Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge séchant
WD14H462FF
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WD14H462FF

  • Page 1 Lave-linge séchant WD14H462FF siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Page 2 Attention ! Conformément à la politique de qualité de la marque Siemens, nous Ce mot indique une situation soumettons chaque lave-linge séchant potentiellement dangereuse. En cas de qui quitte notre usine à des contrôles non-observation, risques de dégâts...
  • Page 3 Table des matières f r L a v e - l i n g e N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Conformité...
  • Page 4 Conformité d'utilisation Indications dans le bandeau Conformité d'affichage ....32 d'utilisation Défauts et remèdes ... . . 33 Service après-vente .
  • Page 5 Consignes de sécurité Si vous vous appuyez sur le Consignes de sécurité ■ hublot ouvert, le lave-linge séchant peut se renverser et Sécurité électrique entraîner des blessures. C o n s i g n e s d e s é c u r i t é Ne vous appuyez pas sur le Mise en garde hublot du lave-linge séchant...
  • Page 6 Consignes de sécurité Sécurité pour les enfants Mise en garde Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Si des lessives et produits Danger de mort ! d’entretien ont été ingérés, ils Les enfants risquent en jouant au risquent de provoquer un lave-linge séchant de se retrouver empoisonnement ou encore des en danger de mort ou de se...
  • Page 7 Respect de l'environnement Conseils pour économiser de Respect de l’énergie l'environnement Utilisez la quantité maximale de linge ■ Emballage / Appareil usagé pour le programme respectif. R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t Tableau des programmes Eliminez l'emballage en ~ Page 21...
  • Page 8 Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Branchez la fiche Ouvrez le hublot du Sélectionnez le Charge max.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge séchant P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l 9S Ouvrir le hublot Sortie d'air chaud 9T Fermer le hublot Bandeau de commande et Trappe de service et entrée d’affichage...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Bandeau de commande Modifier les préréglages du programme sélectionné 8: Appuyez sur les touches Options et Sélec- et sélectionner des fonctions additionnelles : tion pour sélectionner des fonctions additionnelles.~ Page 27 (: Sélectionner un programme. Il est possible de @: Démarrer le programme.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Affichages afférents au programme ( : Température pour le pro- Ž (froid) – 90° Température en ºC. gramme de lavage 0 : Vitesse d'essorage pour le $ –1400 Vitesse d'essorage en tours/minute ; $ programme de lavage (cuve pleine = sans essorage final, le linge demeure dans la dernière eau de rinçage).
  • Page 12 Présentation de l'appareil w clignote La sécurité-enfants est active, le program- mateur a été déréglé ou les touches ont été actionnées. ~ Page 18 Séchage Allumé, si le programme de séchage a été è sélectionné. H : Informations relatives au programme Temps : Durée du programme après la sélection du...
  • Page 13 Linge Symboles sur les étiquettes ■ Linge d'entretien Les chiffres figurant Remarque : P réparation du linge pour le dans les symboles indiquent la L i n g e lavage température maximale de lavage à employer. Tri du linge suivant : convient pour un lavage normal ;...
  • Page 14 Linge Évitez tout contact entre les surfaces Séchez uniquement le linge adapté au ■ du lave-linge séchant et les produits sèche-linge ou présentant les symboles de nettoyage et de traitement d'entretien suivants : préalable du linge (détachant, a = séchez à température normale ■...
  • Page 15 Utilisation de l'appareil Sélectionner un programme/ Utilisation de l'appareil allumer l'appareil Préparer le lave-linge séchant Remarque : U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l Si la sécurité-enfants a été...
  • Page 16 Utilisation de l'appareil Toutes les touches sont sensitives, il Adapter le programme de ■ suffit de les effleurer légèrement. Si séchage la touche Temp.°C, Essorage, Fin diff. est maintenue appuyée, les Remarque : options de réglage sont affichées Si vous avez sélectionné uniquement le automatiquement l'une après l'autre.
