Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

597-464-F
26/06/2023
Enrouleur Furlex 404E — Manuel complémentaire

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Selden Furlex 404E

  • Page 1 597-464-F 26/06/2023 Enrouleur Furlex 404E — Manuel complémentaire...
  • Page 2 1. Introduction Nous vous félicitons pour le choix de votre nouveau moteur électrique Furlex. Ce manuel contient uniquement les instructions d’installation et d’utilisation de l’entraînement électrique. L’installation des systèmes d’enrouleurs de base est décrite dans leurs manuels respectifs (voir ci-dessous). Le nom du modèle est indiqué...
  • Page 3 Consignes de sécurité concernant l’installation d’un enrouleur Furlex Electric : – L’installation doit être réalisée par une personne disposant de compétences pour la pose d’appareils devant fonctionner en milieu marin. La liste des distributeurs agréés Furlex est disponible sur le site www.selden- mast.com –...
  • Page 4 Sommaire 1 Introduction ............................2 Sommaire ..............................4 2 Furlex Electric ............................5 2.1 Packs de base du kit Furlex Electric complet ................6 2.2 Pack Furlex Electric pour électrification de Furlex manuel ............8 2.3 Pack de commande ........................10 2.4 Options ............................11 2.5 Caractéristiques techniques .......................12 3 Installation du moteur ........................14 3.1 Préparation de l’installation de l’enrouleur Furlex Electric (sur le pont)........14 3.2 Préparation de l’installation de l’enrouleur Furlex TD Electric (sous le pont) ......15...
  • Page 5 Furlex Electric Furlex Electric est disponible en kit complet pour une installation sur le pont ou en passe-pont. Le système électrique est également disponible en tant qu’amélioration d’un Furlex existant par remplacement de l’ensemble bosse d’enroulement, tambour et carter de bosse par le module Moteur électrique Furlex et les pièces connexes constituant le kit de deuxième monte électrique Furlex.
  • Page 6 2.1 Packs de base de kit Furlex Electric complet Quand l’enrouleur Furlex Electric est acheté sous forme de kit complet, les kits de base Furlex Electric ci-des- sous sont fournis d’origine au lieu des kits de base respectifs à entraînement manuel. Le tableau ci-dessous indique les pièces incluses dans chaque kit de base Furlex Electric.
  • Page 7 Kit de base Furlex Electric : Sous le pont Furlex 404TDE Ø12 Furlex 404TDE Ø14 Pièces fournies d’origine Qté 549-470-16 549-470-17 Émerillon de drisse 549-416-01 Tambour d’enroulement 549-470-12 549-470-13 Bloc moteur 549-632-02 Tube de protection 319-836* Clip 312-211* Boîtier d’entraînement ma- 539-664-01 nuel d’urgence Tube de transmission du...
  • Page 8 2.2 Pack Furlex Electric pour électrification de Furlex manuel Le kit d’électrification de Furlex manuel est fourni en tant qu’extension du système existant pour la pose d’un moteur électrique sur un Furlex manuel. Le tableau montre les pièces composant le kit de modification Furlex Electric correspondant à...
  • Page 9 Le kit d’électrification de Furlex 400TD (1997-2019) et 404TD (2020 —) (modèles actuels) Furlex 400TD Furlex 404TD Pièces fournies d’origine Qté 549-632-240 549-632-290 Bloc moteur 549-632-04 549-632-02 Support profils 539-782 Moyeu 539-791-01 Tube de protection 319-836* Clip 312-211* Boîtier d’entraînement manuel 539-664-01 d’urgence Vis MC6S 12x20...
  • Page 10 2.3 Boitier de commande Les enrouleurs Furlex Electric sont alimentés par le bloc d’alimentation Seldén et connectés au système SEL-Bus L’unité de puissance est connectée à un module de commande moteur (MCU) qui établit la communication entre l’alimentation électrique et les boutons-poussoirs OUT/IN. Tous les composants de l’alimentation électrique et du système SEL-Bus sont disponibles séparément.
  • Page 11 2.4 Options Pièces permettant d’adapter l’installation à chaque voilier. Désignation Réf. Prolongateur d’étai Ø12 517-117-01 L = 190 mm Prolongateur d’étai Ø14 517-118-01 L = 190 mm Cales de chape, étai Ø12 mm 164-523 Cales de chape, étai Ø14 mm 164-524 Manivelle de secours courte, 533-922...
