Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MCR 200-62
Régulateur numérique
FR 2R-1116 GE51 R0203

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell MCR 200-62

  • Page 1 MCR 200-62 Régulateur numérique FR 2R-1116 GE51 R0203...
  • Page 2 Remarques concernant la documentation La présente notice d’utilisation et de montage concerne le régulateur MCR 200-62. Les notices de montage et d’utilisation accompagnent les différents appareils. Elles Documentation sont également utiles dans le cas d’un système composé de plusieurs régulateurs.
  • Page 3 MCR 200-62 Notice d'utilisation et de montage Table des matières Vue d’ensemble du système ....2 Réglage de l’horloge ....
  • Page 4 Systèmes de régulation Le régulateur MCR 200-62 peut être combiné avec d’autres régulateurs de la même famille (MCR 200 pour le chauffage, MCR 200 pour la climatisation). Ainsi, la combi- naison judicieuse de différents MCR 200 permet de répondre sûrement et rapide- ment aux installations les plus variées.
  • Page 5 MCR 200-62 Vue d’ensemble du système Notice d'utilisation et de montage Applications Applications Variante 1: volets/chauffage/rafraîchissement 0 1 2 3 auto C7110A AQS1 AQS2 MCR 200-62 ∆p ∆p Régulateur pour installations de ventila- Commande des vannes motorisées et Réglages: tion avec trois séquences: volets / du circulateur de la batterie de chaud.
  • Page 6 Vue d’ensemble du système MCR 200-62 Applications Notice d'utilisation et de montage Variante 3: volets / récupération / chauffage 0 1 2 3 auto C7110A AQS1 AQS2 MCR 200-62 ∆p ∆p Régulateur pour installations de ventila- Commande de la vanne motorisée et Réglages:...
  • Page 7 Selon le type de régulateur, on utilise un ou deux modules de sortie. Dans le cas du MCR 200-62 on utilise un module MA3 en position P2. auto Les symboles sur les plaques de façade précisent quels sont les organes de l’instal- lation dédiés aux différentes sorties.
  • Page 8 Description du matériel MCR 200-62 Eléments de commande Notice d'utilisation et de montage Potentiomètres de réglage (MA 3) Possibilité d’ajuster manuellement l’intensité des sorties proportionelles via des poten- tiomètres. Mode: Auto Manu auto auto Signal de Calculé par le Minimum Valeur réglée...
  • Page 9 MCR 200-62 Description du matériel Notice d'utilisation et de montage Batterie Aux commutateurs des sorties 3 points correspondent les positions suivantes: ROUGE demande de chaud: le moteur fait ouvrir la vanne. La LED rouge est allumée. à l’équilibre, pas d’impulsions sur le moteur.
  • Page 10 Description du matériel MCR 200-62 Boîtier de dialogue Notice d'utilisation et de montage Boîtier de dialogue Le boîtier de dialogue représente la « clé » pour pouvoir utiliser le MCR 200. Il constitue en effet le véritable poste central d’où partent et arrivent les ordres et les informations tels que températures de consigne, points de commutation etc.
  • Page 11 MCR 200-62 Description du matériel Notice d'utilisation et de montage Clavier Clavier Touches apparentes °C P r e s s e rl at o u - c h ec o r r e s p o n - d a n tal ' i n f o r -...
  • Page 12 Description du matériel MCR 200-62 Clavier Notice d'utilisation et de montage Touches de réglage (Ne concerne pas cette application) Possibilité de modifier un point de commutation ou une température de consigne au clignotement du curseur En appuyant sur les touches “+” ou “-”, les points de commutation sont modifiés par pas de 10 minutes et la consigne de température par pas de 0,5 K.
  • Page 13 MCR 200-62 Description du matériel Notice d'utilisation et de montage Clavier Touche de sélection du MCR Cette touche permet d’afficher le type de régulateur et la version de logiciel en place. Touches numériques 0 . . . 9 Les touches 0...9 servent aux réglages de la date, de l’heure et des différentes températures de consigne.
