Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instructions De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour Symo 10.0-3 208-240:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Symo
10.0-3 208-240
12.0-3 208-240
10.0-3 480
12.5-3 480
15.0-3 480
15.0-3 208
17.5-3 480
20.0-3 480
22.7-3 480
24.0-3 480
42,0410,2124
Solar Energy
015-08082017
Operating Instructions
Inverter for grid-connected photo-
voltaic systems
Manual de instrucciones
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red
Instructions de service
Onduleur pour installations photo-
voltaïques connectées au réseau

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fronius Symo 10.0-3 208-240

  • Page 147: Cher Lecteur

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et vous félicitons d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture attentive de ces instructions, vous apprendrez à...
  • Page 149 Fronius Datamanager 2.0 .......................... 164 Éléments de commande, connecteurs et voyants sur le Fronius Datamanager........164 Fronius Datamanager durant la nuit ou en cas de tension DC insuffisante.......... 167 Sécurité..............................167 Installation de l'onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 dans Fronius Solar Net ....... 167 Première mise en service ........................
  • Page 150 Service clientèle............................ 204 Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières ....205 Caractéristiques techniques........................206 Fronius Symo Dummy .......................... 218 Explication des notes de bas de page ....................218 Normes et directives appliquées......................218 Conditions de garantie et élimination......................219 Garantie constructeur Fronius ......................
  • Page 151: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Généralités Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur. Cependant, en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation, il existe un risque de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers, de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant, d'inefficacité...
  • Page 152: Personnel Qualifié

    Personnel quali- Les informations de service contenues dans les présentes Instructions de ser- fié vice sont exclusivement destinées au personnel technique qualifié. Une dé- charge électrique peut être mortelle. Ne pas effectuer d'opérations autres que celles indiquées dans les Instructions de service. Ceci s'applique même si vous possédez les qualifications correspondantes.
  • Page 153: Sûreté Des Données

    Sûreté des don- L'utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modifica- nées tions par rapport aux réglages d'usine. Le fabricant décline toute responsabi- lité en cas de perte de réglages personnels. Droits d'auteur Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.
  • Page 154: Généralités

    Généralités Concept d'appa- Structure de l'appareil : reil Couvercle du boîtier Onduleur Support de montage Zone de raccordement avec inter- rupteur principal DC Zone de communication de données Capot de la zone de communicati- on de données L'onduleur transforme en courant alternatif le courant continu généré...
  • Page 155: Utilisation Conforme À La Destination

    « Advanced Grid Features » (fonctions de réseau avancées). Pour « Field adjus- plus d'informations à ce sujet, veuillez contacter le support technique Fronius à l'adresse table trip points » e-mail : pv-us@fronius.com.
  • Page 156: Conformité Fcc / Rss

    Conformité FCC / Cet appareil correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions FCC pour un appareil numérique de classe B. Ces valeurs li- mites ont pour but d'apporter une protection appropriée contre les perturba- tions nocives dans les locaux d'habitation. Cet appareil produit et utilise de l'énergie à...
  • Page 157: Avertissements Sur L'appareil

    Lorsque de tels composants sont utilisés, l'installateur est responsable du bon fonctionnement du système de détection / interruption d'arc électrique. Contacter le Support Technique Fronius pour plus d'informations. Avertissements Des avertissements et symboles de sécurité sont placés sur et dans l'onduleur. Ces aver- sur l'appareil tissements et symboles de sécurité...
  • Page 158: Remarques Concernant Un Appareil Factice

    Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 avec l'option « Ecofuse » : L'utilisation de fusibles de chaîne dans le Fronius Symo permet une protection supplémen- taire des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal I...
  • Page 159 Option DC OVP DC+ 2.1 DC+ 2.3 DC- 1.2 DC+ 1.3 DC+ 2.2 DC- 1.1 DC+ 1.2 Do not remove cover! Do not remove cover! DC+ 1.1 Each Terminal: I Each Terminal: I = 15 A = 15 A Critères de sélec- Par chaîne de modules solaires, les fusibles de chaîne doivent répondre aux critères tion des fusibles suivants :...
  • Page 160: Communication De Données Et Solar Net

