Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PRO-XC
STATION MÉTÉO PROFESSIONNELLE
AVEC CAPTEUR SANS FIL 5-IN-1
MODE D'EMPLOI
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IROX PRO-XC

  • Page 1 PRO-XC STATION MÉTÉO PROFESSIONNELLE AVEC CAPTEUR SANS FIL 5-IN-1 MODE D'EMPLOI...
  • Page 2 SOMMAIRE INTRODUCTION APERÇU AFFICHAGE LCD INSTALLATION L'UNITÉ PRINCIPALE PRÉVISIONS MÉTÉO BAROMÈTRE MODE PRÉCIPITATIONS MODE ANÉMOMÈTRE ÉCHELLE BEAUFORT WINDCHILL/INDICE DE CHALEUR/POINT DE ROSÉE HISTOIRE MÉMOIRE MAX/MIN ALARME DE TEMPÉRATURE RCC SIGNAL THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE SUPPRESSION DES DONNÉES CALIBRER LE CAPTEUR 5-IN-1 PHASES DE LUNE ENTRETIEN DÉPANNAGE PRÉCAUTIONS...
  • Page 3 En outre, aussi des diverses informations telles que le refroidissement éolien, indice de chaleur, point de saturation et zone de confort sont présents. Avec l'horloge radio pilotée intégrée, le PRO-XC vous possédez une station météo professionnelle remarquable pour votre propre usage. Important: Ce manuel contient des informations utiles sur l'Utilisation et l'entretien de ce produit.
  • Page 4 APERÇU AFFICHAGE ET S 1. SNOOZE/LIGHT touche 2. HISTORY touche 3. MAX/MIN touche 4. PRÉCIPITATIONS touche 5. PRÉVISION MÉTÉO touche 6. ANÉMOMÈTRE touche 7. INDEX touche 8. HEURE touche 9. REVEIL touche 10. TEMP.ALARME touche touche touche 13. °C/°F interrupteur 14.
  • Page 5 CAPTEUR SANS FIL 5-IN-1 Pluviomètre Indicateur de balance Antenne Coupelles Support de montage Radioprotection Girouette Plaque de montage Fixation de montage LED lumière rouge RESET touche Compartiment des piles...
  • Page 6 PLUVIOMÈTRE 1. Collecter de la pluie 2. Bascule 3. Capteur de pluie 4. Trous d'évacuation d'eau CAPTEUR THERMO/HYGROMÉTRIQUE 1. Radioprotection 2. Boîtier du capteur ANÉMOMÈTRE 1. Coupelles 2. Girouette...
  • Page 7 AFFICHAGES LCD HORLOGE ET DATE / PHASE DE LUNE 1. MAX/MIN 2. Piles faibles (unité d'affichage) 3. L'heure 4. Alarme de glace on 5. Qualité de réception des ondes radio 6. DST (l'heure d'été) 7. Phase de Lune 8. Jour de la semaine 9.
  • Page 8 PRÉVISION 12+ HEURES 1. 12+ HOUR FORECAST indicateur 2. Prévision Symbole BAROMÈTRE 1. BARO indicateur 2. HISTORY 3. ABSOLUTE/RELATIVE 4. Unité de mesure baromètre (hPa/inHg/mmHg) 5. Valeur Baromètre PRÉCIPITATIONS 1. RAINFALL indicateur Période de temps Métriques quotidiennes 4. HISTORY 5. Alerte Valeur taux de précipitations actuel 7.
  • Page 9 DIRECTION DU VENT / VITESSE DU VENT 1. WIND DIRECTION indicateur 2. Indicateur de la direction du vent de la dernière heure Indicateur de la direction du vent actuel 4. WIND SPEED Vigueur du vent Gamme BEAUFORT 7. Indicateur de direction du vent actuel 8.
  • Page 10 PILES ET INSTALLATION Ouvrez le compartiment des piles sur le bas de l'appareil et insérez les piles conformément à la +/- polarité. Refermez le compartiment des piles. Remarque: 1. Assurez-vous que le joint d'étanchéité est correctement installé pour assurer l'étanchéité. 2.
  • Page 11 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1. Pour obtenir une mesure la plus juste, installez le capteur sans fil 5-IN-1 pour au moins 1,5 m au-dessus du sol. 2. Sélectionnez une place ouverte dans un rayon de 150 mètres du dispositif d'affichage. 3. Installez le capteur sans fil 5-IN-1 aussi horizontale que possible pour obtenir des mesures précises.
  • Page 12 Insérez 3 piles AA 1.5V, en respectant les polarités +/-. Refermez le compartiment des piles. Une fois que les piles sont installées, tous les segments de l'écran LCD seront affichés brièvement et l'écran affiche le mode de réception de l'heure. Après 8 secondes commence la recherche automatique du signal radio Remarque:...
  • Page 13 Remarque: 1. Si vous appuyez sur RESET au bas du capteur vous forcez une nouvelle recherche et une nouvelle connexion avec l'unité principale. 2. N’oubliez pas que des piles épuisées doivent être remises aux points de collecte prévus à cet effet. HORLOGE RADIO CONTRÔLÉE Si l'appareil reçoit le signal radio, l'écran affiche le symbole et l'horloge...
  • Page 14 ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE RADIO CONTRÔLÉE 1. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes, jusqu'à ce que 12 ou 24 Hr clignote. 2. Utilisez pour ajuster, appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant. 3. Répétez 2 aussi pour le réglage du fuseau horaire, les HEURES, les MINUTES, les SECONDES, l'ANNÉE, le MOIS, la DATE, DÉCALAGE HORAIRE, la LANGUE et l'HEURE D'ÉTÉ.
