Télécharger Imprimer la page
Toro Flex-Force Power System 60 V Manuel De L'utilisateur
Toro Flex-Force Power System 60 V Manuel De L'utilisateur

Toro Flex-Force Power System 60 V Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Flex-Force Power System 60 V:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Taille-haie Flex-Force Power
System
60 V de 61 cm (24 po)
N° de modèle 51841—N° de série 323000001 et suivants
Form No. 3460-672 Rev A
*3460-672*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Flex-Force Power System 60 V

  • Page 1 Form No. 3460-672 Rev A Taille-haie Flex-Force Power System ™ 60 V de 61 cm (24 po) N° de modèle 51841—N° de série 323000001 et suivants *3460-672* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Ce taille-haie est destiné au grand public, pour la taille des buissons et des haies. Elle fonctionne avec les batteries ion-lithium Toro de 60 V. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec les chargeurs de batteries ion-lithium Toro de 60 V.
  • Page 3 Symbole de sécurité Sécurité Le symbole de sécurité (Figure 2) utilisé dans ce ATTENTION manuel et sur la machine identifie d'importants messages de sécurité dont vous devez tenir compte Prenez connaissance de toutes les consignes pour éviter des accidents. de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique.
  • Page 4 dans un outil électrique augmente le risque de Vous pourrez ainsi garder le contrôle de l'outil choc électrique. en cas d'événement inattendu. Portez des vêtements adéquats. Ne portez Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation. pas de vêtements amples ni de bijoux Ne vous servez jamais du cordon pour pendants.
  • Page 5 Gardez les outils de coupe propres et températures en dehors de la plage spécifiée bien affûtés. Des outils de coupe entretenus peut endommager la batterie et augmenter le correctement et bien affûtés sont moins risque d'incendie. susceptibles de coincer et sont plus faciles à VI.
  • Page 6 transport correct du taille-haie réduit le risque de démarrage accidentel et de blessures causées par les lames. Utilisez toujours le couvre-lame en place avant de transporter ou de ranger le taille-haie. La manipulation correcte du taille-haie réduit le risque de démarrage accidentel et de blessures causées par les lames.
  • Page 7 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal144-3098 144-3098 decal144-3094 144-3094 1. La batterie est en charge. 3.
  • Page 8 decal140-8475 140-8475 1. Lisez le Manuel de 3. Tenir à l'écart du feu ou l'utilisateur. des flammes. 2. Programme de 4. Ne pas exposer à la pluie. recyclage de batteries Call2Recycle® decal144-3087 144-3087 1. Attention – lisez le 2. Risque de Manuel de l'utilisateur;...
  • Page 9 Mise en service Vue d'ensemble du produit Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant la toute première utilisation de la machine, voir Charge de la batterie (page 12). g308470 Figure 3 Côté gauche de la machine montré 1.
  • Page 10 19 mm (¾ po) Les lames du taille-haie peuvent causer coupe des coupures ou des mutilations. Type de Chargeurs de batteries ion-lithium Toro de 60 V Manipulez toujours le taille-haie avec chargeur prudence quand le couvercle de Type de Batteries ion-lithium Toro de 60 V protection est retiré.
  • Page 11 Arrêt du taille-haie Placez une main sur la poignée d'actionnement. Placez l'autre main sur la poignée auxiliaire (Figure Pour arrêter le taille-haie, relâchez la gâchette, le commutateur de la poignée auxiliaire ou les deux Appuyez sur le commutateur de verrouillage (Figure 6).
  • Page 12 Charge de la batterie Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications de la diode sur le Important: chargeur de batterie. La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la Diode Indication première fois, placez la batterie dans le chargeur et chargez-la jusqu'à...
  • Page 13 Entretien Graissage des lames Périodicité des entretiens: Après chaque utilisation Après chaque utilisation de la débroussailleuse, suivez les procédures ci-après : ATTENTION Retirez la batterie du taille-haie avant d'en faire Les lames du taille-haie peuvent causer des l'entretien ou de le nettoyer. coupures ou des mutilations.
  • Page 14 éventuel recyclage responsable de la batterie. Hors des après utilisation. États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre dépositaire Toro agréé. • Débarrassez l'appareil de tout corps étranger. • Ne remisez pas l'outil en laissant la batterie dessus.
  • Page 15 Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Retirez toujours la batterie avant de dépanner, de contrôler, de nettoyer ou de faire l'entretien de l'outil. Problème Cause possible Mesure corrective...
  • Page 16 Problème Cause possible Mesure corrective La diode du chargeur de batterie clignote 1. Une erreur de communication s'est 1. Retirez la batterie du chargeur, en rouge. produite entre la batterie et le chargeur. débranchez le chargeur de la prise secteur et patientez 10 secondes. Rebranchez le chargeur sur la prise secteur et insérez la batterie dans le chargeur.
  • Page 17 Remarques:...
  • Page 18 Remarques:...
  • Page 19 Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov. Qu’est-ce que la Proposition 65? La Proposition 65 s'applique à...

Ce manuel est également adapté pour:

51841Flex-force power system 61