Page 33
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 34 8.4 Contrôle de la hotte via la table de cuisson.... 56 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 34 8.5 Aperçu des paramètres de commande de la hotte.. 57 1.2 Indications générales .......... 34 9 Nettoyage et entretien ..........
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant Utilisez uniquement cet appareil : l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque ¡ pour préparer des aliments et des boissons. d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les ¡...
Page 35
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des flammes peuvent être aspirées dans le système de Ne laissez pas les casseroles bouillir à sec. ▶ ventilation. La cuisson sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et ▶...
Page 36
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Éteignez toujours la table de cuisson et séchez le ▶ Utiliser seulement des maniques sèches - Des maniques panneau de commande. mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent Les débordements peuvent provoquer de la fumée et entraîner en brûlures de vapeur.
Page 37
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER D'EAU, y compris des torchons ou ▶ Il est possible que la fonction de détection des casseroles des serviettes mouillés, cela provoquerait une violente pour éteindre la zone de cuisson ne fonctionne pas si des explosion de vapeur.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est ▶ Ne rangez pas d'articles d'intérêt pour les enfants dans endommagé, coupez immédiatement le disjoncteur des armoires au-dessus d'un appareil ou sur la protection dans le boîtier du disjoncteur.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE MISE EN GARDE Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre TLa table de cuisson est équipée d'un ventilateur de dispositif médical similaire devraient redoubler de refroidissement sur sa face inférieure. Des matériaux vigilance lorsqu'elles sont à...
fr-ca Prévenir les dommages matériels Cause Comment éviter 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels Abrasion de Soulevez les casseroles et les casserole (par ex. poêles lorsque vous les Prévenir les dommages matériels AVIS : Aluminium) déplacez. Les plats de cuisson dont le dessous est rugueux peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
Cuisson par induction fr-ca Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant. Cuisson par induction 4 Cuisson par induction Les fonds de récipients ayant des composants en aluminium réduisent la surface ferromagnétique.
Page 42
fr-ca Cuisson par induction vide peut très vite chauffer et ne pas laisser le temps à la fonction « d'arrêt automatique » de réagir à temps ; une température trop élevée est alors atteinte. Celle-ci peut faire fondre le fond du récipient et endommager la plaque vitrocéramique.
Description de l'appareil fr-ca 5 Description de l'appareil Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 5.1 Panneau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement.
fr-ca Fonctionnement 5.3 Zones de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des zones de cuisson Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson à disponibles sur votre table de cuisson. Placez l'ustensile induction. sur la zone de cuisson qui correspond le mieux à sa taille. → ...
Fonctionnement fr-ca ¡ Si les voyants clignotent alors que l'ustensile est Tableaux de cuisson présent sur la zone de cuisson, vérifiez si l'ustensile est Le tableau de cuisson indique le niveau de puissance adapté à la cuisson par induction. adapté à chaque type d'aliment. Le temps de cuisson peut → ...
fr-ca Fonctionnement Grande friture de gras Démarrage du Chronomètre Frire dans 1 à 2 pinte huile sans couvercle. Produits alimentaires surgelés, p. ex., 8.0 - 9.0 AVERTISSEMENT croquettes de poulet (0,5 lb par portion) Les débordements peuvent provoquer de la fumée et certains aliments et huiles peuvent prendre feu s'ils sont Autres, p.
Appuyer deux fois sur speed boost. adaptées auprès du service à la clientèle, dans notre a s'allument sur l'affichage de la zone de cuisson. boutique en ligne www.bosch-home.com/us/shop ou dans les magasins spécialisés. Indiquez toujours le numéro de Désactivation de ShortBoost référence correspondant.
Page 48
fr-ca Fonctionnement Poêles à frire conventionnelles Numéro de Accessoire spécial référence MISE EN GARDE HEZ390210 Poêle à frire Ø 6 po (15 cm) Lorsque vous utilisez une poêle à frire conventionnelle, HEZ390220 Poêle à frire Ø 7 po (19 cm) respectez les remarques suivantes. HEZ390230 Poêle à frire Ø 8¼ po (21 cm) La fonction AutoChef®...
Page 49
Fonctionnement fr-ca Recommandations de friture Vous trouverez ici des recommandations sur le niveau de Conseils de cuisson friture le mieux utilisé pour certains aliments. Le temps de ¡ Les niveaux de friture indiqués ici sont pour la cuisson friture dépend du type, du poids, de l'épaisseur et de la avec le système casserole.
Page 50
fr-ca Fonctionnement Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min. Crêpes 1,5-2,5 Pain doré Crêpes aux raisins en morceaux 10-15 Légumes et légumineuses Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min.