  • Page 12 2.5 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Tension d’entrée du module de commande moteur 42 V Couple maxi 135 Nm Courant de crête. Mesurée sur batterie 12 V. 95 A Rapport de démultiplication 218:1 Vitesse lente (sans charge) 30 t/min Vitesse rapide (sans charge) 50 t/min Rendement (Module commande moteur + unité...
  • Page 13 Principales dimensions, pose sous le pont : Type Ø étai 404TDE 375-540 400TDE MkII 440-630...
  • Page 14 3 Installation du moteur 3.1 Préparation de l’installation de Furlex Electric (sur le pont) Espace nécessaire Vérifiez de disposer de suffisamment de place pour l’installation. Les dimensions sont indiquées en section "2.5 Caractéristiques techniques". Tenez compte de l’espace occupé par l’ancre. Les prolongateurs décrits en section "2.4 Options" sont disponibles en cas de besoin d’un espacement supplémentaire.
  • Page 15 3.2 Préparation de l’installation de Furlex TD Electric (sous le pont) Espace nécessaire Vérifiez que vous disposez de suffisamment de place pour l’installation. Les dimensions sont indiquées en section ”2.5 Caractéristiques techniques”. Vérifiez de disposer de suffisamment de place pour le boîtier d’entraînement manuel d’urgence. Pose de l’étrier de limiteur de couple La voile d’avant réduite ou totalement déroulée applique une charge de torsion au profil d’enroulement.
  • Page 16 3.4 Montage étape par étape 404E Avant d’entreprendre la pose, veuillez appliquer la procédure étape par étape décrite en sections 1.4 à 3.5 du manuel 597-181. Notez qu’il est plusieurs fois fait référence à ce manuel pendant la description de la procédure de pose. 597-181-F Protégez le tambour et le bloc moteur en travaillant sur une surface lisse et propre.
  • Page 17 Posez l’articulation à chapes et, si néces- saire, le prolongateur. Utilisez exclusivement l’articulation à chapes et le prolongateur optionnel Furlex. Fixez le système Furlex Electric au voilier comme indiqué en section 4.3 (mât en place) ou 4.4 (mât non posé) du manuel 597-181.
  • Page 18 3.5 Montage étape par étape 404TDE Avant d’entreprendre la pose, veuillez appliquer la procédure étape par étape décrite en sections 1.4 à 3.2 et en chapitre 4 du manuel 597-465. 597-465-F Les procédures de réglage de la longueur de l’émerillon inférieur sont identiques à celles indiquées dans le manuel 404TD, à...
  • Page 19 Posez la fixation de l’émerillon passe-pont et le moteur. Maintenez le moteur en place par en dessous ou en l’immobilisant avec une corde ou une sangle. Alignez les trous et posez les deux vis de blocage (F). Utilisez une colle frein filet. Déposez le bloc moteur et l’émerillon et répétez les étapes décrites en points 1 et 2 si la position ou la hauteur du moteur ne...
  • Page 20 Déterminez la position de l’étrier de bloqueur de couple. L’étrier doit être perpendiculaire au bloc moteur et fixé à bâbord. Déposez le bloqueur de couple. Nettoyez et enduisez les surfaces de collage de l’étrier et contre la coque. Collez l’étrier du bloqueur de couple contre la coque.
  • Page 21 3.6 Modification de l’enrouleur 400S étape par étape Avant d’entreprendre la pose, veuillez lire les sections 17.3 et 17.4 du manuel 595-116. Notez qu’il est plusieurs fois fait référence à ce manuel pendant la 595-116-F description de la procédure de pose. Le débarquement du système Furlex complet facilite la conversion.
  • Page 22 Glissez le bloc moteur sur l’émerillon. Insérez l’axe épaulé et les goupilles fendues. Sélectionnez les trous en fonction de l’orien- tation de la cadène d’étai sur le voilier. Protégez le bloc moteur en travaillant sur une surface lisse et propre. Posez l’articulation à...
  • Page 23 3.7 Modification de l’enrouleur 400TD étape par étape Avant d’entreprendre la pose, veuillez lire les sections 17.3 et 17.4 du manuel 595-240. Lisez également les instructions de démontage du tube de torsion et de déconnexion de 595-240-F l’étai développées en chapitre 16 "Pose". Notez qu’il est plusieurs fois fait référence à...