  • Page 14 Fonctions possibles Notice d'utilisation et de montage Ventilation – Fonctionnement de la régulation Le régulateur MCR 200-62 fonctionne soit en tant que régulateur PI, soit en tant que régulateur de cascade PI-PI. Les sorties du régulateur commandent au maximum 3 sorties.
  • Page 15 MCR 200-62 Ventilation – Fonctionnement de la régulation Notice d'utilisation et de montage Domaines d’application Domaines d’application Les codes (voir tableaux de codes page 50 et suivantes) permettent de régler facilement les domaines d’utilisation des séquences. Etant donné que la simplicité de conception du régulateur empêche - sauf réglage intentionnel - tout chevauchement des domaines...
  • Page 16 La fonction régulation de qualité d’air intégrée au MCR 200-62 fait qu’en cas d’un écart par rapport à la valeur de consigne, le régulateur ouvre d’abord en grand le volet d’air neuf. Si cela n’est pas suffisant, il enclenche la deuxième vitesse de ventilateur (si elle existe).
  • Page 17 MCR 200-62 Fonctions de régulation et de commande Notice d'utilisation et de montage Fonction stratégie Fonctions de régulation et de commande Fonction stratégie La fonction stratégie sert à la coordination générale d’une installation de ventilation. Le système prend aussi bien en compte des demandes du moment que d’éventuelles per- turbations.
  • Page 18 Fonctions de régulation et de commande MCR 200-62 Verrouillage de la batterie de froid Notice d'utilisation et de montage Paramètres pour le verrouillage de la batterie de chaud Nr. de description plage de réglage Code réglage de base 1039 température de non-chauffage 0...100...
  • Page 19 MCR 200-62 Fonctions de régulation et de commande Notice d'utilisation et de montage Les différentes fonctions de soutien Les différentes fonctions de soutien Mini. ambiance Cette fonction évite en hiver un refroidissement trop important du bâtiment suite à un arrêt de l’installation. Si la température ambiante descend sous la valeur limite réglée au niveau 0 ou 3, l’installation commute sur recyclage de l’air et porte le local à...
  • Page 20 Fonctions de régulation et de commande MCR 200-62 Optimisation Notice d'utilisation et de montage Optimisation L’optimisation n’est possible qu’avec les niveaux 1 et 0. Pour tous les autres niveaux, cette fonction n’est pas définie. Enclenchement et arrêt Nécessite la présence d’une sonde d’ambiance.
  • Page 21 MCR 200-62 Fonctions de régulation et de commande Notice d'utilisation et de montage Optimisation Séquence „chauffage” Dans les égalités et figures qui suivent on a: wR = température ambiante de consigne du niveau 1 = température ambiante instantanée ou effective Enclenchement optimisé...
  • Page 22 Fonctions de régulation et de commande MCR 200-62 Optimisation Notice d'utilisation et de montage Coupure optimisée L’installation étant en mode chauffage, si le programme horaire comporte un point de commutation optimisé qui arrête l’installation, le régulateur va chercher à atteindre ce point en optimisant le processus.
  • Page 23 MCR 200-62 Fonctions de régulation et de commande Notice d'utilisation et de montage Optimisation Séquence „rafraîchissement” Dans les égalités et figures qui suivent, on a: wR = température ambiante de consigne du niveau 1 = température ambiante instantanée ou effective Enclenchement optimisé...
  • Page 24 Adaptation à un modèle mathématique du bâtiment Pour la détermination du point d’enclenchement en séquence chauffage ou rafraî- chissement, le MCR 200-62 utilise un modèle de calcul. En mode chauffage, le modèle est défini par leCode 1019 „facteur pour remontée accélérée”. Ce facteur définit le temps qui s’écoule avant que la batterie de chaud arrive à...
  • Page 25 Notice d'utilisation et de montage Réglages Programme horaire Réglages Le programme horaire du MCR 200-62 ventilation offre pour chaque installation un pro- gramme hebdomadaire et annuel. Chaque application est pilotée selon un niveau donné. Il existe en tout 5 niveaux avec les significations suivantes: Niveau 0: le ventilateur ne fonctionne que si la valeur instantanée présente un écart 1 K en dessous...
