Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
NEFF
C87FS32N0
4567935
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C87FS32 0 Serie

  • Page 1 NEFF MARQUE: C87FS32N0 REFERENCE: 4567935 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI C87FS32.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4 Internet sous : www.neff- connaissances ou d’expérience insuffisantes, international.com et la boutique en ligne : www.neff- sous la surveillance d'un tiers responsable de eshop.com...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Fonction de nettoyage ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Mise en garde – Risque de brûlures ! nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud vapeur.
  • Page 7 Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement Programme vapeur ² les valeurs de réglage en maintenant la touche Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le à la page 26 défilement s'arrête.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Position décongélation ** 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés. “ Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. « Convection naturelle éco 50 - 250 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. ‘...
  • Page 12 Accessoires Insertion de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson se comptent du bas vers le A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de haut.
  • Page 13 Avant la première utilisation KAvant la première utilisation A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n vous devez procéder à...
  • Page 14 Avant la première utilisation Ouvrir et fermer la porte de l'appareil Régler la date Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la Ouvrir la porte de l'appareil touche &. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le jour Remarque : La poignée de la porte reste ouverte tant actuel.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . 1Utilisation de l’appareil Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 19 Réglez le mode de cuisson, la température et la N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la Modifier ou interrompre le fonctionnement température. de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de réglage qui doit être modifiée.
  • Page 17 Vapeur Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le `Vapeur chauffage rapide. Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Le chauffage rapide se coupe automatiquement V ous pouvez cuire vos mets de manière diététique V a p e u r lorsque la température réglée est atteinte.
  • Page 18 Vapeur Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors Annuler qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement fonctionnement de l'appareil soit interrompu. continue sans ajout de vapeur.
  • Page 19 Vapeur Position décongélation Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le Utilisez le mode de cuisson « Mode décongélation “ » fonctionnement de l'appareil soit interrompu. pour décongeler des produits congelés et surgelés. Terminer Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la position décongélation, le Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
  • Page 20 Vapeur Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le Remplir le réservoir d'eau pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il Remarques s'encliquette (fig. Les fonctionnements avec de la vapeur se Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son ■...
  • Page 21 Vapeur Ouvrez le bandeau. Laissez refroidir l’appareil. Enlever le réservoir d'eau. Retirez immédiatement les saletés grossières et Retirez avec précaution le couvercle du réservoir essuyez l'humidité présente dans le fond du d'eau. compartiment de cuisson. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre à...
  • Page 22 Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être V otre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 23 Sécurité-enfants Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la ASécurité-enfants touche &. Utilisez la touche ( pour sélectionner « Désactivée ». Effleurez la touche tactile 0. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Utilisez la touche &...
  • Page 24 Réglages de base QRéglages de base Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale Cuisson à la vapeur R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 25 Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Plats Rôti de viande hachée (1 kg) et le rôtissage Rosbif, médium (1,5 kg) Rôti à braiser L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô t i s s a g e Gigot d'agneau sans os de préparer facilement vos plats.
  • Page 26 Programmes Annuler PProgrammes Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Éteindre l'appareil programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 27 Programmes Sélectionner un plat Réglage d'un programme Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour L'appareil vous guide tout au long du processus de les plats indiqués. réglage de votre mets sélectionné. Effleurez la touche tactile # pour mettre l'appareil en Plats service.
  • Page 28 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 29 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment fon doux. à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à vaisselle.
  • Page 30 Fonction nettoyage Nettoyage des surfaces autonettoyantes .Fonction nettoyage Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections V otre appareil est doté des fonctions EcoClean, d'aide de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et F o n c t i o n n e t t o y a g e pour le nettoyage de la sole et de détartrage.
  • Page 31 Fonction nettoyage Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. Mise en garde – Risque de brûlures ! Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au fonction de nettoyage.
  • Page 32 Fonction nettoyage Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit Retirer les salissures tenaces détartrant liquide pour obtenir une solution Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures détartrante. tenaces. Effleurer la touche tactile #. Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution ■...
  • Page 33 Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 34 Porte de l'appareil Décrocher la porte de l'appareil Ouvrez entièrement la porte de l'appareil et poussez dans la direction de l'appareil. Ouvrez les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. Mise en garde Risque de blessures ! La poignée de porte peut se casser.