  • Page 24 Posez le support H et l’isolateur. Orientez le support H en fonction de l’orientation de la cadène d’étai. Notez qu’il est possible d’orienter le bloc moteur à 45° si nécessaire. Après avoir vérifié la position du support, enduisez les huit vis de frein filet et ser- rez-les à...
  • Page 25 Posez la fixation de l’émerillon passe-pont et le moteur. Maintenez le moteur en place par en dessous ou en l’immobilisant avec une corde ou une sangle. Posez les deux vis de blocage (F). Utilisez une colle frein filet. Posez l’axe épaulé et la goupille fendue. Si nécessaire, ajustez l’espace entre l’œillet de point d’amure et le passe-pont à...
  • Page 26 Déterminez la position de l’étrier de blo- queur de couple. L’étrier doit être perpendi- culaire au bloc moteur et fixé à bâbord. Déposez le bloqueur de couple. Nettoyez et enduisez les surfaces de col- lage de l’étrier et contre la coque. Collez l’étrier du bloqueur de couple contre la coque.
  • Page 27 3.8 Modification d’un enrouleur 404S étape par étape Avant d’entreprendre la pose, veuillez lire les sections 6.4.2 à 6.4.4 du manuel 597-181. Notez qu’il est plusieurs fois fait référence à ce manuel pendant la description de la procédure 597-181-F de pose. Il faut séparer le tambour de l’étai avant d’entreprendre la conversion de l’enrouleur. Protégez le tambour et le bloc moteur en travaillant sur une surface lisse et propre.
  • Page 28 Remuez et soulevez le tambour d’enroule- ment en tenant fermement l’œillet de point d’amure (B). Appliquez une petite quantité de graisse sur les rouleaux (C) s’ils sont secs. Insérez le nouveau moyeu sur l’arbre jusqu’à ce que l’arbre s’engage dans les dents du moyeu (D).
  • Page 29 Posez la bague de roulement à billes, les billes, la rondelle et un nouveau circlip. Avant de poser le circlip, soulevez l’arbre (E) afin d’estimer le jeu axial. Si ce jeu est supérieur à 0,5 mm, posez une cale de 0,5 mm 164-459 (F) entre la rondelle et le circlip.
  • Page 30 Insérez l’émerillon sur l’embout. Posez les demi-adaptateurs et raccordez le profilé d’enroulement comme indiqué en points 4 et 5 section 3.5 du manuel 597-181. Enlevez l’axe épaulé et la goupille fen- due du moteur et insérez le moteur sur le moyeu de sorte que l’engrenage en bronze s’engage dans les guides sur le moyeu.
  • Page 31 Posez l’articulation à chapes et, si nécessaire, le prolongateur. Utilisez exclusivement l’articulation à chapes et le prolongateur optionnel Furlex Electric. Fixez le système Furlex Electric au voilier comme indiqué en section 4.3 (mât en place) ou 4.4 (mât non posé) du manuel 597-181.
  • Page 32 3.9 Modification d’un enrouleur 404TD étape par étape Avant d’entreprendre la pose, veuillez lire les sections 7.4.2 à 7.4.5 du manuel 597-465. Notez qu’il est plusieurs fois fait référence à ce manuel pendant la description de la procédure 597-465-F de pose. Protégez le tambour et le bloc moteur en travaillant sur une surface lisse et propre. Assurez la drisse sur une solide ferrure de pont avec une manille ou un nœud.
  • Page 33 Bougez et soulevez le tambour d’enroule- ment en tenant fermement le moyeu (B). Appliquez une petite quantité de graisse sur les rouleaux (C) s’ils sont secs. Insérez le nouveau moyeu sur l’arbre jusqu’à ce que l’arbre s’engage dans les dents du moyeu (D).
  • Page 34 Appliquez une couche de graisse sur la bague de roulement à billes. Assemblez la bague de roulement, les billes et la rondelle. Avant de poser le nouveau circlip, soulevez l’arbre afin d’estimer le jeu axial. Si ce jeu est supérieur à 0,5 mm, posez une cale de 0,5 mm 164-459 (F) entre la rondelle et le circlip.
  • Page 35 Vérifiez que le bloc moteur s’insère correcte- ment sur le moyeu. Tournez l’arbre central (A) en manœuvrant la chape de l’extrémité supérieure de l’émerillon de sorte que les trous de l’arbre s’alignent sur quatre trous du support (B). Vérifiez que les deux vis de blocage (F) se vissent correc- tement.