  • Page 26 Programme horaire MCR 200-62 Occupation des niveaux Notice d'utilisation et de montage Occupation des niveaux Le programme horaire se règle de manière similaire au programme chauffage (niveaux 0...4) Niveau 0 ventilateur commandé selon les besoins Niveau 1 ventilateur toujours en service...
  • Page 27 Pour gagner du temps, l’utilisateur peut copier des programmes identiques sur d’autres jours de la semaine. Programme annuel Le MCR 200-62 offre la possibilité de définir des jours de dérogation (jour A, jour B, jour C ...) et de les affecter à un programme journalier prédéfini. Exemple Congés de la Toussaint...
  • Page 28 Niveaux d’accès MCR 200-62 Fonctionnement Notice d'utilisation et de montage Niveaux d’accès Fonctionnement L’existance de différents niveaux d’accès met à disposition des différents interven- ants (utilisateur habituel, technicien SAV etc.) des niveaux correspondants à leurs exigences et besoins personnels. Niveau 1.
  • Page 29 MCR 200-62 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Préambule Déroulement des opérations Préambule Appui successif sur les touches représentées. ↓ appui successif! Aucune connaissance spéciale n’est requise pour program- mer le régulateur. L’ensemble des opérations est totalement transparent et parfaitement compréhensible.
  • Page 30 Affichage de base Intervention immédiate Visualisation / Mode (Communtateur) Des modifications momentanées ne concernent pas le MCR 200-62. Pour la CTA, il faut passer par la tableau des CTA: Auto Ligne 1: partie d’installati- codes ou l’horloge ou le T7412D.
  • Page 31 MCR 200-62 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Installation Heure été / hiver Lecture états des circuits ↓ ↓ ↓ Cas.Rep/Sou Y = sortie régul. principal Heure d’été Exemple: Y: 36°C w=12.1°C w = consigne Mois: 5 = dernière semaine du Et:0 x=15.1°C...
  • Page 32 Déroulement des opérations MCR 200-62 Communication Notice d'utilisation et de montage Communication Statistiques Lecture des heures de fonctionnement (comptage) Visualisation / modification du nom du régulateur ↓ ↓ Comptage: Affichage des heures de REG. CTA(1) Visualisation de la Et1 Vent:...
  • Page 33 MCR 200-62 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Droit d’accès Droit d’accès Tableaux de codes Code de verrouillage (mot de passe) Lecture ↓ Verrouiller l’installation Le code de verrouillage protège l’accès aux tableaux de Fichier: Appeler le tableau de 1=Réglages...
  • Page 34 Déroulement des opérations MCR 200-62 Messages d’alarme Notice d'utilisation et de montage Messages d’alarme Programme horaire Programme 7 jours Les messages les plus importants apparaissent directement, ↓ sans que l’utilisateur ait besoin de les appeler. Ceux-ci sont stockés dans une mémoire. Lorsque celle-ci est pleine, le message le plus ancien est effacé.
  • Page 35 MCR 200-62 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Programme horaire Copie d’un jour Exemple: ↓ Opt. NON: touche 0 Opt. OUI: Touche 1 CTA: horloge7J Exemple: Sélectionner le CTA: horloge7J on veut copier les points Retour à la liste des jour à...
  • Page 36 Déroulement des opérations MCR 200-62 Programme horaire Notice d'utilisation et de montage Pour effacer Jours de dérogation (congés) Création du programme journalier de dérogation ↓ ↓ CTA: Jour dérog. Cet écran ne concerne que la programmation des jours 1=Affich, modif.
  • Page 37 MCR 200-62 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Type de régulateur Programme annuel (congés) Effacement de jours de dérogation ↓ ↓ CTA: Dérog.[365] Sélectionner: 1=Affich.,modif. affichage, modification CTA: Dérog.J_A Avec SUITE rechercher 2=Nouvel. Dérog. 17.12.1996 3=Horaire dérog. la dérogation à supprimer 23.12.1996...
