Télécharger Imprimer la page

Decathlon Corength 900 Notice D'utilisation page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour Corength 900:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
AVVERTENZA
- Qualsiasi uso improprio di questo prodotto rischia di provocare
gravi lesioni.
- Prima di ogni utilizzo, leggere attentamente le istruzioni per l'uso e
rispettare tutte le avvertenze e le istruzioni in esse contenute.
- Non permettere ai bambini di utilizzare questa macchina e tenerli
lontani da essa.
- Se l'autoadesivo è danneggiato, illeggibile o assente, conviene
sostituirlo.
- Non avvicinare mani, piedi e capelli a qualunque pezzo in
movimento.
- Non adatto a scopi terapeutici.
- Per ottenere informazioni sul carico massimo, consultare le
istruzioni per l'uso.
- Non superare il massimo indicato.
- Durante la pratica devono sempre essere utilizzati i dispositivi di
sicurezza.
FIGYELMEZTETÉS
- A termék helytelen használata súlyos sérülést okozhat.
- Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa be az összes
figyelmeztetést és használati utasítást.
- Ne engedjen gyermekeket a gép közelébe, és ne engedje meg nekik a gép
használatát.
- Cserélje ki a címkét, ha az sérült, olvashatatlan, vagy hiányzik.
- A mozgó alkatrészektől tartsa távol kezét, lábát és haját.
- Nem használható terápiás célokra.
- A maximális teherbírásról tájékozódjon a használati útmutatóban.
- Ne lépje túl az előírt maximumot.
- Edzés közben mindig alkalmazni kell a biztonsági rendszereket.
VARNING
- All användning som inte överensstämmer med avsedd användning
riskerar att orsaka allvarliga skador.
- Läs noga igenom bruksanvisningen före användning och respektera
samtliga varningar och anvisningar.
- Låt inte barn använda denna maskin och håll dem på avstånd från
maskinen.
- Sätt på ett nytt klistermärke om det är skadat, oläsligt eller saknas.
- Låt inte dina händer, dina fötter eller ditt hår komma i närheten av rörliga
delar.
- Är inte lämplig för terapeutiska ändamål.
- Information om maximal belastning finns i användarhandboken.
- Överskrid inte maximal angiven belastning.
- Säkerhetsanordningar ska alltid användas under träningen.
ĮSPĖJIMAS
- Netinkamai naudojant įrenginį galima sunkiai susižaloti.
- Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir laikykitės
visų joje pateiktų įspėjimų ir nurodymų.
- Neleiskite treniruokliu naudotis vaikams ir pasirūpinkite, kad vaikai
laikytųsi atokiau nuo jo.
- Jei lipdukas pažeistas, neįskaitomas ar jo nėra, reikia užklijuoti naują
lipduką.
- Rankas, kojas ir plaukus laikykite atokiau nuo judančių dalių.
- Netinka gydymo reikmėms.
- Informaciją apie didžiausia apkrovą rasite naudotojo vadove.
- Neviršykite nurodytos didžiausios apkrovos.
- Bet kuriuo treniruotės metu turite galėti pasinaudoti saugos įtaisais.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
- Σε περίπτωση μη προβλεπόμενης χρήσης αυτού του προϊόντος μπορεί
να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.
- Πριν από την χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και τηρείτε
το σύνολο των προειδοποιήσεων και οδηγιών που περιλαμβάνουν.
- Μην επιτρέπετε στα παιδιά να χρησιμοποιούν τη συσκευή αυτή και
κρατήστε τα μακριά από αυτήν.
- Αν το αυτοκόλλητο είναι κατεστραμμένο, δυσανάγνωστο ή αν έχει χαθεί,
πρέπει να αντικατασταθεί.
- Μην πλησιάζετε τα χέρια, τα πόδια και τα μαλλιά σας κοντά σε κινούμενα
μέρη.
- Δεν προορίζεται για θεραπευτική χρήση.
- Για πληροφορίες σχετικά με το μέγιστο φορτίο, ανατρέξτε στον οδηγό
χρήσης.
