Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
C17MS22G0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF C17MS22G0

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation C17MS22G0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 11 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais 1.5 Micro-ondes le cordon d'alimentation. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE L’infiltration d’humidité peut occasionner un SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- choc électrique. VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! haute pression pour nettoyer l’appareil.
  • Page 5 Sécurité fr d'une explosion, au moment de les réchauffer, éponges, chiffons humides ou autres articles mais également après. surchauffés peuvent entraîner des brûlures. ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- ▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- quille ou faire chauffer des œufs durs dans ments avec l'appareil.
  • Page 6: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels est endommagé. De l'énergie de micro-ondes AVERTISSEMENT ‒ Risque risque de s'échapper. d'électrocution ! ▶ Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du L'appareil fonctionne avec une tension élevée. compartiment de cuisson, le joint de porte ▶ Ne jamais retirer le boîtier. ou le cadre en plastique est endommagé.
  • Page 7: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Ne pas déposer de récipients ou des accessoires Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent ▶ sur la porte de l'appareil. provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom- En fonction du modèle d'appareil, les accessoires mages par la formation d'étincelles.
  • Page 8: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Touche Utilisation À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des fonctions de votre appareil. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche ...
  • Page 10 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner. La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est chauffée. Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires fr Éclairage ATTENTION ! Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil. L'appareil surchauffe. ment de cuisson. Maintenez les fentes d'aération dégagées. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage ▶...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Internet ou dans nos brochures : chefrite ou l'appareil. www.neff-international.com plaque à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pâtisserie l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Introduisez complètement l'accessoire pour qu'il ne appareil (E-Nr.).
  • Page 13: Fonctions De Temps

    Fonctions de temps fr Sélectionnez le mode de cuisson avec ou ⁠ . Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou- Utilisez pour accéder à la ligne suivante. veau sur ⁠ . Sélectionnez la température ou le niveau avec ou ⁠ . Démarrez le fonctionnement avec ⁠...
  • Page 14: Micro-Ondes

    fr Micro-ondes 8.3 Durée 8.4 Fonctionnement différé - « Fin à » L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement L'appareil se met automatiquement en marche et s'ar- de la durée réglée. Vous pouvez uniquement utiliser la rête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, ré- durée en combinaison avec un mode de cuisson. glez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
  • Page 15 Micro-ondes fr ATTENTION ! Vaisselle et acces- Remarques soires Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. Vaisselle de service Vous n'avez pas besoin de Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶ transvaser vos aliments. le compartiment de cuisson.
  • Page 16 fr Micro-ondes Appuyer sur ⁠ . Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. Régler le "micro-ondes"  à l'aide de ou ⁠ . Retirez les salissures du compartiment de cuisson. Utiliser pour accéder à la ligne suivante. Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'une a Une puissance du micro-ondes et une durée appa- éponge.
  • Page 17: Programmes Micro-Ondes

    Programmes micro-ondes fr Modifier la température à l'aide de  ou  ⁠ . a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse de chauffer. a La température est modifiée. Pour arrêter le signal sonore, appuyer sur une Modifier la durée touche quelconque.
  • Page 18: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage Remarque : Avec certains programmes micro- 10.4 Poursuivre la cuisson ondes, vous pouvez poursuivre la cuisson du plat. Sélectionnez "Poursuivre la cuisson" avec ⁠ . → "Poursuivre la cuisson", Page 18 Modifier les réglages si nécessaire avec ou ⁠ . Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez Démarrez la poursuite de la cuisson avec ⁠...
  • Page 19: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr 12  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Allumez l'appareil avec et réglez un programme. puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. 12.4 Désactiver la sécurité enfants automatique 12.1 Verrouillages Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce que "Sé- Votre appareil propose deux verrouillages différents : curité...
  • Page 20: Mode Sabbat

    fr Mode Sabbat 14  Mode Sabbat Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Allumez l‘appareil avec ⁠ . jusqu'à 74 heures. Les aliments peuvent être conser- Sélectionnez le "mode Sabbat" avec ou ⁠ . vés au chaud entre 85 °C et 140 °C avec la convec- Utilisez pour accéder à...
  • Page 21: Home Connect

    Home Connect  fr Pour refuser les réglages, utilisez pour sélec- Utilisez pour accéder à la ligne suivante. ‒ tionner "rejeter". Sélectionnez "Favoris" avec ou ⁠ . Sélectionnez "Définir les favoris" avec ⁠ . Sélectionnez le mode de cuisson avec ou ⁠ . 15.3 Modifier les favoris Utilisez pour accéder à...
  • Page 22 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Mise en marche Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser Home Connect. Mise hors tension En mode disponibilité réseau, l'appareil consomme 2 W maxi- mum. Réseau Connecter au réseau Lorsque vous déconnectez l'appareil du réseau, tous les infor- Déconnecter du réseau mations du réseau sont effacées.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    ¡ Certificat de sécurité du module de communication 16.7 Déclaration de conformité Wi-Fi (pour la protection des informations de la Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare par la pré- connexion). sente que l’appareil doté de la fonction Home Connect ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de est conforme avec les exigences fondamentales et les l'électroménager.
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 25: Fonctions De Nettoyage