    Le Fronius Solar Net est un système de bus à topologie en anneau. Pour que un ou plu- sieurs onduleurs reliés dans le Fronius Solar Net puissent communiquer avec une exten- sion de système, un câble adapté suffit.
  • Page 161: Désignation

    Connecteur Solar Net / Interface Protocol IN Connecteur Solar Net / Interface Protocol OUT Entrée et sortie « Fronius Solar Net » / Interface Protocol pour la connexion avec d'autres composants DATCOM (par ex. onduleur, Sensor Box, etc.). Lors de la mise en réseau de plusieurs composants DATCOM, un obturateur de port libre doit être enfiché...
  • Page 162 Surintensité (flux de courant > 3 A, par ex. en raison d'un court-circuit dans le circuit Fronius Solar Net) Sous-tension (pas de court-circuit, tension dans le Fronius Solar Net < 6,5 V, p. ex. en raison d'un nombre de composants DATCOM trop important dans le Fronius Solar Net et d'une alimentation électrique insuffisante)
  • Page 163: Exemple

    DATCOM. Après une déconnexion suite à une surintensité ou une sous-tension, l'onduleur essaie toutes les 5 secondes de rétablir l'alimentation énergétique dans le Fronius Solar Net, p. ex. durant tout le temps du court-circuit. Lorsque l'erreur est éliminée, Fronius Solar Net est à nouveau alimenté en courant dans les 5 secondes.
  • Page 164: Fronius Datamanager 2.0

    Position de commutation A adresse IP fixe ou ouverture du point d'accès WLAN Pour une connexion directe à un PC via LAN, le Fronius Datamanager 2.0 fonc- tionne avec l'adresse IP fixe 169.254.0.180. Si le commutateur IP se trouve en position A, un point d'accès WLAN pour une connexion directe au Fronius Datamanager 2.0 est également ouvert.
  • Page 165 : la procédure de mise à jour a échoué DEL de connexion allumée en vert : la connexion est établie au sein de « Fronius Solar Net » allumée en rouge : la connexion est interrompue au sein de « Fronius Solar Net »...
  • Page 166 être active. (10) Commutateur Fronius Solar Net Maître/Esclave pour la commutation entre modes Maître et Esclave au sein d'un circuit Fronius So- lar Net IMPORTANT ! En mode Esclave, toutes les DEL de la carte enfichable Fronius Da-...
  • Page 167: Sécurité

    Brancher le câble Ethernet au PC / à l'ordinateur portable ou à un autre connecteur réseau correspondant Si un seul onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 est mis en réseau avec un PC : Enficher l'obturateur de port libre Fronius Solar Net sur les connecteurs Solar Net IN et Solar Net OUT Si, en plus de l'onduleur avec Fronius Datamanager 2.0, d'autres composants...
  • Page 168 DATCOM sont mis en réseau : Brancher le câble Fronius Solar Net sur le connecteur Solar Net IN du Fronius Data- manager 2.0 Câbler entre eux les autres composants DATCOM IMPORTANT ! Un obturateur de port libre Fronius Solar Net doit être enfiché sur les connecteurs Solar Net libres des derniers composants DATCOM.
  • Page 169 Si l'assistant technique n'est pas exécuté, aucune consigne n'est paramétrée pour la ré- duction de puissance. L'exécution de l'assistant Solar Web est obligatoire ! Exécuter l'assistant Solar Web et suivre les instructions La page d'accueil Fronius Solar.web s'affiche. La page Web du Fronius Datamanager 2.0 s'affiche.
  • Page 170 En cas de besoin, exécuter l'assistant technique et suivre les instructions Informations Plus d'informations concernant le Fronius Datamanager 2.0 et d'autres options de mise complémentaires en service sous : concernant le Fronius Datama- nager 2.0  http://www.fronius.com/QR-link/4204260191FR...
  • Page 171: Éléments De Commande Et Voyants

