Sommaire des Matières pour Toro Flex-Force Power System
Page 1
Form No. 3460-831 Rev A Flex-Force Power System™ 13in or 15in 60V MAX String Trimmer 51831, 51831T Desbrozadora de hilo 60V MAX de 33 cm (13") o 38 cm (15") con Flex-Force Power System™ 51831, 51831T Débroussailleuse à fil Flex-Force Power System™...
60 V MAX de 33 cm (13 po) ou 38 cm (15 po) N° de modèle 51831—N° de série 323000001 et suivants N° de modèle 51831T—N° de série 323000001 et suivants *3460-814* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Elle fonctionne avec les batteries ion-lithium 1. Emplacement des numéros de modèle et de série Toro de 60 V. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec les chargeurs de batteries ion-lithium Toro de 60 V. L'utilisation de ces produits à...
II. Avant l'utilisation N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. Utilisez uniquement la batterie spécifiée par Toro. L'utilisation d'autres accessoires et outils peut accroître le risque de blessure et d'incendie. Vous pouvez causer un incendie ou un choc électrique si vous branchez le chargeur de...
Page 50
Arrêtez l'outil, retirez la batterie et attendez Chargez la batterie uniquement avec le chargeur l'arrêt de tout mouvement avant de régler, spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un réviser, nettoyer ou ranger l'outil. certain type de batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé...
IV. Entretien et remisage Entretenez bien l'outil – gardez-le propre et en bon état pour assurer des performances optimales et réduire les risques de blessure. Suivez les instructions de graissage et de remplacement des accessoires. Gardez les poignées propres et sèches, et exemptes d'huile et de graisse.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal144-3098 144-3098 decal144-3094 144-3094 1. La batterie est en charge. 3.
Page 53
decal140-8475 140-8475 1. Lisez le Manuel de 3. Tenir à l'écart du feu ou l'utilisateur. des flammes. 2. Programme de 4. Ne pas exposer à la pluie recyclage de batteries Call2Recycle® decal137-9461 137-9461 1. État de charge de la batterie decal139-5210 139-5210 1.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Clé Allen Dépliage du manche. Poignée auxiliaire Montage de la poignée auxiliaire. – Tournevis (non inclus) Déflecteur Montage du déflecteur. –...
Montage de la poignée auxiliaire Pièces nécessaires pour cette opération: Poignée auxiliaire – Tournevis (non inclus) Procédure Avec un tournevis Phillips, séparez la poignée auxiliaire du support en retirant les 2 vis (A de la Figure Placez la poignée auxiliaire au-dessus de son support sur le manche de la débroussailleuse (B de la Figure Fixez la poignée auxiliaire à...
Montage du déflecteur Pièces nécessaires pour cette opération: Déflecteur – Tournevis (non inclus) Procédure À l'aide d'un tournevis Phillips, retirez les 2 vis, les 2 rondelles et les 2 entretoises de la base de la débroussailleuse (A de la Figure Placez le déflecteur sur la base de la débroussailleuse (B de la Figure Fixez le déflecteur sur la base de la débroussailleuse à...
Modèle 51831/T Tension 60 V c.c. maximum, 54 V c.c. utilisation nominale nominale Type de Chargeurs de batteries ion-lithium Toro de 60 V chargeur Type de Batteries ion-lithium Toro de 60 V batterie Plages de température adéquates Charger/ranger la batterie 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F)*...
Utilisation Démarrage de la débroussailleuse Assurez-vous que les prises d'air de la débroussailleuse sont exemptes de toute g330416 Figure 10 poussière et tout débris. 1. Gâchette de verrouillage 2. Gâchette de marche Arrêt de la débroussailleuse Pour arrêter la débroussailleuse, relâchez les deux gâchettes.
Charge de la batterie Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications de la diode sur le Important: chargeur de batterie. La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la Diode Indication première fois, placez la batterie dans le chargeur et chargez-la jusqu'à...
Avance automatique du fil (frappe sur le sol) Faites fonctionner l'outil à plein régime. Tapez le bouton de déclenchement sur le sol pour faire avancer le fil. Le fil avance chaque fois que le bouton de déclenchement est tapé. Ne maintenez pas le bouton de déclenchement en appui sur le sol.
Réglage de la largeur de coupe La débroussailleuse est réglée à l'usine pour offrir une largeur de coupe de 33 cm (13 po), comme montré en A de la Figure 14. Reportez-vous aux instructions suivantes pour régler la largeur de coupe à 38 cm (15 po), comme montré...
Entretien Remplacement du fil Important: Utilisez uniquement du fil Après chaque utilisation de la débroussailleuse, monofilament de 2 mm (0,080 po) (réf. pièce suivez les procédures ci-après : 88201), ou procurez-vous une bobine pré-enroulée (réf. 88615) ou un lot de 3 bobines pré-enroulées Enlevez la batterie de la débroussailleuse.
à proximité, ou si votre batterie rechargeable ne porte pas le label Call2Recycle, contactez votre municipalité pour vous renseigner sur le recyclage responsable de la batterie. Hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre dépositaire Toro agréé.
Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Retirez toujours la batterie avant de dépanner, de contrôler, de nettoyer ou de faire l'entretien de l'outil. Problème Cause possible Mesure corrective...
Page 66
Problème Cause possible Mesure corrective La diode du chargeur de batterie clignote 1. Une erreur de communication s'est 1. Retirez la batterie du chargeur, en rouge. produite entre la batterie et le chargeur. débranchez le chargeur de la prise secteur et patientez 10 secondes. Rebranchez le chargeur sur la prise secteur et insérez la batterie dans le chargeur.
Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...