  • Page 17 Utilisation de l'appareil Remarques Dosage Introduisez ensemble les petites et ■ Dosez les détergents et les produits les grandes pièces de linge. Les d'entretien selon : pièces de linge de tailles différentes la dureté de l'eau (demandez à votre se répartiront mieux pendant ■...
  • Page 18 Utilisation de l'appareil Lancer le programme Remarques Respectez toujours les instructions ■ du fabricant lorsque vous dosez tous Appuyez sur la touche Départ Pause/ les détergents, aides au nettoyage, Rajout de linge. Le témoin lumineux produits d'entretien et agents de s'allume et le programme démarre.
  • Page 19 Utilisation de l'appareil Rajouter du linge Modifier le programme Après le démarrage du programme, il Si par erreur vous avez démarré un est possible si nécessaire de rajouter mauvais programme, vous pouvez du linge ou d’en retirer. changer le programme de la manière suivante : Appuyez sur Départ Pause/Rajout de linge.
  • Page 20 Utilisation de l'appareil Fin du programme Après le lavage / séchage – 0 – ou – – – – (cuve pleine = sans Ouvrez le hublot et retirez le linge. essorage final) apparaît dans le Tournez le programmateur sur bandeau d'affichage et un signal sonore $ Arrêt.
  • Page 21 Tableau des programmes Tableau des programmes Programmes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme / Type de linge Options / Remarques charge maximale selon Nom du programme EN50229 Explication succincte du programme et indication des textiles auxquels il...
  • Page 22 Tableau des programmes Programme / Type de linge Options / Remarques h Laine max. 2 kg Textiles lavables à la main et en machine, en laine ou en mélange de laine. Ž (froid) – 40°C Programme de lavage très délicat pour le linge, pour éviter son rétrécisse- $ –...
  • Page 23 Tableau des programmes Programme / Type de linge Options / Remarques Imperméabiliser max. 1 kg/1 kg Vêtements tout temps et de plein air revêtus d’une membrane, textiles Ž (froid) – 40°C hydrophobes. 400 – 800 tr/min (, ¦, Ã, l Aut 1 0,0 kg Nett.
  • Page 24 Tableau des programmes Tableau de séchage Coton (textiles en coton ou lin, tels que sous-vêtements, T-shirts, sweat-shirts, pantalons et torchons) Poids à sec, en kg 0,5 1,0 1,0 2,0 2,0 3,0 3,0 4,0 Temps de séchage réglable, Temps de séchage estimé, en min en min Prêt à...
  • Page 25 Modification des réglages par défaut d'un programme Amidonnage Modification des réglages par défaut Le linge ne doit pas avoir Remarque : été traité avec un adoucissant. d'un programme L’amidonnage est possible avec de Vous pouvez modifier les préréglages l’amidon liquide dans tous les M o d i f i c a t i o n d e s r é...
  • Page 26 Modification des réglages par défaut d'un programme Séchage Appuyez sur la touche Séchage et activez la fonction Aut1 ou Aut2. 8 Cette touche permet d’activer, Ne pas dépasser la charge désactiver et régler la fonction de maximale pour le séchage. séchage.
  • Page 27 Sélection de fonctions complémentaires z (Niveau plus) Sélection de fonctions Niveau d’eau accru et temps de lavage complémentaires plus long. Cette option est destinée aux régions à eau très douce ou pour Sélectionner les fonctions additionnelles améliorer un peu plus encore le résultat S é...
  • Page 28 Réglage du volume du signal sonore Réglage du volume du signal sonore R é g l a g e d u v o l u m e d u s i g n a l s o n o r e 1.
  • Page 29 Nettoyage et entretien Détartrage Nettoyage et entretien Un détartrage n'est pas nécessaire si la Mise en garde lessive a été correctement dosée. Si un N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Risque d’électrocution ! détartrage s'impose malgré...
  • Page 30 Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée Pour empêcher lors du Remarque : lavage suivant que du produit lessiviel Mise en garde non utilisé gagne l'évacuation : Versez 1 Risque de brûlure ! l d'eau dans le compartiment II et Lors du lavage à...
