Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Cooktop
NIT8060SUC
NIT8060UC
[en-us]
User manual
[fr-ca]
Manuel d'utilisation
Cooktop
Surface de cuisson
2
32

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch NIT8060SUC

  • Page 1 Cooktop NIT8060SUC NIT8060UC [en-us] User manual Cooktop [fr-ca] Manuel d'utilisation Surface de cuisson...
  • Page 32 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  33 8.4 Contrôle de la hotte via la table de cuisson....  55 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 33 8.5 Aperçu des paramètres de commande de la hotte..  55 1.2 Indications générales .......... 33 9 Nettoyage et entretien ..........
  • Page 33: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant ¡ sous surveillance. Surveillez constamment les l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque processus de cuisson de courte durée. d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les ¡...
  • Page 34 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS La cuisson sans surveillance sur une table de cuisson Des flammes peuvent être aspirées dans le système de avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et ventilation. peut provoquer un incendie.
  • Page 35 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les débordements peuvent provoquer de la fumée et ▶ N'utilisez pas de serviette ou autre chiffon volumineux. certains aliments et huiles peuvent prendre feu s'ils sont L'huile chaude peut causer des brûlures et des blessures laissés sur des réglages de température élevée.
  • Page 36 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ne chauffez pas et ne réchauffez pas des récipients non Stockage dans ou sur l'appareil - L'utilisation de produits ouverts. chimiques corrosifs dans le chauffage ou le nettoyage ▶ L’accumulation de pression peut faire exploser le endommagera l'appareil et pourrait entraîner des contenant et provoquer des blessures.
  • Page 37: Sécurité Des Enfants

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas cuire sur une surface de cuisson cassée - Si la perturbation des autres dispositifs dans des installations surface de cuisson se brise, les solutions de nettoyage et résidentielles. Les tables de cuisson à induction peuvent les débordements peuvent pénétrer dans la surface de perturber la réception radio et télévision.
  • Page 38: Mises En Garde Conformément À La Proposition 65 De L'état De Californie

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l'appareil à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. ▶ Tous les autres services doivent être référés à un fournisseur de services agréé.
  • Page 39: Prévenir Les Dommages Matériels

    Prévenir les dommages matériels fr-ca Cause Solution 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels Abrasion de Soulevez les casseroles et les casserole (par ex. poêles lorsque vous les Prévenir les dommages matériels AVIS : Aluminium) déplacez. Les plats de cuisson dont le dessous est rugueux peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
  • Page 40: Cuisson Par Induction

    fr-ca Cuisson par induction Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant. 4 Cuisson par induction Cuisson par induction Les fonds de récipients ayant des composants en aluminium réduisent la surface ferromagnétique.
  • Page 41: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr-ca vide peut très vite chauffer et ne pas laisser le temps à la 5 Description de l'appareil Description de l'appareil fonction « d'arrêt automatique » de réagir à temps ; une température trop élevée est alors atteinte. Celle-ci peut Description de l'appareil faire fondre le fond du récipient et endommager la plaque 5.1 Panneau de commande vitrocéramique.
  • Page 42: Témoin De Chaleur Résiduelle

    fr-ca Fonctionnement Écran Signification 5.2 Témoin de chaleur résiduelle La zone de cuisson est très chaude. La table de cuisson est équipée d'un indicateur de chaleur La zone de cuisson est chaude. résiduelle pour chaque zone de cuisson. L'indicateur de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zone de cuisson est Si vous retirez l'ustensile de la zone de cuisson pendant la désactivée.
  • Page 43: Paramètres De Cuisson Recommandés

    Fonctionnement fr-ca Remarques ¡ Les ustensiles de cuisine peuvent devenir très chauds ¡ S'il n'y a pas d'ustensile sur la zone de cuisson, pendant la cuisson. Nous recommandons l'utilisation de l'affichage de la zone de cuisson clignote. Cela signifie maniques. que la zone de cuisson essaie de détecter l'ustensile. ¡...
  • Page 44: Kitchen Timer

    fr-ca Fonctionnement Bacon 6.0 - 7.0 6.6 Count-up timer Œufs 5.0 - 6.0 Count-up timer affiche le temps qui s'est écoulé depuis Poisson 5.0 - 6.0 l'activation de la fonction. Crêpes 6.0 - 7.0 Count-up timer fonctionne indépendamment des zones de cuisson et des autres réglages. Cette fonction ne coupe Retournez les aliments plusieurs fois.
  • Page 45: Shortboost

    Fonctionnement fr-ca Appuyez sur speed boost. Désactivation de ShortBoost s'éteint. La fonction est automatiquement désactivée après 30 a La zone de cuisson passe au niveau de puissance ⁠ . secondes. Vous pouvez le désactiver manuellement avant cela. Remarques ¡ Dans certaines circonstances, cette fonction peut se Appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson.
  • Page 46 à la clientèle, dans notre La fonction AutoChef® a été configurée spécifiquement ▶ boutique en ligne www.bosch-home.com/us/shop ou dans pour nos casseroles système. les magasins spécialisés. Indiquez toujours le numéro de D’autres types de poêles à frire pourraient surchauffer.
  • Page 47 Fonctionnement fr-ca Appuyez sur auto chef. Sélectionnez le niveau de friture souhaité à l'aide des touches numériques dans la zone de réglage. s'allument dans l'affichage de la zone de cuisson. clignote. a Les niveaux de friture 1 à 5 s'allument dans la zone de a Lorsque la température de friture réglée est atteinte, un réglage.
  • Page 48 fr-ca Fonctionnement Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore Hamburgers, ½ po (1,5 cm) d'épaisseur 6-15 Rissoles, ¾ po 2 cm) d'épaisseur 10-20 Rissoles farcies 10-20 Saucisses bouillies 8-20 Saucisses crues 8-20 Poisson Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à...
  • Page 49: Verrouillage Du Panneau