Fonctionnement fr-ca Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min. Croquettes de poulet 10-15 Gyros 10-15 Kebab 10-15 Filet de poisson, nature 10-20 Filet de poisson, pané 10-20 Bâtonnets de poisson 8-12 Faire frire des frites Sautés 6-10...
Page 52
fr-ca Fonctionnement Les quatre premiers écrans affichent des informations Écran Fonction sur le produit. Pour appeler les écrans individuels, Verrouillage du panneau touchez le panneau de commande. - Mode manuel - Automatique Information sur le produit Écran - Fonction désactivée Indice de support à la clientèle (CI) Signaux sonores Numéro de fabrication - Le signal de confirmation et le signal...
Home Connect™ fr-ca Conseils 6.14 Affichage de la consommation ¡ Pour ce faire, observez les documents énergétique Home Connect™ fournis. ¡ Observez également les consignes dans Cette fonction indique la quantité totale d'énergie l’application Home Connect™. consommée entre la mise en marche et la mise hors Remarques tension de la table de cuisson.
fr-ca Home Connect™ Réglage Sélection ou affichage Description et informations complémentaires - Non connecté Connexion à l'application - Connexion Le réglage s’affiche uniquement si l’appareil électroménager est connecté au réseau domestique. - Module sans fil désactivé Connexion au (Wi-Fi) - Module sans fil activé Si le (Wi-Fi) a été...
Commande de hotte basée sur la table de cuisson fr-ca ¡ Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y 7.5 Diagnostic à distance compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Le service à la clientèle peut accéder à votre appareil via le diagnostic à...
fr-ca Commande de hotte basée sur la table de cuisson Appuyez sur kitchen timer à plusieurs reprises jusqu'à 8.3 Réinitialisation de la connexion ce que sont affichés en alternance. s'allument sur l'affichage de la zone de cuisson. Si vous rencontrez des problèmes pour connecter votre appareil à...
Commande de hotte basée sur la table de cuisson fr-ca Remarque : Selon les réglages de base que vous avez sélectionnés, la lumière s'allume ou s'éteint automatiquement lorsque la table de cuisson est allumée ou éteinte. 8.5 Aperçu des paramètres de commande de la hotte Vous pouvez à...
Conseil : Les produits de nettoyage Bosch ont été testés Appliquez une petite quantité de nettoyant pour table de et approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. La cuisson avec une serviette en papier ou un chiffon recommandation d'autres produits de nettoyage ne signifie propre et laissez sécher.
Page 59
Nettoyage et entretien fr-ca Type de tache Recommandations Type de tache Recommandations ¡ Sucre sec RETIREZ IMMÉDIATEMENT. Le Traces métalliques : Les casseroles dont la base est fait de ne pas éliminer ces tache iridescente en aluminium, en cuivre ou en ¡ Sirop de sucre substances immédiatement peut acier inoxydable peuvent laisser ¡...
fr-ca Nettoyage et entretien Type de tache Recommandations jours le produit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéramique. Ces marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques sont des marques de BSH Home Appliances Corporation ou ses sociétés affiliées. 9.5 Entretien Cet appareil ne nécessite aucun entretien autre que le nettoyage quotidien.
Dépannage fr-ca 10 Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si l'appareil a un problème, appelez le service client. Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut AVERTISSEMENT éviter des frais de réparation inutiles.
fr-ca Dépannage Défaut Cause et dépannage est affiché. La surface de cuisson n'est pas capable de se connecter sur votre réseau local ou à la hotte. Éteignez puis rallumez l'appareil. a Si l'erreur est corrigée, le message devrait disparaître. Contactez le service à la cientèle si ce message réapparaît. Lors de l'appel, prenez soin d'indiquer clairement le message d'erreur.
FAQ fr-ca 11 FAQ 11.1 Utilisation de l’appareil Question Réponse Pourquoi ne puis-je pas ¡ Le verrouillage du panneau est activé. Vous trouverez de plus amples informations allumer la table de cuisson sur cette fonction sous et pourquoi le symbole de → "Verrouillage du panneau", Page 51 verrouillage du panneau est- il allumé? Pourquoi les voyants...
Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Vous trouverez également de l’aide pour contacter Home Connect™...
Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique recommande fortement de ne pas essayer de réparer le seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« produit vous-même ou de faire appel à un prestataire de Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : services non agréé ;...
¡ Dommages ou défauts résultant de la main-d'œuvre ou documents de livraison pour la validation de la garantie. de pièces installées par un centre de réparation non Numéro de modèle autorisé, à moins d'être approuvé par Bosch avant de (E-Nr.) procéder à sa réparation. Numéro de...