- Μην υπερβαίνετε το μέγιστο φορτίο που υποδεικνύεται.
- Οι συσκευές ασφαλείας πρέπει να χρησιμοποιούνται ανά πάσα στιγμή
κατά τη διάρκεια της προπόνησης.
注意
本製品を誤って使用すると、重大な怪我が発
-
生することがあります。
使 用 前 に ユ ー ザ ー マ ニ ュ ア ル を お 読 み に な
-
り、すべての警告と使用上の注意に従ってくだ
さい。 
機会の周辺にお子様が近づかないようにして
-
ください。
ラベルが損傷したり、文字が読みにくくなっ
-
たり、はがれた場合は貼り替えてください。
稼働部品から手、足、髪を離してください。
-
治療用途には向いていません。
-
最大荷重についての情報をお求めの場合は、
-
使用説明書をご参照ください。
指定された最高値を超えないでください。
-
トレーニング中は常に安全に関する対策を講
-
じる必要があります。
ការ��មាន
- រាល់់ កា រសៀ�ើ� � ��់ ផ ល់ិ ត ផល់មិិ ន �តឹ មិ �តូ វ អាចើណ្តាា ល់ ឱ្យយរង
រើួ � ធ្ងង ន ់ ធ្ង ង រ ។
- អានសៀ�ៀវសៀ�ណែ�នំ � រើ�់ អ្ន ន ក សៀ�ើ�
សៀ�� យ អ្ននុ វ តត តា មិ
ការ��មាន
និ ង ការណែ�នាំំ � ើតិ ើ តត ិ កា រទាំំ ង អ្ន�់ មិ ុ ន សៀ�ល់
សៀ�ើ� � ��់ ។
- មិិ ន �តូ វ អ្ននុ ញ្ញា ា ត ឱ្យយកុ មា រសៀ�សៀល់� ឬសៀ�ជុំុ ំ វ ិ ញ មាា ស៊ី ន។
- ើត ូ រ ស្លាា ក �ញ្ញាា សៀើ� ខូ ូ ច មិិ ន អាចសៀមិ� ល់ ដាច់ ឬរើក។
- �ូ មិ រកា ដៃ� សៀជុំ� ង និ ង �ក់ ឱ្យយសៀ�ឆ្ងាា យ �� ណែផន ក ណែ�ល់មាន
ចល់នាំ ។
- មិិ ន �មិ��ើ��មាើ់ សៀ �ល់ើំ � ង�ា�ល់សៀនាំះសៀ�។
- សៀ�� មិ ី� � �ួ ល់ �ន�័ ត ៌ មា នអ្នំ � � កា រផុ � ក អ្នតិ ើ រមា
�ូ មិ អាន
ការណែ�នាំំ អ្ន ន ក សៀ�ើ� � ��់ ។
- កុ ំ សៀ �ើ� សៀ ល់� � �� ច ំ ន ួ ន អ្នតិ ើ រិ មា ណែ�ល់�នចងុ � ល់ ើង្ហាា ញ ។
- ឧើករ� ៍ � ុ វ ត ិ ិ ភា ��ត ូ វ ណែតសៀ�ើ � � �ើ ់ សៀ �ល់ក ន � ង អ្ន ំ ឡុ � ង សៀ�ល់
�ឹ ឹ ក ហាត់ ។
IT
WAARSCHUWING
- Elk oneigenlijk gebruik van dit product kan ernstige verwondingen
veroorzaken.
- Voor elk gebruik eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen
en alle daarin vermelde waarschuwingen en instructies volgen.
- Kinderen dit apparaat niet laten gebruiken en hen uit de buurt ervan
houden.
- Als de sticker is beschadigd, onleesbaar is of ontbreekt, moet hij
worden vervangen.
- Bewegende onderdelen niet naderen met uw handen, voeten of
haar.
- Niet geschikt voor therapeutische doeleinden.
- Voor informatie over de maximale belasting, zie de
gebruiksaanwijzing.
- Het aangegeven maximum niet overschrijden.
