pin 3 INH. Dans ce paramètre, la polarité est réglée par défaut sur Positive. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 279: Protection Du Système De Défaut/Inhibition

    Sachez que pour utiliser les signaux Fault/Inhibit de cette façon, vous devez régler les deux signaux sur la même polarité. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 280: Entrée De Déclenchement

    Cela activera les signaux de déclenchement d'entrée sur les broches numériques configurées. Un déclenchement est généré lorsqu'un signal externe répondant aux critères du signal est appliqué à n'importe quelle broche d'entrée de déclenchement configurée. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 281: Sortie De Déclenchement

    Appuyez sur Back pour retourner à la page précédente. 4. Configurez la polarité pour chaque broche. Appuyez sur Polarity Pos pour sélectionner Positive et Polarity Neg pour sélectionner Negative. Sélectionnez et programmez les autres broches de la même manière. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 282 À partir de l'interface distante : Pour sélectionner la fonction de sortie de déclenchement : DIG:PIN1:FUNC TOUT Pour sélectionner la polarité de la broche : DIG:PIN1:POL POS DIG:PIN1:POL NEG Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 283: Commandes De Couplage Des Sorties

    Commandes de couplage des sorties Cette fonction permet de connecter ensemble plusieurs alimentations de la série E36150 de Keysight et de synchroniser la séquence d'activation ou de désactivation des sorties sur les appareils. Chaque alimentation synchronisée doit posséder au moins une sortie couplée.
  • Page 284 Cela s’applique aux touches On et Off du panneau avant, au serveur Web et aux commandes SCPI. L’activation ou la désactivation des sorties à l’aide des touches [All On/Off] du panneau avant provoque l’activation ou la désactivation de toutes les sorties couplées et non couplées de cette alimentation. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 285: Utilisation De La Fonction De Journalisation Des Données

    Étape 4 : 4 V ; 8 A ; 1 s Liste courant après : Retour à la valeur DC Rythme : Délai Mode de tension : Arb Mode d’intensité : Arb Source de déclenchement : Touche Arb Run/Stop Case à cocher continue : Activé Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 286: Étape 2 - Configurer Les Traces De L'enregistreur De Données

    – Laissez la durée et la période d'échantillonnage par défaut à 30 s et 200 ms respectivement. – Définissez la source de déclenchement sur la touche Run/Stop. Appuyez sur Trigger Settings > Trigger Source > Run Key. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 287: Étape 4 - Activer La Sortie , Démarrer Le Séquencement Et Enregistrer Les Données

    Étape 5 - Exporter les données Après avoir terminé l'enregistrement des données, vous pouvez utiliser la touche Export File pour exporter les données enregistrées dans un fichier .csv (valeurs séparées par des virgules). Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 288 SENS:DLOG:PER 0.2 Pour lancer cet enregistreur de données et spécifier le nom de fichier dans lequel enregistrer les données : TRIG:DLOG:SOUR BUS INIT:DLOG « External:\log1.csv » Pour activer la sortie 1 et lancer l'enregistreur de données : OUTP ON *TRG Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 289: Vue De L'enregistreur De Données

    La référence du décalage de la référence de masse est la ligne horizontale centrale de la grille. Le temps sur la grille Affiche le temps sur le bord de la grille. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 290: Vue Des Marqueurs De L'enregistreur De Données

    à la position de déclenchement actuelle. Si le marqueur se situe hors de l’écran, une flèche indique la direction du marqueur Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 291: Utilisation Du Bouton Dans L'écran De L'enregistreur De Données

    Le réglage du bouton vertical ou du bouton horizontal permet de régler le niveau de déclenchement pour le niveau de tension ou le niveau de courant respectivement. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 292: Propriétés De L'enregistreur De Données Et Paramètres De Forme D'onde

    Une fois activé, cela vous permet d'inscrire les valeurs minimum et maximum Min/Max pour chaque échantillonnage dans le fichier d'enregistrement des données. Si la case Journal Min./Max. est cochée, la taille du fichier généré sera triplée. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 293 Si la taille du fichier excède l’espace disponible du disque sur lequel il doit être enregistré, une erreur est générée et l’enregistreur de données ne démarre pas. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 294 Navigate Ver, Hor ou Log Permet de sélectionner le champ Vertical Settings, Hori- zontal Setting ou Logging Settings. Action requise : Appuyez sur Navigate pour basculer entre les paramètres Ver, Hor et Log. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 295 Niveau Spécifie un niveau de déclenchement si vous avez sélec- tionné un niveau de tension ou un niveau de courant comme source de déclenchement. En plus du niveau, vous devez aussi indiquer une pente. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 296 Si la case Journal Min./Max. est cochée, la taille du fichier généré sera triplée. La valeur par défaut est Off. Action requise : Appuyez sur Lg MinMax pour basculer entre Off et On. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 297 TRIG:DLOG:SOUR IMM Pour sélectionner l'entrée de déclenchement du panneau arrière (toutes les broches de connecteur ont été configurées comme sources de déclenchement) : TRIG:DLOG:SOUR EXT Pour sélectionner une source de déclenchement BUS : TRIG:DLOG:SOUR BUS Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 298: Enregistrer Le Journal De Données

