Télécharger Imprimer la page
NEFF C17MR02G0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
NEFF C17MR02G0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

NEFF C17MR02G0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour C17MR02G0:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
C17MR02G0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C17MR02G0

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation C17MR02G0...
  • Page 2 fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité..............   2 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 10 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais 1.5 Micro-ondes le cordon d'alimentation. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE L’infiltration d’humidité peut occasionner un SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- choc électrique. VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! haute pression pour nettoyer l’appareil.
  • Page 5 Sécurité fr d'une explosion, au moment de les réchauffer, éponges, chiffons humides ou autres articles mais également après. surchauffés peuvent entraîner des brûlures. ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- ▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- quille ou faire chauffer des œufs durs dans ments avec l'appareil.
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du com- AVERTISSEMENT ‒ Risque partiment de cuisson ou si le joint de porte d'électrocution ! est endommagé. De l'énergie de micro-ondes L'appareil fonctionne avec une tension élevée. risque de s'échapper. ▶ Ne jamais retirer le boîtier. ▶...
  • Page 7 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent 2.2 Micro-ondes provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom- Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le mi- mages par la formation d'étincelles. cro-ondes. Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans ▶...
  • Page 8 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Touche Utilisation À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des fonctions de votre appareil. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche ...
  • Page 10 fr Accessoires 4.6 Puissances du micro-ondes Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation. Les puissances du micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil. Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation ondes en watts...
  • Page 11 Internet ou dans nos brochures : partiment de cuisson. www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de 5.3 Introduire des accessoires dans le l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 12 fr Utilisation de base Sélectionnez l'heure actuelle avec ou ⁠ . Sélectionnez le prochain réglage avec ⁠ . Revenez à la ligne supérieure avec ⁠ . Utilisez pour accéder à la ligne suivante. Sélectionnez le prochain réglage avec ⁠ . Sélectionnez le mois avec ou ⁠ . Revenez à...
  • Page 13 Fonctions de temps fr 8  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Touche Valeur de référence temps qui vous permettent de gérer son utilisation. 10 minutes 30 minutes 8.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Sélectionnez la durée avec ou L'intervalle de temps est modifié si vous réglez des va- Démarrez le fonctionnement avec ⁠...
  • Page 14 fr Micro-ondes a Le fonctionnement démarre avec une durée. 9  Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, Vaisselle et acces- Remarques cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous soires pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec Vaisselle et moules Le métal n'est pas imper- un mode de cuisson.
  • Page 15 Micro-ondes fr Contrôlez la vaisselle plusieurs fois : poursuivre le fonctionnement à l'aide de . Si vous Si elle reste froide ou tiède, elle est appropriée avez modifié le réglage de base, veillez à ce que le mi- ‒ pour le micro-ondes. cro-ondes ne continue pas à...
  • Page 16 fr Programmes micro-ondes ¡ Gril air pulsé + 180 watts  Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de programme, l'appareil cesse de fonctionner. ¡ Gril air pulsé + 360 watts  Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez Régler le micro-ondes combiné poursuivre le fonctionnement à...
  • Page 17 Sécurité enfants fr Pour afficher les recommandations, appuyer sur  ⁠ . Conditions ¡ Respecter les informations concernant le four micro- a Les recommandations concernant la hauteur d'en- ondes. fournement et la vaisselle apparaissent. → "Micro-ondes", Page 14 Démarrer le programme micro-ondes à l'aide de  ⁠ . ¡...
  • Page 18 fr Chauffage rapide 12  Chauffage rapide LE chauffage rapide vous permet de réduire la durée Activez le chauffage rapide avec la touche ⁠ . de chauffe. apparaît. Avec ce mode de cuisson, vous pouvez activer le a Lorsque la température réglée est atteinte, le chauf- chauffage rapide : fage rapide s'arrête automatiquement et un signal ¡...
  • Page 19 Nettoyage et entretien fr Utilisez pour accéder à la ligne suivante. Appuyez sur ⁠ . Sélectionnez le réglage avec ou ⁠ . Pour enregistrer les réglages, utilisez pour sélec- tionner "enregistrer". Réglage Affichage dans le menu Modes Pour refuser les réglages, utilisez pour sélec- ‒...
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. la porte N'utilisez pas de produit d'entretien pour acier inox. Nettoyant pour inox ¡ En plastique : Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage ap- Produit de nettoyage profondi.
  • Page 21 Supports fr Séchez avec un chiffon doux. 15  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Accrocher les fixations avant en bas et les redres- partiment de cuisson ou pour changer les supports, ⁠ . vous pouvez décrocher ceux-ci. 15.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds Ne touchez jamais les supports chauds.
  • Page 22 fr Porte de l'appareil 16  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Extraire la vitre frontale par en haut. vous pouvez la démonter. Tirer la vitre frontale avec la poignée de la porte vers le bas et la déposer sur une surface plane. 16.1 Enlever le recouvrement de porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice grave pour la santé!
  • Page 23 Dépannage fr Poser le recouvrement de la porte et appuyer jus- Fermer la porte de l'appareil. qu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. 17  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil.
  • Page 24 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com. 18  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 25 Service après-vente fr 19  Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 19.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de remédier par vous-même à un dérangement qui affecte fabrication (FD) l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication adresser à...
  • Page 26 fr Comment faire Rôtissage sur la grille ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, 20.4 Préparation au micro-ondes faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux Si vous préparez les mets au micro-ondes, vous pou- en même temps.
  • Page 27 Comment faire fr 20.7 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 9 en W Cake, simple Moule en couronne...
  • Page 28 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 9 en W Gratin de pommes de Plat à gratin 170 - 180 55 - 65 terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de Plat à...
  • Page 29 Comment faire fr Dessert Lorsque vous n'entendez que des bruits de pop toutes les 2 ou 3 secondes, éteignez l'appareil et re- Préparer du pop-corn au micro-ondes tirez le sachet de pop-corn du four. Une fois la préparation terminée, essuyez le com- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! partiment de cuisson.
  • Page 30 fr Comment faire ¡ Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la tempé- rature se stabilise. Recommandations de réglage pour décongeler Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min.
  • Page 31 Comment faire fr Recommandations de réglage pour réchauffer au micro-ondes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 9 en W Chauffer des boissons, Récipient ouvert ⁠ 1000 1 - 3 200 ml Chauffer des aliments Récipient ouvert ⁠...
  • Page 32 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 9 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie ⁠ 20 - 30 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite ⁠ 30 - 40 Plaque à pâtisserie Biscuit à l'eau Moule démontable ⁠...
  • Page 33 Instructions de montage fr 21  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  21.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Le meuble d'encastrement doit être sans ¡ Portez des gants de protection pour éviter paroi derrière l'appareil.
  • Page 34 fr Instructions de montage 21.2 Dimensions de l’appareil 21.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
  • Page 35 Instructions de montage fr 21.5 Installation dans un meuble haut 21.6 Installation dans un angle Observer les dimensions d'installation et les instruc- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble tions d'installation lors de l'installation dans un angle. haut.
  • Page 36 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- Visser fermement l'appareil. tallé dans l’installation électrique fixe, conformément aux prescriptions d'installation. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement. L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac- cordement incorrect.
  • Page 40 *9001621059* 9001621059 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010507 81739 München GERMANY...