- Veiligheidsmiddelen moeten tijdens de training te allen tijde gebruikt
worden.
HU
AVERTIZARE
- Orice utilizare improprie a acestui produs riscă să provoace răni grave.
- Înainte de orice utilizare, citiți cu atenție modul de utilizare și respectați
avertizările și instrucțiunile pe care le conține.
- Nu permiteți copiilor să utilizeze acest aparat și țineți-i la distanță de acesta.
- Dacă autocolantul este deteriorat, ilizibil sau lipsește, acesta trebuie să fie
înlocuit.
- Nu apropiați mâinile, picioarele și părul de orice piese în mișcare.
- Nu este conceput în scopuri terapeutice.
- Pentru informații despre sarcina maximă, consultați ghidul utilizatorului.
- Nu depășiți nivelul maxim indicat.
- Dispozitivele de siguranță trebuie utilizate în orice moment în timpul
antrenamentului.
SV
UPOZORENJE
- Neispravna upotreba proizvoda može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
- Prije upotrebe svakako pročitajte priručnik za upotrebu te imajte na
umu navedena upozorenja i upute.
- Djeci ne dopuštajte da se koriste proizvodom i držite ga podalje
od njih.
- Ako je naljepnica oštećena, nečitljiva ili je nema, svakako nabavite
novu.
- Ne približavajte ruke, noge i kosu dijelovima uređaja u pokretu.
- Nije namijenjeno terapeutskoj upotrebi.
- Za maksimalno opterećenje, pogledajte korisnički priručnik.
- Ne prelazite navedeno maksimalno opterećenje.
- Sigurnosni uređaji moraju se koristiti cijelo vrijeme tijekom vježbanja.
LT
UPOZORENJE
- Svaka nepravilna upotreba ovog proizvoda može uzrokovati ozbiljne
povrede.
- Pre upotrebe pročitati pažljivo uputstvo za upotrebu i poštovati sva
upozorenja i uputstva koja sadrži.
- Ne dozvoljavati deci da koriste ovu spravu i držati ih dalje od nje.
- Ako je nalepnica oštećena, nečitka ili nepostojeća, treba je zameniti.
- Ne približavati ruke, noge i kosu delovima koji su u pokretu.
- Nije namenjeno za upotrebu u terapeutske svrhe.
- Za informacije o maksimalnom opterećenju pogledajte uputstvo za
upotrebu.
- Nemojte prekoračiti označen maksimum.
- Bezbednosni uređaji se moraju upotrebljavati u svakom trenutku
tokom treninga.
EL
ВНИМАНИЕ
- Неправилната употреба на този продукт може да доведе до
сериозни наранявания.
- Преди употреба моля прочетете внимателно начина на употреба и
спазвайте всички предупреждения и указания, които съдържа.
- Не позволявайте на деца да ползват тази машина и ги дръжте
далеч от нея.
- Ако стикерът е повреден, нечетлив или липсва, е необходимо да
го замените.
- Дръжте ръцете, стъпалата и косата си далеч от движещите се
части.
- Не е подходяща за лечебни цели.
- За информация относно максималното натоварване вижте
ръководството за потребителя.
- Не превишавайте посочения максимум.
- По време на обучението трябва да се използват предпазни
устройства.
CẢNH BÁO
JA
- Lạm dụng các sản phẩm này có thể gây ra 
chấn thương nghiêm trọng. 
- Trước khi sử dụng, vui lòng đọc kỹ cách sử 
dụng  và  tuân  thủ  mọi  cảnh  báo  và  hướng 
dẫn sử dụng đi kèm. 
- Không cho trẻ em sử dụng máy này và giữ 
xa tầm tay trẻ em.
- Nếu nhãn mác bị hỏng, không đọc được 
hoặc bị thiếu, nên thay thế luôn.
- Không đưa bàn tay, bàn chân và tóc gần 
tất cả các bộ phận chuyển động.
- Không thích hợp cho mục đích điều trị.