    Appuyez sur Save Path pour parcourir et spécifier l'emplacement où le journal de données sera enregistré. Utilisez les touches de navigation du panneau avant pour parcourir la liste. Les flèches à gauche et à droite réduisent ou développent un dossier pour masquer ou afficher ses fichiers. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 299 Les données exportées sont au format .csv. Pour plus de détails sur la façon d’indiquer l'emplacement d'enregistrement et le nom de fichier, reportez-vous à la section Enregistrer le journal des données. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 300 Appuyez sur Browse pour parcourir et sélectionner le fichier dans le répertoire. Vous pouvez sélectionner la mémoire interne ou la mémoire externe (clé USB). Appuyez sur Select pour sélectionner le fichier ou Cancel pour annuler. Appuyez sur Load pour charger le fichier. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 301: Utilisation De La Fonction Oscillatoire (Option E36150Advu)

    Étape 1 – Afficher les valeurs de tension et de courant de sortie : En vue compteur, réglez la tension et le courant de sortie à 1 V et 4 A. Cette opération est décrite dans la section Contrôle de la sortie. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 302: Étape 2 - Configurer La Séquence D'activation De La Sortie

    – Appuyez sur Settings > Trigger Source > On/Off pour sélectionner la touche On/Off comme source de déclen- chement. Appuyez sur Back pour revenir au menu Paramètres. – Appuyez sur Trigger Mode > Single pour afficher une seule mesure de balayage. Appuyez deux fois sur Back Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 303: Étape 5 - Activer Les Sorties Et Mesure De La Tension

    – Appuyez sur la touche [On] pour démarrer la séquence de sortie et déclencher l'oscilloscope. Les signaux de sortie devraient s’afficher sur l’écran comme suit : À partir de l'interface distante : Vous ne pouvez pas programmer l’oscilloscope à partir de l’interface de commande à distance. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 304: Vue Oscilloscope

    Si la source de déclenchement est réglée sur un niveau de tension ou de courant, l'amplitude du niveau de déclenchement est indiquée sous la source de déclenchement. Dans la figure, le niveau de déclenchement de tension est réglé sur 0 V. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 305 Active ou désactive la vue Marqueur. Propriétés Définit les propriétés d'affichage de l'oscilloscope et de la forme d'onde. Voir Propriétés de l'oscilloscope et paramètres de forme d'onde. Mise à l’échelle automatique Met automatiquement à l'échelle les tracés à l'écran. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 306: Vue Du Marqueur De L'oscilloscope

    Calcule la valeur de la moyenne quadratique entre les emplacements des marqueurs. sélectionnée) Vp-p (si sélectionné) Calcule la différence entre les valeurs maximale et minimale. Les informations de temps ne sont pas valables pour les valeurs p-p calculées. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 307: Utilisation Du Bouton Dans La Vue De L'oscilloscope

    Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le niveau de déclenchement situé dans le volet gauche de la vue de l'oscilloscope, comme illustré ci-dessous. Le réglage du bouton vertical ou du bouton horizontal permet de régler le niveau de déclenchement pour le niveau de tension ou le niveau de courant respectivement. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 308: Propriétés De L'oscilloscope Et Paramètres De Forme D'onde

    Si les traces de tension et de courant ont déjà été sélectionnées, la trace de puissance n’est pas comptée. Référence temps Spécifie le point de référence (droit, gauche ou centre) sur l'écran de l'oscilloscope. Il s'agit de la position du déclencheur si aucun décalage n'a été défini. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 309 Navigate Ver, Hor ou Trg Sélectionne le champ Paramètres verticaux, Paramètres horizontaux ou Para- mètres de déclenchement. Action requise : Appuyez sur Navigate pour basculer entre les paramètres Ver, Hor et Trg. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 310 IO (DIO Trigger In) Permet de sélectionner toute fonction E/S numérique avec la fonction Trigger Input configurée comme source de déclenchement. Remote (Remote Sélectionne une commande d’interface distante comme Command) source de déclenchement. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 311: Propriétés Du Marqueur De L'oscilloscope

    Utilisez les touches de navigation pour sélectionner les mesures qui apparaissent en bas de l'écran dans la vue Marqueur. Les mesures s'appliquent à la partie de la forme d’onde entre les deux marqueurs. Vous ne pouvez sélectionner qu'un maximum de trois mesures à afficher. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 312: Enregistrer Les Données De L'oscilloscope

    Enregistrer les données de l'oscilloscope Reportez-vous à Enregistrer le journal de données pour savoir comment enregistrer les données de l'oscilloscope. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 313: Verrouillage/Déverrouillage Du Panneau Avant

    USB connecté au port USB avant. Pour configurer le chemin d’enregistrement des captures d'écran, reportez-vous au Menu des utilitaires - Gérer les fichiers pour plus de détails. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 314: Menu Des Utilitaires

