Télécharger Imprimer la page
Toro Flex-Force Power System 60 V MAX Manuel De L'utilisateur
Toro Flex-Force Power System 60 V MAX Manuel De L'utilisateur

Toro Flex-Force Power System 60 V MAX Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Flex-Force Power System 60 V MAX:
Enregistrez votre produit à
www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Débroussailleuse filaire
Flex-Force Power System
60 V MAX
N° de modèle 51836—N° de série 325000000 et
suivants
Form No. 3472-304 Rev A
*3472-304*
®
loading

Sommaire des Matières pour Toro Flex-Force Power System 60 V MAX

  • Page 1 Form No. 3472-304 Rev A Débroussailleuse filaire Flex-Force Power System ® 60 V MAX N° de modèle 51836—N° de série 325000000 et suivants *3472-304* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Flex-Force™ de 60 V. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec les chargeurs de batteries lithium-ion Flex-Force de 60 V. L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celle © 2025—The Toro® Company *3472-304* 8111 Lyndale Avenue...
  • Page 3 Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.
  • Page 4 N° de modèle N° de série Symbole de sécurité Le symbole de sécurité (Figure 2) utilisé dans ce manuel et sur la machine identifie d'importants messages de sécurité dont vous devez tenir compte pour éviter des accidents. g000502 Figure 2 Symbole de sécurité...
  • Page 5 Le modèle 51836 comprend la tête motrice modèle 51810T et l'accessoire débroussailleuse à fil modèle 88716. La tête motrice modèle 51810T est compatible avec divers accessoires agréés par Toro et est conforme à des normes spécifiques en combinaison avec ces accessoires; voir le tableau suivant pour plus de précisions. Combinaison Modèle de tête...
  • Page 6 II. Avant l'utilisation N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. Utilisez uniquement la batterie spécifiée par Toro. L'utilisation d'autres accessoires et outils peut accroître le risque de blessure et d'incendie.
  • Page 7 Chargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un certain type de batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec une autre batterie.
  • Page 8 Utilisez l'appareil seulement à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. Si l'outil heurte un obstacle ou se met à vibrer, arrêtez-le immédiatement, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles, débranchez la batterie avant de vérifier si l'outil est endommagé.
  • Page 9 • Remplacez toujours la batterie par une batterie Toro d'origine; l'utilisation de tout autre type de batterie peut entraîner un incendie ou des blessures. • Conservez les batteries hors de la portée des enfants et dans leur emballage d'origine jusqu'au dernier moment avant de les utiliser.
  • Page 10 Symboles des autocollants Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Les tableaux suivants décrivent les symboles de sécurité qui figurent sur les autocollants. Symbole de la débroussailleuse à...
  • Page 11 Mise en service Installation de la tige de protection de la batterie Pièces nécessaires pour cette opération: Tige de protection de la batterie Procédure Placez les bras de la tige de protection en face de la rainure de guidage sur la tête motrice. Écartez légèrement les bras de la tige de protection pour les engager de chaque côté...
  • Page 12 Installation de l'accessoire Aucune pièce requise Procédure Insérez l'arbre carré de la débroussailleuse dans l'arbre carré de la tête électrique (A de Figure Placez le bouton de verrouillage situé sur la moitié inférieure du manche en face du trou situé sur la moitié supérieure, et emboîtez-les 2 moitiés ensemble (B et C de la Figure Remarque:...
  • Page 13 Montage de la poignée auxiliaire Pièces nécessaires pour cette opération: Poignée auxiliaire Procédure Séparez la poignée auxiliaire du support en retirant les 4 vis à tête creuse à l'aide de la clé Allen fournie (A de la Figure Placez la poignée auxiliaire au-dessus de son support sur le manche de la débroussailleuse (B de la Figure Fixez la poignée auxiliaire à...
  • Page 14 Montage du déflecteur Pièces nécessaires pour cette opération: Déflecteur Rondelle Boulon Procédure Placez le déflecteur de la débroussailleuse sous le support, comme montré à la Figure g333216 Figure 6 1. Support de déflecteur 3. Rondelle 2. Déflecteur de débroussailleuse 4. Boulon Fixez le déflecteur sur la débroussailleuse à...
  • Page 15 Vue d'ensemble du produit g357427 Figure 7 1. Verrou de batterie 5. Poignée auxiliaire 2. Gâchette de marche 6. Déflecteur 3. Bouton de verrouillage 7. Fil 4. Collier de harnais/sangle (harnais/sangle vendus séparément) g362427 Figure 8 1. Chargeur de batterie 2A (inclus avec 2.
  • Page 16 Rangez l'outil, la batterie et le chargeur dans un lieu fermé, propre et sec. Accessoires/outils Une sélection d'outils et d’accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de l’appareil. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre dépositaire-réparateur ou votre distributeur Toro agréé, ou rendez-vous...
  • Page 17 Utilisation Démarrage de la débroussailleuse Assurez-vous que les prises d'air de la débroussailleuse sont exemptes de toute poussière et tout débris. Alignez le creux de la batterie sur la languette du corps de la poignée (Figure g357444 Figure 9 Poussez la batterie dans la poignée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le verrou.