  • Page 31 Défauts et remèdes Nettoyage du filtre au robinet d'eau : Débranchez le flexible du robinet d'eau. Nettoyez le filtre à l'aide d'une petite brosse. Défauts et remèdes Nettoyage du filtre à l'arrière de l'appareil : Déverrouillage d’urgence, par Retirez le flexible au dos de D é...
  • Page 32 Défauts et remèdes Tirez le dispositif de déverrouillage de secours vers le bas avec un outil puis relâchez-le. Le hublot peut alors être ouvert. Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède A:01 Vu que le niveau d’eau monte, fermez immédiatement le hublot. Lors d'une interrup- tion, A:01 et OPEn s’affichent en alternance.
  • Page 33 Défauts et remèdes Défauts et remèdes Dérangements Cause / Remède De l'eau fuit. Raccordez correctement/remplacez le flexible d'écoulement. ■ Serrez à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas ali- Départ Pause/Rajout de linge pas appuyé ? ■...
  • Page 34 Défauts et remèdes Dérangements Cause / Remède Le bandeau d'affichage ou Coupure de courant ? ■ les voyants ne fonctionnent Fusibles disjonctés ? Réarmez les disjoncteurs / Changez les fusibles. ■ pas alors que l'appareil est Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. ~ Page 35 ■...
  • Page 35 Service après-vente Dérangements Cause / Remède Il arrive, lors de l’ouverture La durée du séchage raccourcit avec une plus petite charge de linge. Il peut ■ du hublot, qu’une petite rester une certaine humidité résiduelle dans le système de séchage. Une quantité...
  • Page 36 Valeurs de consommation Valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Option Charge Consommation Consommation Durée du (kg) d'énergie *** d’eau *** (l) programme (kWh) *** (h)
  • Page 37 Installation et branchement H Coude pour fixer le flexible Installation et d'écoulement d'eau* branchement P Flexible d'écoulement d'eau sur les modèles standard/Aqua- Étendue des fournitures Secure I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t selon le modèle Vérifiez si la machine Remarque :...
  • Page 38 Installation et branchement Si vous soulevez le lave-linge Installation de l'appareil sous ■ séchant par des pièces faisant saillie un plan de travail / dans une (par ex. le hublot), elles risquent de cuisine intégrée casser et d'endommager le lave- linge séchant.
  • Page 39 Installation et branchement Enlever les cales de transport Attention ! Dommage de l'appareil Avant la première utilisation, enlevez ■ impérativement et entièrement les 4 cales de transport. Rangez les cales de transport. Pour le transport, le Insérez les couvercles.Verrouillez en lave-linge séchant est immobilisée appuyant sur le crochet de par des cales de transport.
  • Page 40 Installation et branchement Les longueurs de flexible Arrivée de l'eau Remarque : possibles sont réduites en utilisant les supports de flexible ! Remarques Ne pas plier, coincer, modifier ni ■ Disponible auprès des distributeurs/ couper le flexible d'arrivée (la solidité du service après-vente : n'est plus garantie).
  • Page 41 Installation et branchement Ouvrez prudemment le robinet d’eau Attention ! et vérifiez en même temps si les Dommages sur l'appareil/les textiles raccords sont étanches. Si l'extrémité du flexible d'écoulement plonge dans l'eau vidangée, de l'eau risque d'être réaspirée dans l'appareil et d'endommager le lave-linge séchant/les textiles.
  • Page 42 Installation et branchement Écoulement dans un tuyau en Raccordement électrique plastique avec manchon en Sécurité électrique caoutchouc ou dans un avaloir d’égout Mise en garde Risque d’électrocution ! Danger de mort en cas de contact avec Branchement des composants sous tension. Retirez la fiche électrique uniquement ■...
  • Page 43 Installation et branchement Avant le premier lavage / Transport séchage Travail préparatoire Fermez le robinet. Avant de quitter l’usine, le lave-linge Évacuez la pression du flexible séchant a subi des tests approfondis. d'arrivée d'eau. Effectuez un premier lavage avec le Filtre du flexible d'eau d'arrivée programme Nett.
  • Page 44 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9000923084* 9000923084 (9703)