Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
MARQUE:
WK14D541FF
REFERENCE:
4130413
CODIC:
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WK14D541FF

  • Page 1 SIEMENS MARQUE: WK14D541FF REFERENCE: 4130413 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Washer-Dryer WK14D541FF siemens-home.com/welcome Lave-linge séchant Register Notice d'utilisation et d'installation your product online...
  • Page 3 Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvrir les avantages de votre lave-linge. Conformément à la politique de qualité de la marque Siemens , nous soumettons chaque lave-linge séchant qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
  • Page 4 Sommaire Consignes de sécurité générales ..........4 Instructions Protection de l'environnement/économies ......6 Votre nouveau lave-linge séchant..........7 d'utilisation Avant le premier lavage ............... 9 Préparatifs et tri du linge ............10 Lessive et additifs ...............12 Programmes.................14 Options de lavage et de séchage ........16 Lavage et séchage ..............18 Nettoyage et entretien ..............20...
  • Page 5 Consignes de sécurité générales – Exclusivement destiné à l'utilisation dans un foyer. Conformité d'utilisation – Le lave-linge séchant sert à laver des textiles lavables en machine ou la laine lavable à la main dans un bain lessiviel et à sécher ces textiles. –...
  • Page 6 Mise en garde Risque de brûlure ! – Lorsque vous effectuez un lavage à haute température, vous risquez de vous brûler si vous touchez l'eau de lavage chaude (par ex. si vous évacuez de l'eau de lavage chaude dans un lavabo). –...
  • Page 7 Protection de l'environnement/ économies – Triez les différents matériaux de l'emballage et apportez-les au point de collecte le plus proche. – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu de Coton 90 °C, utilisez le programme Coton éco 60 °C – >...
  • Page 8 Votre nouveau lave-linge séchant Le lave-linge séchant offre Description du lave- 3 possibilités d'utilisation –> page 18 : linge séchant – Lavage uniquement – Séchage uniquement – Lavage et séchage combinés. Lors du programme de lavage et séchage combinés, le cycle passe automatiquement du lavage au séchage.
  • Page 9 Bandeau de commande Témoins Afficheur Indiquent les réglages sélectionnés Indique les réglages sélectionnés (essorage, temps de pour : séchage...), l'avancement du programme et l'état du programme. – Température : Ž - 90 °C Prélavage, lavage principal, rinçage, Avancement du – Vitesse d'essorage : programme essorage final, séchage.
  • Page 10 Avant le premier lavage Avant de quitter notre usine, votre lave-linge séchant a subi des contrôles. Pour éliminer l'eau résiduelle, faites un premier lavage sans linge.  Assurez-vous que les brides de transport situées au dos du lave-linge séchant ont bien été enlevées –> page 28. ...
  • Page 11 Préparatifs et tri du linge – Lavez séparément le blanc et la couleur. Tri du linge pour le – Ne lavez pas dans votre machine les articles de linge dépourvus d'our- lets ou déchirés car ils peuvent s'effilocher. lavage – Respectez les symboles d'entretien des textiles sous peine d'abîmer du linge.
  • Page 12 Les corps étrangers (pièces de monnaie, trombones, aiguilles, épingles) Préparatifs pour le peuvent endommager le linge et le lave-linge séchant (notamment le tam- bour). lavage  Videz les poches des articles de linge.  À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et les revers.
  • Page 13 Lessive et additifs Le bac à produits est divisé en trois compartiments : Bac à produits Compartiment I : lessive pour le prélavage Compartiment II : lessive pour le lavage principal Compartiment i : additif liquide (amidon, assouplissant). L'additif est libéré automatiquement dans le tambour lors du dernier rinçage.
  • Page 14 Linge normalement sale Dosage de la lessive en poudre  Réglez le programme.  Ne faites pas de ! (prélavage) –> page 16.  Versez l'intégralité de la quantité de lessive indiquée par le fabricant dans le compartiment II du bac à produits. Linge très sale ...
  • Page 15 Programmes Le sélecteur permet de sélectionner le programme souhaité. Sélecteur Le temps restant jusqu'à la fin du programme et la charge recommandée sont indiqués sur l'afficheur. Coton Programmes de lavage* Pour les textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. * selon modèle –...
  • Page 16 Chemises/Chemisiers Programmes de lavage* Chemises ne demandant pas de repassage, en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés. Essorage court uniquement, linge encore * selon modèle humide. Programme nuit Programme de lavage particulièrement peu bruyant, à la vitesse d'essorage final réduite. Mode veille.
  • Page 17 Options de lavage et de séchage La température peut être réglée de manière personnalisée pour chaque Touche Température °C programme. Pour cela, appuyez sur la touche °C (Température) de manière répétée jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit affichée par le témoin correspondant.
  • Page 18 Les programmes de séchage –> page 15 peuvent être adaptés grâce Touche séchage 9 aux options de séchage. – Pour cela, appuyez sur la touche ˆ (Séchage) jusqu'à ce que l'option de séchage souhaitée apparaisse sur l'afficheur. – Pour la désactiver, appuyez sur la touche ˆ (Séchage) de manière répétée jusqu'à...
  • Page 19 Lavage et séchage  Placez le sélecteur sur le programme souhaité, par exemple Lavage uniquement Coton 60 °C. – L'afficheur affiche alternativement le temps restant B et la charge recommandée en kg. Le symbole M (Départ/Pause) clignote.  Si nécessaire, adaptez la température, la vitesse d'essorage et les options du programme –>...