- Để biết thông tin về tải tối đa, vui lòng xem 
hướng dẫn sử dụng.
- Không  vượt  quá  mức  tối  đa  được  chỉ 
định.
- Các  thiết  bị  an  toàn  phải  được  sử  dụng 
mọi lúc trong quá trình tập luyện.
提醒事項
KM
- 誤用本產品可能會導致嚴重受傷。
- 請在使用前閱讀使用手冊並遵守所有警告。 
- 請勿讓兒童在機器上或旁盤。
- 若損傷、無法辨識或被撕下,請更換標籤。
- 請讓雙手、雙腳及頭髮遠離活動零件。
- 不適合治療用途。
- 如需最大負載量的相關資訊,請參考使用說明
書。
- 請勿超過訂定之最大值。
- 訓練時務必全程使用安全保護裝備。
NL
AVISO
- A utilização indevida deste produto pode provocar lesões graves.
- Antes de utilizar, leia com atenção o manual do utilizador e respeite
as diretrizes dos avisos e as instruções de utilização.
- Não permita que as crianças utilizem este equipamento e
mantenha-as sempre afastadas do produto.
- Se o autocolante estiver danificado, em falta ou ilegível, deve
proceder à sua substituição.
- Mantenha as mãos, pés e cabelo afastados de todas as peças em
movimento.
- Não utilizar para fins terapêuticos.
- Para obter informações relativas à carga máxima, consulte o
manual do utilizador.
- Não exceda o valor máximo indicado.
- Os dispositivos de segurança têm de ser utilizados durante todo o
tempo em que pratica.
RO
VAROVANIE
- Akékoľvek nesprávne používanie tohto produktu môže viesť
k ťažkému poraneniu.
- Pred každým použitím si pozorne prečítajte návod na použitie
a dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny, ktoré sú jeho súčasťou.
- Nedovoľte deťom, aby používali toto zariadenie a uchovávajte ho
mimo ich dosahu.
- Ak je nálepka poškodená, nečitateľná alebo chýba, treba ju vymeniť.
- Počas pohybu dávajte pozor, aby sa do blízkosti ktorejkoľvek časti
prístroja nedostali ruky, nohy ani vlasy.
- Neslúži na terapeutické účely.
- Informácie o maximálnom zaťažení nájdete v používateľskej
príručke.
- Neprekračujte uvedené maximum.
- Počas školenia musia byť vždy použité bezpečnostné pomôcky.
HR
OPOZORILO
- Neprimerna uporaba tega izdelka lahko povzroči resne poškodbe.
- Pred uporabo natančno preberite navodila in upoštevajte vsa
opozorila in napotke.
- Ne dovolite, da bi ta stroj uporabljali otroci in jim preprečite dostop
do njega.
- Poškodovane, nečitljive ali manjkajoče nalepke je treba nadomestiti.
- Premikajočim se delom ne približujte rok, stopal in las.
- Ni primerno za terapevtske namene.
- Za največjo dovoljeno nosilnost glejte priročnik o uporabi.
- Ne presegajte navedenega maksimuma.
- Ves čas vadbe obvezno uporabljajte varovalno opremo.
SR
BRĪDINĀJUMS
- Šī produkta nepareiza lietošana var radīt smagas traumas.
- Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un ievērojiet
visus tajā ietvertos brīdinājumus un norādes.
- Neļaujiet bērniem lietot šo iekārtu, un turiet iekārtu tiem nepieejamā
vietā.
- Ja uzlīme ir bojāta, nesalasāma vai tās nav, tā ir jānomaina.
- Netuviniet rokas, pēdas un matus iekārtas kustīgajām daļām.
- Nav piemērots terapeitiskiem nolūkiem.
- Lai uzzinātu maksimālo slodzi, skatiet lietotāja rokasgrāmatu.
- Nepārsniedziet norādīto maksimumu.
- Apmācības laikā visu laiku ir jāizmanto drošības ierīces.
BG
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
- Бұл өнімді дұрыс пайдаланбау ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін.