  • Page 38 Déroulement des opérations MCR 200-62 Abrévations Notice d'utilisation et de montage Abréviations Abrévations Pour signaler simultanément plusieurs informations, le MCR 200 utilise des abréviations. La liste ci-dessous contient les abrévia- tions utilisées pour l´ensemble de la famille MCR 200. Modes de fonctionnement Messages d’états...
  • Page 39 MCR 200-62 Tableaux de codes Notice d'utilisation et de montage Conception Tableaux de codes CBR32CF 71A010 Conception Tous les réglages qui influent sur le fonctionnement de ce régulateur sont regroupés sous forme de tableaux de codes. Au départ usine, le réglage par défaut est tel qu’il convient dans la majorité...
  • Page 40 Tableau de Codes MCR 200-62 10xx: Circuit CTA 1 Notice d'utilisation et de montage 10xx: Circuit CTA 1 Nr. de Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après code réglage de base mise en service 10010 1001 Choix du type de régulation...
  • Page 41 MCR 200-62 Tableau de Codes Notice d'utilisation et de montage 10xx: Circuit CTA 1 10xx: Circuit CTA 1 Nr. de Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après code réglage de base mise en service Opti: identification 0/1/2 10260 1026 Nein...
  • Page 42 Tableau de Codes MCR 200-62 10xx: Circuit CTA 1 Notice d'utilisation et de montage 10xx: Circuit CTA 1 Nr. de Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après code réglage de base mise en service Régulateur de limitation givrage: 0...1000 10550...
  • Page 43 MCR 200-62 Tableau de Codes Notice d'utilisation et de montage 16xx: Paramètres affichage 16xx: Paramètres affichage Nr. de Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après code mise en service réglage de base Entrée GV1: analyse de charge °C 16010 1601...
  • Page 44 Instructions de montage MCR 200-62 Lieu de montage Notice d'utilisation et de montage Instructions de montage Lieu de montage Tout local à l’abri de l’humidité peut convenir, par exemple la chaufferie. Température ambiante max. admissible: 45 °C. Degré de protection: IP 30 Possibilités de montage...
  • Page 45 Attention! Respecter impérativement la réglementation locale en vigueur, notamment en ce qui concerne la terre et le neutre. Antiparasitage En liaison avec les servomoteurs Honeywell-Centra, tous nos régulateurs sont anti- parsités. Pour éviter des parasites dus au brûleur, il est souhaitable que ce dernier soit aussi antiparasité.
  • Page 46 Montage du régulateur MCR 200-62 Plusieurs régulateurs Notice d'utilisation et de montage Plusieurs régulateurs CB-2049-M-0 120:65 Dans le cas d’une liaison entre MCR 200 et MCR 52, MCR 32 ou MCR 200-GV2 , tenir compte des instructions de montage les concernant.
  • Page 47 MCR 200-62 Montage du régulateur Notice d'utilisation et de montage Schémas électriques Bornier de base pour montage du regulateur en façade d’armoire ∆ 230 V ∆ + 10 V +0...10 V +0...10 V RESET +0...10 V K/WRG +0...10 V WRG/KL...
  • Page 48 Montage du régulateur MCR 200-62 Communication entre 2, 3 ou 4 régulateurs MCR 200 Notice d'utilisation et de montage Communication entre 2, 3 ou 4 régulateurs MCR 200 via module d’interconnexion MCR 200-GV1 (distance max. entre les appareils 2 m): 1.
  • Page 49 MCR 200-62 Montage du régulateur Notice d'utilisation et de montage Combinaisons possibles Combinaisons possibles MCR 200 MCR 200 MCR 200 MCR 200 max. 2 m MCR 200 MCR 200 MCR 200 MCR 200 max. 1200 m MCR 200 MCR 200...
