Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCF624
20V Max* Low RPM Screwgun with Threaded Clutch Housing
Visseuse à faible tr/min 20 V max* avec carter d'embrayage fileté
Pistola de Tornillos de Bajas RPM 20 V Máx* con Alojamiento de
Embrague Roscado
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCF624

  • Page 13 FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 14 FRAnçAis AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à SÉCURITÉ DES OUTILS la terre (GFCI). L’utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique. AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité, toutes les instructions, les illustrations 3) Sécurité...
  • Page 15 FRAnçAis de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a d ) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler été conçu. hors du bloc-piles; éviter tout contact avec ce liquide. Si un contact accidentel se produit, laver b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont à...
  • Page 16 FRAnçAis • Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ; ou AC/DC ... courant alternatif ...... fabrication classe I ou continu • Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ; (mis à la terre) ...... fabrication classe II • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/ …/min ....par minute (double isolation) MSHA.
  • Page 17 FRAnçAis pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des des blocs-piles dans les commerces ou dans les avions hangars ou des bâtiments métalliques l’été). Pour dans les bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans correctement protégés de tout court-circuit.
  • Page 18 à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- aucune tension. 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. • N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité Le sceau SRPRC absolue. L’utilisation d’une rallonge inadéquate comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou...
  • Page 19 FRAnçAis d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation Calibre minimum pour les cordons d'alimentation de particules métalliques doivent être maintenus longueur totale du cordon Volts à distance des orifices du chargeur. Débrancher d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
  • Page 20 FRAnçAis Le chargeur ne pourront recharger des blocs-piles ou graisse de la surface externe du chargeur à l’aide défectueux. Le chargeur indiquera qu’un bloc-piles est d’un chiffon ou d’une brosse non métallique douce. défectueux en refusant de s’allumer. N’utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide. REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec Remarques importantes concernant le le chargeur.
  • Page 21 FRAnçAis un lieu frais et sec, hors du chargeur pour optimiser vers la droite (par rapport à l’arrière l’outil), vers la flèche marche arrière. les résultats. La position centrale du levier de commande verrouille la REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être gâchette en position d’arrêt.
  • Page 22 Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer avec D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com.
  • Page 23 12, 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes 10,8, 18, 54 ou 108. (120 V max* se base sur l’utilisation par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. combinée de 2 blocs-piles au lithium ion D WALT de 60 V com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
  • Page 36 Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa. WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (MAY19) Part No. N684556 DCF624 Copyright © 2019 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D”...