  • Page 36 Posez la fixation de l’émerillon passe-pont et le moteur. Maintenez le moteur en place par en dessous ou en l’immobilisant avec une corde ou une sangle. Posez les deux vis de blocage (F). Utilisez une colle frein filet. Posez l’axe épaulé et la goupille fendue.
  • Page 37 Déterminez la position de l’étrier de bloqueur de couple. L’étrier doit être perpendiculaire au bloc moteur et fixé à bâbord. Nettoyez et enduisez les surfaces de collage de l’étrier et contre la coque. Collez l’étrier du bloqueur de couple contre la coque. Utilisez une colle d’assemblage.
  • Page 38 Installation électrique 4.1 Pose du passe-câble et du boîtier de connexion Le boîtier de connexion permet de déconnecter facilement l’enrouleur Furlex du réseau du bord. Ce boîtier est généralement posé dans la baille à mouillage. Le boîtier est doté d’inserts d’étan- chéité...
  • Page 39 Positionnez le boîtier de connexion aussi haut que possible dans la baille à mouillage. Ajustez la longueur des câbles de sorte à former une boucle comme illustré ci-contre. Cette boucle crée un point bas des câbles qui empêche l’infiltration d’eau dans le boîtier de connexion.
  • Page 40 Installation de Furlex Electric (traversée de pont) Passez les câbles dans la gaine de protection et attachez provisoirement la gaine au boîtier d’entraînement. Ajustez la longueur des câbles de sorte à former une boucle comme illustré ci-contre. Marquez le point de coupure du manchon et des câbles.
  • Page 41 4.2 Connexion à l’alimentation électrique et au système SEL-Bus Connectez les câbles provenant du boîtier de connexion aux contacts L1, L2 et L3 597-275-F du module de commande moteur Furlex Electric, comme illustré ci-dessous. Cette connexion standard crée un enroulement standard dans le sens antihoraire. Pour déterminer l’emplacement correct du module de commande moteur et pour la pose de l’alimentation électrique et du système SEL-Bus complet, voir le manuel séparé...
  • Page 42 Fonctionnement 5.1 Utilisation normale Tous les modes opérationnels à l’exception du mode "secours" nécessitent que le circuit du cou- rant de commande soit alimenté. Surveillez toujours le processus d’enroulement en veillant à ce que rien n’entrave la voile ou les écoutes. Furlex Electric fonctionne à...
  • Page 43 Comment enrouler 1. Libérez l’écoute au vent et vérifiez qu’elle peut courir librement. Le près serré est la meilleure allure pour enrouler la voile. 2. Choquez l’écoute au vent en maintenant cependant une légère tension en maintenant un tour autour du winch. 3.
  • Page 44 5.5 Enroulement d’urgence Le mode enroulement d’urgence permet d’enrouler la voile en cas de dysfonctionnement de l’enroulement électrique. Le boîtier d’entraînement est doté d’une douille femelle ½” à tribord pour le boîtier d’entraînement manuel d’urgence. Le dispositif est constitué d’un boîtier d’entraînement et d’une bosse d’enroulement sans fin. Insérez la douille mâle dans le boîtier d’entraînement et fixez-la avec la vis centrale.
  • Page 45 Guide de dépannage Problème Cause probable Remède Après avoir utilisé l’entraînement manuel d’urgence : Le Furlex ne fonctionne Panne électrique ou connexion 1. Contrôlez le circuit électrique. Voir le manuel 597-275 pas. défectueuse. 2. Recherchez les fils corrodés ou desserrés dans le boîtier de connexion.
  • Page 46 Réparation et entretien Certaines opérations d’entretien périodiques sont nécessaires pour maintenir le bon fonctionnement mé- canique et électrique de votre enrouleur Furlex Electric année après année. Les opérations d’entretien ne présentent aucune difficulté même si l’enrouleur reste à poste. 7.1 Entretien fréquent •...
  • Page 48 Données techniques L’alimentation électrique Seldén et le système SEL-Bus ont été testés selon la norme EN 61800-3 et sont conformes à la directive CEM 2014/30/UE. Ce produit a également été testé selon la norme EN 60945, il est conforme aux limites d’émission de l’équipement maritime en mode veille. Mise au rebut Le symbole de conteneur à...
  • Page 49 Notes personnelles ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Page 50 ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Page 52 www.seldenmast.com...