    – Séquencement d’activation/de désactivation des sorties – Paramètres du signal arbitraire – Paramètres de déclenchement – Données de sortie d'E/S numériques et paramètre du bus – Paramètres de l'enregistreur de données – Paramètres de l’oscilloscope Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 315: Enregistrer Les Paramètres

    State 0 à State 9 Sélectionne le numéro d'état pour stocker l'état de l'instrument. Set PwrOn Yes, No Sélectionnez « Yes » pour charger l'état stocké sélectionné lors de la mise sous tension. Store Enregistre l’état. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 316 Vous permet de parcourir et de spécifier l'emplacement où le dossier sera placé. Folder Name Spécifie le nom du dossier. Utilisez le clavier virtuel pour saisir le nom de dossier désiré. Create Folder Crée un nouveau dossier à l'emplacement indiqué. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 317: Rappeler Les Paramètres

    – Interne : L'état de l'instrument est rappelé de la mémoire interne de l'instrument. – Externe : L'état de l'instrument est rappelé à partir du lecteur USB externe. Browse (Parcourir) Permet de parcourir la mémoire externe et de spécifier le fichier d’état à rappeler. Rappeler Rappeler l'état. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 318: Réglage De La Mise Sous Tension

    (Default) ou des états définis par l'utilisateur (State 0 à State 9). Appuyez sur Set Power On pour enregistrer le réglage. Définir les valeurs par défaut Set to Defaults charge l’état par défaut de l’instrument. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 319: Menu Des Utilitaires - Configuration E/S

    DHCP On attribue automatiquement une adresse IP dynamique à un périphérique sur le réseau local. AutoDNS permet l'attribution des adresses DNS. AutoDNS On configure automatiquement l'adressage de l'instrument dans le serveur DNS Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 320: Digital Io

    Out active (1) ou désactive (0) les données de sortie de la broche sélectionnée. GPIB (en option) GPIB vous permet de définir l'adresse GPIB à une valeur comprise entre 0 et 30. Après avoir changé l'adresse, mettez l'instrument sous tension pour que les changements prennent effet. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 321: Menu Des Utilitaires - Tester / Configurer

    Reportez-vous à la section « Procédures de réglage de l’étalonnage » dans le Guide des services pour plus de détails. Appuyez sur Change Passcode pour changer le code d'accès à l'aide du pavé numérique. Le code d'accès peut comporter jusqu'à 9 chiffres. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 322: Self-Test

    Beeper active ou désactive le signal sonore qui retentit en cas de fausse manipulation des commandes du panneau avant ou de l’interface de commande à distance. Key Click active ou désactive le clic émis lorsque vous appuyez sur une touche ou une touche de fonction du panneau avant. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 323 Utilisez les touches de navigation du panneau avant pour régler l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes. Licence License active les fonctions de l'instrument sous licence. Pour des informations détaillées sur l'installation de la licence, voir Installation de la licence pour les fonctionnalités optionnelles. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 324: Aide

    Appuyez sur Select pour afficher le contenu de l'aide. About vous permet d'afficher le numéro de modèle, la description et le numéro de série de l'instrument, la révision du micrologiciel et les options. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 325: Menu Des Utilitaires - Erreur

    – À l’exception des erreurs de test automatique, les erreurs seront effacées après que vous les ayez lues ou après la réinitialisation de l'instrument. Si vous pensez que l’alimentation présente un problème, reportez-vous à la section « Dépannage » du manuel Service Guide (en anglais). Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 326: Menu Des Utilitaires - Gérer Les Fichiers

    Rename : pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur Rename. Browse pour accéder au dossier ou au fichier à renommer, puis appuyez sur Select. Appuyez sur New Name, saisissez un nouveau nom et appuyez sur Done. Appuyez sur Perform Rename > Back. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 327: Browse (Parcourir)

    Char et Next Char pour déplacer le curseur dans la zone où le nom est saisi. Dans l'image ci-dessous, il n'y a pas de touche de fonction Next Char car le curseur est à la fin. Appuyez sur Done pour confirmer le nouveau nom de fichier ou Cancel pour annuler. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 328: Caractéristiques Et Spécifications

    3 Caractéristiques et spécifications Pour les caractéristiques et les spécifications des alimentations CC à sélection automatique de la série E36150, consultez la fiche technique à l'adresse https://www.keysight.com/us/en/assets/3122-1798/data- sheets/E36150-Series.pdf. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 329: Entretien Et Réparation

    Guide d'entretien de la série E36510 à l'adresse https://www.- keysight.com/us/en/assets/9922-01663/service-manuals/E36150- Series-Service-Guide.pdf. Le guide d'entretien est destiné au personnel qualifié et formé à l'entretien pour effectuer l'étalonnage de l'instrument, les tests de vérification et les réparations. Guide de l’utilisateur Keysight série E36150...
  • Page 330 Ces informations peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. © Keysight Technologies, 2022 Édition 1, septembre 2022 Imprimé en Malaisie  E36151-90002 www.keysight.com...

Table des Matières