  • Page 15 ACTIVATION/DÉSACTIVATION LA RÉCEPTION DU SIGNAL RADIO Pour désactiver la réception du signal radio appuyez et maintenez RCC pendant 8 secondes. Pour activer la réception du signal radio appuyez et maintenez RCC pendant 8 secondes. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'ALARME (AVEC AVERTISSEUR DE GLACE) 1.
  • Page 16 Remarque: Pendant l'heure d'alarme est affichée, appuyez 2 x pour activer le pré-alarme ajusté à la température. L'alarme retentira 30 minutes plus tôt, lorsque la température extérieure est inférieure à -3°C. PRÉVISIONS MÉTÉO Le dispositif contient des capteurs à la pression sensibles avec un logiciel sophistiqué...
  • Page 17 BAROMÉTRIQUE/PRESSION ATMOSPHÉRIQUE RÉGLAGE D'AFFICHAGE DE L'UNITÉ Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour basculer entre les affichages suivants • ABSOLUTE la pression d'air absolue à votre site • RELATIVE la pression relative de l'air au niveau de la mer RÉGLAGE DU NIVEAU DE LA MER DE REFERENCE Appuyez et maintenez pendant 2 secondes jusqu'à...
  • Page 18 niveau de la mer, mais il va changer avec les changements de pression atmosphérique absolue après l'horloge fonctionne pendant 1 heure. SELECTION DE L'UNITÉ DE MESURE POUR LE BAROMÈTRE 1. Appuyez sur pour passer en mode du réglage de l'unité. 2.
  • Page 19 1. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour entrer en mode du réglage de l'unité. 2. Utilisez pour basculer entre mm (millimètre) et in (inches) 3. Appuyez sur pour confirmer et quitter. MODE ANÉMOMÈTRE AFFICHAGE DE LA DIRECTION DU VENT SELECTION DE L'UNITÉ...
  • Page 20 1. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour entrer en mode de réglage de l'unité. 2. Utilisez pour changer l'unité entre mph (miles par heure) / m/s (mètre par seconde) / km/h (kilomètre par heure) / knots (nœuds). 3. Appuyez pour confirmer et quitter.
  • Page 21 ÉOLIEN ÉLEVÉ/INDICE DE CHALEUR/POINT DE ROSÉE AFFICHAGE DE L'ÉOLIEN ÉLEVÉ Appuyez sur jusqu'à ce que WINDCHILL est affiché. Remarque: Le facteur WINDCHILL est basé sur les effets combinés de la température et de la vitesse du vent. Le refroidissement éolien affiché est calculée uniquement à partir de température et d'humidité...
  • Page 22 Remarque: Le point de rosée ou température de rosée est une donnée thermodynamique caractérisant l'humidité dans un gaz. Le point de rosée de l'air est la température à laquelle la pression partielle de vapeur d'eau est égale à sa pression de vapeur saturante.
  • Page 23 minimum → point de rosée intérieur maximum → point de rosée intérieur minimum → pression d'air maximum → pression d'air minimum → moyenne de la vitesse du vent maximum → vitesse du vent maximum → précipitations maximum 2. Appuyez et maintenez MAX/MIN pendant 2 secondes pour réinitialisation des valeurs max/min.
  • Page 24 ACTIVATION/DÉSACTIVATION L'ALARME DE TEMPÉRATURE 1. Appuyez sur jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée. 2. Appuyez sur pour activer ou désactiver l'alarme Appuyez sur pour passer au réglage suivant. Remarque: 1. Si pendant 5 secondes aucune touche n'est enfoncée, la station revient au mode d'affichage.
  • Page 25 Dans un champ libre et non perturbé, les valeurs mesurées peuvent être transmises à une distance d'environ 150 mètres (ligne de vue). Assurez-vous qu'il n'y a pas de sources d'interférences dans le voisinage immédiat des deux dispositifs sont. Le rayon de réception effective peut, par la construction de structures (par exemple murs en béton armé), les surfaces métalliques ou des grilles, matériel électrique) et la position du capteur et / ou le récepteur peut être réduite.
  • Page 26 SUPPRESSION DES DONNÉES Pendant l'installation du capteur sans fil 5-IN-1, des valeurs incorrectes peuvent survenir. Après l'installation, appuyez et maintenez HISTORY pendant 10 secondes pour supprimer toutes les données erronées. CALIBRER LE CAPTEUR SANS FIL 5-en-1 Le capteur sans fil 5-IN-1 est calibré par défaut pour être pointant vers le nord.
  • Page 27 PHASE DE LUNE Dans l'hémisphère Nord, la lune cires (la partie de la lune, nous voyons que brille après la Nouvelle Lune) de la droite. Ainsi la zone éclairée par le soleil de la lune se déplace de droite à gauche dans l'hémisphère Nord, tandis que dans l'hémisphère sud, il se déplace de gauche à...
  • Page 28 NETTOYER LE CAPTEUR THERMO/HYGROMÉTRIQUE 1. Desserrez les 2 vis au bas de l'écran aux rayonnements. 2. Enlevez le bouclier. 3. Nettoyer soigneusement et éliminer toute la saleté ou les insectes à l'intérieur du boîtier du capteur (Ne pas laisser pénétrer l'eau). 4.
  • Page 29 être éliminées dans les ordures ménagères, mais être déposées dans des centres de rassemblement prévus à cet effet. Important: Toutes les taxes d’élimination de tous les appareils iROX sont acquittées en Suisse (TAR) et dans l’UE (WEEE).
  • Page 30 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Produit: PRO-XC Ce produit contient le transmetteur approuvé et conforme aux requis essentielles de l'article 3 des Directives R&TTE 1999/5/CE, si utilisé de la manière prévues et en suivant les normes appliquées: Pays conforme au RTTE: Tous pays EU, Suisse Norvège...
  • Page 31 CARACTÉRISTIQUES...