- Қолданар алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият
оқып шығыңыз және ондағы барлық ескертулер мен нұсқауларды
орындаңыз.
- Балаларға өнімді пайдалануға рұқсат бермеңіз және оны
балалардың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз.
- Жапсырма зақымдалған, түсініксіз болса немесе алынып қалса, оны
ауыстыру керек.
- Қол-аяғыңызды,
шашыңызды
қозғалатын
жақындатпаңыз.
- Емдеу құралы ретінде жарамайды.
- Максималды
жүктеме
туралы
ақпаратты
нұсқаулығынан қараңыз.
- Көрсетілген максималды шамадан асырмаңыз.
- Жаттығулар барысында үнемі қорғаныс жабдықтарын қолдану
керек.
PERINGATAN
VI
- Penggunaan produk ini secara tidak sesuai
dapat mengakibatkan cedera parah.
- Sebelum setiap penggunaan, mohon baca
panduan penggunaan dengan saksama dan
mengikuti semua peringatan serta instruksi
pengoperasian yang tercantum.
- Jangan memperbolehkan anak berada di atas
ataupun di sekeliling perangkat.
- Gantilah label apabila rusak, tidak dapat dibaca
ataupun lepas/hilang.
- Jangan dekatkan tangan, kaki, dan rambut
dengan bagian-bagian yang sedang bergerak
pada perangkat ini.
- Tidak dimaksud untuk penggunaan terapeutik.
- Untuk mendapatkan informasi mengenai beban
maksimal, lihat panduan penggunaan.
- Jangan melebihi maksimum yang tertera.
- Perangkat keamanan harus dipergunakan
pada setiap saat ketika sedang berlatih.
‫تحذير‬
ZT
- ‫.خطيرة إصابات حدوث في المنتج هذا استخدام سوء يتسبب قد‬
- ‫جميع واتباع بعناية االستخدام تعليمات قراءة يرجى ،االستخدام قبل‬
‫.فيها الواردة والتعليمات التحذيرات‬
- ‫.عنه وإبعادهم الجهاز هذا باستخدام لألطفال تسمح ال‬
- ‫.استبداله فيجب ،مفقو د ً ا أو مقروء غير أو تال ف ً ا الملصق كان إذا‬
- ‫.المتحركة األجزاء عن والشعر والقدمين اليدين أبعاد راعي‬
- ‫.العالجية لألغراض مناسب غير‬
- ‫.القصوى الحمولة على للتعرف المستخدم لدليل ارجع‬
- ‫.المحدد األقصى الحد تتجاوز ال‬
- ‫.الممارسة خالل األوقات جميع في السالمة أجهزة استخدام يجب‬
4
PT
OSTRZEŻENIE
- Każde nieprawidłowe użycie produktu może prowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
- Przed każdym użyciem, należy uważnie przeczytać instrukcję
obsługi i przestrzegać wszystkich ostrzeżeń oraz instrukcji, które w
niej zawarto.
- Nie zezwalać dzieciom na używanie tego urządzenia. Dzieci muszą
przebywać w bezpiecznej odległości od urządzenia.
- Jeżeli naklejka uległa uszkodzeniu, jest nieczytelna lub nie ma jej,
należy ją wymienić.
- Nie zbliżać rąk, stóp i włosów do elementów w ruchu.
- Produkt nie nadaje się do celów terapeutycznych.
- Informacje na temat maksymalnego obciążenia można znaleźć w
instrukcji obsługi.
- Nie przekraczaj maksymalnego, wskazanego poziomu.
- Podczas treningu elementy zabezpieczające muszą zawsze być
założone.
SK
VAROVÁNÍ
- Při nesprávném používání výrobku hrozí uživateli vážné poranění.
- Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití a dodržujte
všechny pokyny a upozornění, které jsou v něm obsaženy.
- Nedovolte, aby se na stroji nebo v jeho blízkosti pohybovaly děti.
- Pokud je samolepicí štítek poškozený, nečitelný nebo zcela chybí,
je třeba ho nahradit.