    Fonctionnement fr-ca Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore Rösti suisse 50-55 Pommes de terre glacées 10-15 Sauces Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore Faire frire dans un peu d'huile Sauce tomate avec légumes 25-35...
  • Page 50: Protection Essuyageprotection Essuyage

    fr-ca Fonctionnement Écran Fonction Désactivation du panneau de verrouillage Durée du signal de fin de minuterie Vous pouvez désactiver la protection contre l'effacement - 10 secondes manuellement. - 30 secondes. Touchez panel lock pendant 4 secondes. ▶ - 1 minute a Le panneau de contrôle est déverrouillé. ⁠...
  • Page 51: Affichage De La Consommation Énergétique

    Home Connect™  fr-ca Appuyez sur kitchen timer pour accéder aux 6.15 Fonction PowerManager paramètres de base. Vous pouvez utiliser la fonction PowerManager pour régler la puissance totale de la table de cuisson. La table de cuisson est réglée en usine; la puissance maximale de la table de cuisson est indiquée sur l'étiquette signalétique.
  • Page 52: Configurer Home Connect

    fr-ca Home Connect™ Ouvrir l'appli Home Connect™ et scanner le code QR 7.1 Configurer Home Connect™ suivant. Exigence ¡ L'appareil est déjà connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la version actuelle du système d’exploitation iOS ou Android, par ex.
  • Page 53: Modifiez Les Réglages Via L'appli Home Connect

    Home Connect™  fr-ca 7.3 Modifiez les réglages via l’appli 7.6 Protection des données Home Connect™ Observez les consignes de protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un L’appli Home Connect™ vous permet de modifier les réseau domestique branché à Internet, votre appareil réglages pour les foyers et de les envoyer à...
  • Page 54: Commande De Hotte Basée Sur La Table De Cuisson

    fr-ca Commande de hotte basée sur la table de cuisson ¡ Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris a Les icônes de commande de la hotte s'allument sur le les interférences pouvant entraîner un fonctionnement panneau de commande. indésirable de l'appareil. Quitter les réglages de base.
  • Page 55: Contrôle De La Hotte Via La Table De Cuisson

    Commande de hotte basée sur la table de cuisson fr-ca Appuyez et maintenez kitchen timer pendant Éteindre le ventilateur 4 secondes. Touchez kitchen timer. a Les renseignements sur le produit s’affichent. Sélectionnez le réglage  du ventilateur. Appuyez sur kitchen timer à plusieurs reprises jusqu'à ce que sont affichés en alternance.
  • Page 56: Nettoyage Et Entretien

    à ne pas brûler à la vapeur. Conseil : Les produits de nettoyage Bosch ont été testés Certains nettoyants dégagent des fumées nocives et approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. La ▶ lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude.
  • Page 57: Nettoyage Du Cadre De La Table De Cuisson

    Nettoyage et entretien fr-ca Polissez la surface avec une serviette en papier ou un Type de tache Recommandations chiffon propre. ¡ Tache alimentaire ¡ Posez une serviette en papier brûlé humide ou une éponge sur le 9.3 Nettoyage du cadre de la table de ¡...
  • Page 58: Entretien

    fr-ca Nettoyage et entretien Type de tache Recommandations Rayures sur la Les petites rayures sont surface courantes et n'affectent pas la cuisson. Elles deviennent plus lisses et moins visibles avec l'usage quotidien du produit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéramique. ¡...
  • Page 59: Dépannage

    Dépannage fr-ca 10 Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si l'appareil a un problème, appelez le service client. Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut AVERTISSEMENT éviter des frais de réparation inutiles.
  • Page 60: Renseignements Supplémentaires

    fr-ca Dépannage Défaut Cause et dépannage est affiché. La surface de cuisson n'est pas capable de se connecter sur votre réseau local ou à la hotte. Éteignez puis rallumez l'appareil. a Si l'erreur est corrigée, le message devrait disparaître. Contactez le service à la cientèle si ce message réapparaît. Lors de l'appel, prenez soin d'indiquer clairement le message d'erreur.
  • Page 61: Faq

    FAQ fr-ca 11 FAQ 11.1 Utilisation de l’appareil Question Réponse Pourquoi ne puis-je pas ¡ Le verrouillage du panneau est activé. Vous trouverez de plus amples informations allumer la table de cuisson sur cette fonction sous et pourquoi le symbole de →  "Verrouillage du panneau", Page 49 verrouillage du panneau est- il allumé? Pourquoi les voyants...
  • Page 62: Nettoyage

    Vous trouverez également de l’aide pour contacter Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique Home Connect™ à l’adresse suivante : seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« www.home-connect.com/us/en/help-support/set-up Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : ¡...
  • Page 63: Durée De La Garantie

    à partir de la date d'achat et ne doit pas être retenue, retardée, prolongée, ou interrompue pour une Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou raison quelconque. Ce produit est également garanti autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, comme étant exempt de défauts cosmétiques au niveau...
  • Page 64: Obtention Du Service De Garantie

    être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH. 14.6 Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation.

Ce manuel est également adapté pour:

Nit8060uc800 serie

Table des Matières