  • Page 35 Porte de l'appareil Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■ pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à Risque de blessure ! ■...
  • Page 36 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 37 Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Sonde de la touche ”...
  • Page 38 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Papier de cuisson en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la tableau. température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof/démontable 150-170 45-60 ‚ Fond de tarte en pâte à cake Moule à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 150-160 35-45 ‚ Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 150-170 30-40 ‚...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est plus haut au centre et Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à plus bas sur les bords. l'aide d'un couteau. Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. minutes. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore indiqué...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Fougasse Poêle universelle 220-230 20-30 ƒ Petits pains Petits pains ou baguette, à réchauffer, Poêle universelle 200-220 10-20 ƒ...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Préparer des plats simultanément vous permet Valeurs de réglage recommandées d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson moules côte à côte ou superposez-les dans le optimal pour différents plats.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Minipizzas Plaque à pâtisserie 210-230 10-20 ƒ Minipizzas Grille 210-230 10-20 … Gâteaux salés & quiches Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 170-190...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire réglages sont indiquées. Commencez par essayer les Rôtir avec la fonction vapeur valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à Certains plats peuvent être rendus plus croustillants la prochaine cuisson. avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus brillante et ils se dessèchent moins.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Poulet, 1 kg Grille 200-220 50-60 ‡ Blanc de poulet, part de 150 g (griller) Grille 275* 15-20 ˆ...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Cuisson vapeur Vérifiez que le récipient peut être logé dans le Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, la compartiment de cuisson. viande est mieux cuite avec la fonction vapeur, mais ne Un récipient en verre est plus adapté.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus un rôti est gros, plus la température Modes de cuisson utilisés : doit être basse et plus le temps de cuisson est long. ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à ■...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur**** Grille 25-35 ˆ Veau Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 100-120 ‡...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Dans le tableau, vous trouverez des indications de Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson poisson lourd, utilisez dans tous les cas une optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes, garnitures et œuf Cuisson et grill Utilisez uniquement les accessoires originaux. Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes, Préparation sur un niveau pommes de terre, riz, céréales et œufs.
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Légumes, frais Artichauts, entiers, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 30-35 ‹ Chou-fleur, entier, à la vapeur Récipient de cuisson à...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Frites, 2 niveaux (retourner en cours de Lèchefrite + plaque à pâtisserie 200-220 30-40 … cuisson) Riz Basmati, 1:1,5 Ustensiles plats 20-30...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Température en Durée en fournement cuisson °C / position fer- min. mentation Crème brûlée Ramequins 20-30 ‹ Crème caramel Ramequins 25-35 ‹ Petits pains blancs à la vapeur Poêle universelle 25-30 ‹...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à température choisie. Découpez toujours le papier de les insérer correctement. cuisson au bon format. Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la Valeurs de réglage recommandées...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 25-35 ‘ Viandes Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140 ‘...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Valeurs de réglage recommandées Š Cuisson basse température La température de cuisson douce et la durée ■ dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour la la durée dépendent du type, de l'humidité, de la déshydratation : maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater. 1ère grille : niveau 2 Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, ■...
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire qualité du contenu des bocaux. Les indications sont Valeurs de réglage recommandées valables pour des pots ronds de 1 litre. Les durées données dans le tableau de réglages sont des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits Mode de cuisson utilisée : et légumes et pour l'extraction de jus de fruits.
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le Fermentation de la pâte Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de compartiment de cuisson. pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué dans le tableau. Valeurs de réglage recommandées La température et le temps de cuisson dépendent du Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,...
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ “ Position décongélation ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains en général Plaque à...
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâtisserie, congelée Pizza, cuite Grille 170-180* 5-15 ¨ Petits pains, baguette cuits Grille 160-170* 10-20 ¨ * Préchauffer Maintien au chaud Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud...
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité de Durée en d'enfour- cuisson ture en °C vapeur min. nement Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 150-160 ‚ 20-30 Tarte aux pommes 2x moules à pâtisserie en fer noir 180-200 60-70 ƒ...

Ce manuel est également adapté pour:

C87fs32n0