  • Page 50 Montage du régulateur MCR 200-62 Autres branchements Notice d'utilisation et de montage Autres branchements Commutateur à 5 étages T 7412 D 200-62 200-43 T 7412 D Transmetteur de CO AQS 200-43 24 V 230 V 0...10 V Analyse de charge via signal externe 0...10 V 200-43 0...10 V...
  • Page 51 MCR 200-62 Montage du régulateur Notice d'utilisation et de montage Préparatifs: déballage et démontage Préparatifs: déballage et démontage OUVERT OUVERT FR 2R-1116 GE51 R0203 CBR625F...
  • Page 52 Montage du régulateur MCR 200-62 Montage mural Notice d'utilisation et de montage Montage mural OUVERT OUVERT FERMÉ FERMÉ FR 2R-1116 GE51 R0203 CBR625F...
  • Page 53 MCR 200-62 Montage du régulateur Notice d'utilisation et de montage Montage en armoire Montage en armoire FR 2R-1116 GE51 R0203 CBR625F...
  • Page 54 Montage du régulateur MCR 200-62 Montage du boîtier de dialogue sur le régulateur Notice d'utilisation et de montage Montage du boîtier de dialogue sur le régulateur FR 2R-1116 GE51 R0203 CBR625F...
  • Page 55 MCR 200-62 Montage du régulateur Notice d'utilisation et de montage Montage du sous-module MCR 200-GV1 dans l’unité centrale Montage du sous-module MCR 200-GV1 dans l’unité centrale FR 2R-1116 GE51 R0203 CBR625F...
  • Page 56 Montage du régulateur MCR 200-62 Boîtier de dialogue sur socle mural MCR 200-WK1 déporté Notice d'utilisation et de montage Boîtier de dialogue sur socle mural MCR 200-WK1 déporté Démontage du boîtier de dialogue sur le régulateur FR 2R-1116 GE51 R0203...
  • Page 57 MCR 200-62 Montage du régulateur Notice d'utilisation et de montage Dimensions Dimensions MCR 200 socle mural Découpe armoire 10,2 188,5 (avec socle mural) MCR 200 boîtier 145 (montage en découpe armoire) Socle mural séparé pour boîtier de dialogue MCR 200-WK1 Socle mural séparé...
  • Page 58 En cas d’insuccès... La présente notice contient toutes les informations nécessaires à la mise en service de l’installation. En cas de problème, veuillez contacter le distributeur technique régional ou la société de service agrée Honeywell. Réalisation Procédure Les instructions qui suivent indiquent comment procéder de manière rapide et systéma- tique à...
  • Page 59 MCR 200-62 Mise en service Notice d'utilisation et de montage Contrôle manuel Le contrôle fonctionnel est obligatoirement à réaliser par un professionnel. Veuillez respecter toutes les mesures habituelles de sécurité (danger 230 auto Exercer sur la porte une légère pression vers la droite puis basculer la porte vers l’avant pour accéder aux commutateurs des modules.
  • Page 60 Mise en service MCR 200-62 Notice d'utilisation et de montage Contrôler le sens de rotation du moteur. Si nécessaire, permuter les branchements électriques au niveau du moteur (ou au niveau du régulateur). Attention danger! Avant de permuter les fils allant au moteur, placer le commutateur sur „0"...
  • Page 61 MCR 200-62 Mise en service Notice d'utilisation et de montage Réglages au niveau du Placer le commutateur du module d’alimentation MN1 sur „1". boîtier de dialogue Fermer le volet du boîtier de dialogue. Une fois le commutateur du circuit MN1 sur „1" le programme de régulation démarre.
  • Page 62 Mise en service MCR 200-62 Notes Notice d'utilisation et de montage Notes FR 2R-1116 GE51 R0203 (CBR626F)
  • Page 64 Votre partenaire en contrôle Honywell -France Honeywell SA Honeywell AG 72, chemin de la Noue avenue de Schiphol 3 Hertistrasse 2 F-74380 Cranves Sales B-1140 Brussels CH-8304 Wallisellen Tél. 04 50 31 67 30 Tél. (32-2) 728 27 11 Tél.