    Fonctions de nettoyage fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Remarque : Décrochez les supports pour un nettoyage en profon- deur.
  • Page 26 fr Fonctions de nettoyage – du couvercle en verre de la lampe du four 18.2 Aide au nettoyage EasyClean De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- viennent indélébiles. toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. Retirez les objets du compartiment de cuisson.
  • Page 27: Supports

    Supports fr Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide cuisson avec une lavette ou une brosse douce. au nettoyage une fois que le compartiment de cuis- Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide son est refroidi.
  • Page 28: Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Accrocher le support à l'avant et l'enfoncer vers le bas 20  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de vous pouvez la démonter. l'appareil et les retirer.
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage fr Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle 20.3 Monter les vitres de la porte s'encliquette de manière audible. Rouvrir légèrement la porte de l'appareil et retirer le AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! torchon. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- Revisser les vis à...
  • Page 30 Les valeurs de réglage, par exemple la température ou la durée, dépendent de la recette, de la quantité et des aliments. La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com.
  • Page 31: Mise Au Rebut

    Mise au rebut fr 22  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué...
  • Page 32 fr Comment faire ¡ Un récipient en verre est le plus approprié. ATTENTION ! ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient La présence d'eau dans le compartiment de cuisson de cuisson. chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ment de température peut endommager le fond du Cuisson dans un récipient ouvert compartiment de cuisson.
  • Page 33 Comment faire fr ¡ Utilisez un récipient à bord haut avec un couvercle 24.5 Préparation de produits surgelés pour les produits céréaliers, par exemple pour le riz. ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la ¡...
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 9 en W Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite 1. 210 - 220 1. 10 - 15 750 g 2. 180 - 190 2. 25 - 35 Moule à...
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 9 en W Rôti de porc sans Récipient fermé ⁠ 180 - 200 55 - 65 couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc sans Récipient ouvert ⁠...
  • Page 36 fr Comment faire Lorsque vous n'entendez que des bruits de pop Mélangez 150 g de yaourt du réfrigérateur dans le toutes les 2 ou 3 secondes, éteignez l'appareil et re- lait. tirez le sachet de pop-corn du four. Versez le mélange dans de petits récipients, par Une fois la préparation terminée, essuyez le com- exemple des tasses ou des petits verres.
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée en pients la cuisson → Page 9 en °C min. en min. Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 4 - 6 90 - 120 Médaillons de veau, Récipient ouvert 40 - 60 4 cm d'épaisseur Selle d'agneau, désos- Récipient ouvert...
  • Page 38 fr Comment faire tion, le liquide chaud peut alors subitement déborder et ¡ Retournez ou remuez les mets 2 à 3 fois. jaillir. ¡ Laissez les mets reposer pendant 1 à 2 minutes Toujours placer une cuillère dans le récipient que ▶...
  • Page 39 Comment faire fr Maintenir au chaud ¡ Pour éviter que les mets ne se dessèchent, vous pouvez les recouvrir. Conseils de préparation pour maintenir au chaud ¡ Ne maintenez pas les mets au chaud plus de ¡ Vous pouvez maintenir vos mets préparés au chaud 2 heures.
  • Page 40: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Préparation au micro-ondes ¡ Si vous utilisez la grille, enfournez-la avec l'inscrip- ¡ Pour tester le fonctionnement du micro-ondes, tion Micro-ondes orientée vers la porte de l'appareil désactivez la fonction séchage dans les réglages et avec la courbure vers le bas dans le comparti- de base.
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Les meubles d'encastrement doivent résis- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ter à une température jusqu'à 95 °C, la fa- Un cordon d’alimentation secteur prolongé çade des meubles adjacents, jusqu'à ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dange- 70 °C. reux. ¡ Ne pas installer l'appareil derrière une ▶...
  • Page 42 fr Instructions de montage 25.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 43: Sécurité

    Instructions de montage fr Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- 25.6 Installation dans un angle tallé dans l’installation électrique fixe, conformément Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement.
  • Page 44 fr Instructions de montage Visser fermement l'appareil. Appliquer les caches et les visser, d'abord en haut et ensuite en bas. Si nécessaire, ajuster l'espace entre la porte de l'ap- pareil et les caches latéraux en agissant sur la vis supérieure à gauche et à droite. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé...
  • Page 48 *9001621137* 9001621137 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010415 81739 München GERMANY...

Table des Matières