  • Page 18 g357456 Figure 10 1. Bouton de verrouillage 3. Gâchette de marche 2. Commutateur 2 vitesses...
  • Page 19 Arrêt de la débroussailleuse Pour arrêter la débroussailleuse, relâchez la gâchette. Chaque fois que vous cessez d'utiliser la débroussailleuse ou que vous la transportez vers ou de la zone de travail, enlevez la batterie. Retrait de la batterie de la débroussailleuse Appuyez sur le verrou de batterie sur la machine afin de débloquer la batterie, et faites glisser cette dernière hors de la machine (Figure...
  • Page 20 Charge de la batterie Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la première fois, placez la batterie dans le chargeur et chargez-la jusqu'à ce que les DEL indiquent que la batterie est complètement chargée. Lisez toutes les consignes de sécurité.
  • Page 21 Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications de la diode sur le chargeur de batteries. État de charge de la batterie Symbole du Voyant Indication chargeur Clignotement La batterie est en charge vert Verte La batterie est chargée Rouge La température du chargeur et/ou de la batterie est supérieure ou inférieure à...
  • Page 22 Avance automatique du fil (frappe sur le sol) Faites fonctionner la débroussailleuse à plein régime. Tapez le bouton de déclenchement sur le sol pour faire avancer le fil. Le fil avance chaque fois que vous frappez le bouton sur le sol. Ne maintenez pas le bouton de déclenchement en appui sur le sol.
  • Page 23 Réglage de la largeur de coupe La débroussailleuse est réglée à l'usine pour offrir une largeur de coupe de 36,6 cm (14 po), comme montré en A de la Figure 14. Reportez-vous aux instructions suivantes pour régler la largeur de coupe à 40,6 cm (16 po), comme montré...
  • Page 24 Conseils d'utilisation • Gardez la débroussailleuse inclinée vers la zone à couper, la meilleure zone de coupe. • Pour couper, déplacez la débroussailleuse de droite à gauche. Cela évite la projection de débris dans votre direction. • Utilisez l'extrémité du fil pour couper; ne forcez pas la tête de coupe dans l'herbe non coupée.
  • Page 25 Entretien Après chaque utilisation de la débroussailleuse, suivez les procédures ci-après : Enlevez la batterie de la débroussailleuse. Essuyez la débroussailleuse avec un chiffon humide. Ne lavez pas la débroussailleuse au jet d'eau et ne la trempez pas dans l'eau. PRUDENCE La lame de coupe du fil sur le déflecteur est tranchante et peut vous couper.
  • Page 26 Utilisez uniquement un fil de coupe monofilament de 2 mm (0,080 po) de diamètre ou un fil de coupe monofilament torsadé de 2,4 mm (0,095 po) de diamètre de la marque Toro. Retirez la batterie et nettoyez les débris éventuellement présents sur la tête de coupe.
  • Page 27 g330983 g330985 Figure 16 1. Flèches 4. Œillet 2. Bouton 5. Fil 3. Tête de coupe 6. Passage...
  • Page 28 Remplacements de la tête de coupe Retirez la batterie de la débroussailleuse Insérez un outil de petit diamètre (comme un tournevis) dans le boîtier du moteur et dans la rainure du ventilateur pour immobiliser la tête de coupe et l’empêcher de tourner toute seule (Figure 17).
  • Page 29 Une fois la tête de coupe fixée en place par la tige, tournez-la dans le sens antihoraire pour la retirer du montant fileté du boîtier (Figure 18). g572294 Figure 18 Pour installer la nouvelle tête de coupe, tournez-la dans le sens horaire sur le montant du boîtier tout en fixant le ventilateur avec un outil.
  • Page 30 Graissage du boîtier d'engrenages Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures ou tous les mois, la première échéance prévalant Arrêtez la débroussailleuse, retirez la batterie et nettoyez les débris éventuellement présents sur la tête de coupe. Placez la débroussailleuse de telle sorte que le boîtier d’engrenages soit à...
  • Page 31 Remisage Important: Remisez la machine, la batterie et le chargeur uniquement à des températures comprises dans la plage adéquate; voir Caractéristiques techniques (page 16). Important: Si vous remisez la machine pendant un an ou plus, retirez la batterie et chargez-la jusqu'à ce que 1 ou 2 de ses DEL deviennent vertes.
  • Page 32 Préparation de la batterie pour le recyclage Important: Après avoir retiré la batterie, recouvrez les bornes de ruban adhésif épais. N'essayez pas de détruire ou de démonter la batterie ni de déposer aucun de ses composants. Contactez votre municipalité locale ou votre dépositaire-réparateur ou distributeur agréé...
  • Page 33 Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Retirez toujours la batterie avant de dépanner, de contrôler, de nettoyer ou de faire l'entretien de l'outil.
  • Page 34 Problème Cause possible Mesure corrective L'outil produit des 1. Des débris sont 1. Enlevez les débris sous vibrations ou des bruits agglomérés sous le le déflecteur d'herbe ou excessifs. déflecteur d'herbe ou dans le carter de la tête dans le carter de la tête d'avancement.
  • Page 35 Problème Cause possible Mesure corrective La DEL du chargeur de 1. Une erreur de 1. Retirez la batterie du batteries clignote en rouge. communication s'est chargeur, débranchez produite entre la le chargeur de la batterie et le chargeur. prise secteur et patientez 10 secondes.
  • Page 36 évaluer le niveau d'exposition, car des exigences de limites ne sont pas fournies pour tous les produits chimiques de la liste. Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites «...

Ce manuel est également adapté pour:

51836