  • Page 20 Les programmes de lavage et séchage s'arrêtent automatiquement. Fin des programmes L'afficheur indique  Placez le sélecteur sur Arrêt.  Retirez le linge du tambour.  Laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave-linge séchant puisse sécher.  Fermez le robinet d'arrivée d'eau (non nécessaire sur les modèles avec Aquastop).
  • Page 21 Nettoyage et entretien Risque d'électrocution ! Consignes de sécurité Tout d'abord, débranchez l'appareil. Ne nettoyez jamais le lave-linge séchant au jet d'eau ! Risque d'explosion ! Ne nettoyez jamais le lave-linge séchant avec des solvants ! Risque de brûlure ! Avant de vidanger le bain lessiviel, laissez-le refroidir ! Nettoyez à...
  • Page 22 Pompe d'évacuation  Placez le sélecteur sur Arrêt.  Faites sauter les pions de fixation avec un tournevis.  Faites basculer le bandeau du socle et dégagez- le en tirant vers le haut. Vidange de l'eau  Dégagez le flexible de vidange de son support. ...
  • Page 23 Que faire si... Risque d'électrocution ! Les réparations ne doivent être effectuées que par le service après-vente ou des techniciens agréés. Si une réparation est requise ou si vous ne pouvez pas résoudre un problème vous-même à l'aide du tableau suivant, procédez comme suit : ...
  • Page 24 Le flexible d'évacuation est tordu. Remettez le flexible d'évacuation dans L'eau ne s'évacue pas. la position appropriée. La pompe d'évacuation est obturée. Nettoyez la pompe d'évacuation –> page 21. La lessive est humide ou grumeleuse. Nettoyez et séchez le bac à produits Des résidus de lessive sont –>...
  • Page 25 Le linge est encore sale. Sélectionnez un programme Le résultat du lavage n'est approprié, par exemple un programme pas satisfaisant. avec prélavage. Si nécessaire, traitez les taches avant la mise en machine. Trop peu de lessive ou lessive Utilisez une lessive adéquate et dosez- inadéquate.
  • Page 26 Panne d'électricité. Le programme continue dès que L'afficheur n'indique rien. l'électricité est rétablie. Si vous souhaitez retirer le linge pendant la panne d'électricité, vidangez d'abord l'eau –> page 21. Vérifiez : - que la prise est correctement branchée ; - que le fusible n'est pas grillé et que le disjoncteur ne s'est pas déclenché...
  • Page 27 Service après-vente Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème –> page 22. Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera facturée, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente le plus proche ici- même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
  • Page 28 Instructions d'installation Le lave-linge séchant est lourd. Faites preuve de prudence en le Consignes de sécurité soulevant. Si le lave-linge séchant présente des détériorations visibles, ne le mettez pas en service. En cas de doute, contactez le service après-vente ou le commerçant.
  • Page 29 Retrait des brides de transport Dévissez les vis avec la Retirez complètement les brides de transport clé fournie. et dégagez le cordon d'alimentation des fixa- tions (suivant le modèle). – Avant la première utilisation, enlevez impérativement les brides de transport. Conservez-les en vue d'un éventuel transport ultérieur.
  • Page 30 Si l'appareil n'est pas parfaitement à niveau, il risque de faire beaucoup Mise à niveau de bruit, de générer des vibrations et de se « déplacer » tout seul ! – Les quatre pieds doivent reposer fermement sur le sol. –...
  • Page 31 Pour éviter toute fuite et tout dégât des eaux, respectez impérativement Branchement des les consignes de ce chapitre. flexibles En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste. Les branchements peuvent être effectués à gauche ou à droite selon les nécessités.
  • Page 32 Ne branchez le lave-linge séchant qu'à une prise de courant alternatif Branchement avec terre, installée selon les normes. électrique Si votre disjoncteur est un disjoncteur différentiel, il doit impérativement arborer le symbole : ‚ Seul ce symbole garantit le respect des directives actuelles.
  • Page 34 Valeurs de consommation Lavage Programme Charge Électricité*** Eau*** Durée du programme*** Coton 30 °C 0.44 kWh 62 l 1:51 h Coton 40 °C 7 kg 0.83 kWh 62 l 1:51 h Coton 60 °C X intensif* 1.27 kWh 52 l 2:45 h Mix rapide 30 °C 0.30 kWh...
  • Page 35 Index Essorage final séchage 11 -Indication sur l'afficheur 8 -Tri pour le lavage 10 Additifs 12 Évacuation d'eau 30 -Tri pour le séchage 10 Afficheur -Message de défaut 22 Arrivée d'eau 30 Filtre Message de défaut 22 -Flexible d'arrivée d'eau Mise à...
  • Page 36 Programme -Avancement 17 Valeurs de consommation 33 -Interruption 17 Vidange 15 -Modification 17 Vidange de l'eau 19, 21 Programmes de lavage 14, Vitesse d'essorage 16 15, 33 -Témoins 8 Programmes de séchage 15 -Touche 8 Programmes spéciaux 15 Rinçage -Indication sur l'afficheur 8 Séchage 17, 18 -Indication sur l'afficheur 8 -Laine 10...
  • Page 37 Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.siemens-home.com ou nos centres de service après-vente. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 WK14D541FF 81739 München / GERMANY 04.2015 19291024600 9001105350...