- Nikdy nepřibližujte k pohyblivým částem přístroje ruce, nohy či vlasy.
- Neslouží k terapeutickým účelům.
- Informace o maximální nosnosti najdete v návodu k použití.
- Nepřekračujte uvedenou maximální hodnotu.
- Bezpečnostní mechanismus musí být používán po celou dobu
cvičení.
SL
UYARI
- Bu ürünün herhangi bir şekilde yanlış kullanımı, ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
- Kullanmadan önce, kullanım kılavuzunu lütfen dikkatli bir şekilde
okuyun ve içeriğindeki uyarılara ve talimatlara uyun.
- Bu makinenin çocuklar tarafından kullanılmasına izin vermeyin ve
çocukları uzak tutun.
- Etiketin hasar görmesi, okunamaz durumda olması veya
bulunmaması durumunda, yenisi ile değiştirin.
- Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareketli parçalara
yaklaştırmayın.
- Tedavi amacıyla kullanım için uygun değildir.
- Maksimum ağırlık hakkında bilgi almak için kullanım kılavuzunu
inceleyin.
- Belirtilen maksimum ağırlığı aşmayın.
- Antrenman sırasında güvenlik sistemleri daima kullanılmalıdır.
LV
HOIATUS
- Toote vale kasutamine võib põhjustada tõsiseid kahjustusi.
- Enne kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige kõiki hoiatusi
ja juhendeid.
- Ärge lubage lapsi seadmele või selle lähedusse.
- Asendage märgistus, kui see on kahjustatud, loetamatu või
eemaldatud.
- Vältida käte, jalgade ja juuste sattumist liikuvate osade lähedale.
- Ei sobi raviprotseduurideks.
- Maksimaalse
kandevõime
kasutusjuhendit.
- Mitte ületada esitatud maksimumi.
- Treeningu ajal tuleb kogu aeg kasutada turvavahendeid.
KK
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Любое ненадлежащее использование данного изделия может
привести к серьезным травмам.
- Перед любым использованием внимательно прочитайте
руководство по применению и соблюдайте все содержащиеся в
нем предостережения и указания.
- Не позволяйте детям пользоваться этой установкой и держите
их вдали от нее.
- Если наклейка повреждена, не читается или отсутствует, ее
следует заменить.
бөлшектерге
- Не приближайте ваши руки, ноги и волосы к любым
движущимся элементам.
- Не походит для терапевтических процедур.
пайдаланушы
- Для получения информации о максимальной нагрузке
обратитесь к руководству по использованию.
- Не превышайте указанный максимум.
- Устройства безопасности должны использоваться постоянно во
время тренировки.
警告
ID
本产品使用不当会导致严重受伤。
-
应在使用前阅读用户手册并遵照所有警告和操
-
作指示说明 
不得让儿童在机器上操作或在其周围停留。
-
如 标 签 已 损 坏 、 无 法 辨 认 或 已 移 除 , 则 应 更
-
换。
手、脚和头发应远离移动部件。
-
不适合用于理疗目的
-
有关最大负荷的信息,请参阅用户指南。
-
不要超过标示的最大值。
-
训练期间必须始终使用安全装置。
-
AR
경고
- 본 제품을 잘못 사용하면 중상을 입을 수 있습니다.
- 매 사용 전 사용 설명서를 주의해서 읽고 수록되어 있는 경고 및 지침
전체를 준수하십시오.
- 어린이들이 머신 위나 주변에서 놀지 않도록 하십시오.
- 스티커가 훼손되었거나, 읽을 수 없거나, 누락된 경우, 교체하십시오.
- 손, 발, 머리카락을 움직이는 부품에서 멀리하십시오.
- 본 제품은 치료 목적에 적합하지 않습니다.
- 최대 하중에 대한 정보는 사용 설명서를 참조하십시오.
- 표시된 최대값을 초과하지 마십시오.
- 트레이닝 중에는 항상 안전 장치를 사용해야 합니다.
PL
CS
TR
ET
teadasaamiseks
vaadake
RU
ZH
KO

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

8766093