    Éléments de commande et voyants Éléments de com- mande et indica- tions (5) (6) (7) (8) Pos. Description Écran pour l'affichage des valeurs, paramètres et menus LED de contrôle et d'état DEL d'état général allumée, quand un message d'état s'affiche à l'écran (rouge en cas d'erreur, orange en cas d'avertissement) en cas d'interruption du mode d'injection dans le réseau durant le traitement d'une erreur (l'onduleur attend une validation ou l'éli-...
  • Page 172: Écran

    Les touches fonctionnent de façon capacitive. Le contact avec de l'eau peut altérer leur fonctionnement. Pour un fonctionnement optimal des touches, les essuyer avec un tissu sec. Écran L'alimentation de l'écran est assurée par la tension du secteur AC. Selon la configuration dans le menu Setup, l'écran peut être disponible pendant toute la journée.
  • Page 173: Navigation Dans Le Niveau Menu

    Navigation dans le niveau Menu Activation de Appuyer sur une touche quelconque l'éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est activé. Le point de menu Setup permet de paramétrer un éclairage d'écran constamment al- lumé ou constamment éteint sous l'entrée « Paramètres écran ». Désactivation au- Si aucune touche n'est actionnée pendant 2 minutes, tomatique de...
  • Page 174: Valeurs Affichées Sous L'option De Menu Log

    Fronius Eco : Le courant total des deux canaux de mesure est affiché. Dans Solarweb, les deux canaux de mesure peuvent être consultés séparément. Heure / Date – Heure et date sur l'onduleur ou dans le circuit Fronius Solar Net Valeurs affichées Énergie injectée (kWh / MWh)
  • Page 175: Le Point De Menu Setup

    Le point de menu SETUP Configuration L'onduleur est préconfiguré par défaut pour une utilisation immédiate. Aucune préconfigu- ration n'est nécessaire pour le mode d'injection dans le réseau entièrement automatique. Le point de menu SETUP permet de modifier très facilement la configuration initiale de l'onduleur afin de l'adapter aux souhaits et exigences spécifiques de l'utilisateur.
  • Page 176 Si aucune touche n'est activée pendant 2 minutes, l'onduleur passe au point de menuACTUELdepuis n'importe quelle position du niveau de menu (exception : entrée de menu SETUPVeille). l'éclairage de l'écran s'éteint, la puissance actuelle injectée s'affiche. Configuration des Accéder au point de menu SETUP entrées de menu Sélectionner l'entrée souhaitée à...
  • Page 177: Exemple D'application : Réglage Du Tarif D'injection

    Exemple Sélectionner l'entrée « Rendement d'application : ré- énergie » dans le menu Setup glage du tarif d'in- Appuyer sur la touche « Entrée » jection La vue d'ensemble des valeurs configu- rables s'affiche. Sélectionner « Tarif d'injection » à l'aide des touches «...
  • Page 178: Points De Menu Du Menu Setup

    Points de menu du menu Setup Veille Activation / désactivation manuelle du mode Veille Il n'y a pas d'injection dans le réseau. La DEL de démarrage est allumée en orange. En mode de service Veille, aucun autre point de menu ne peut être affiché ou confi- guré...
  • Page 179: Datcom

    Arrêter PA WiFi ? Pour désactiver le point d'accès WiFi Appuyer sur la touche « Entrée » Point d'accès WiFi [non disponible] S'affiche lorsqu'aucune surveillance des installations n'est dis- ponible sur l'onduleur. DATCOM Contrôle d'une communication de données, saisie du numéro d'onduleur, mode Nuit DATCOM, configurations de protocole.
  • Page 180 Télécharger le fichier de mise à jour « froxxxxx.upd » (par ex. sous http://www.fronius.com ; xxxxx représente le numéro de version corres- pondant) REMARQUE! Pour une actualisation sans problème du logiciel de l'onduleur, la clé USB prévue à cet effet ne doit comporter ni partition cachée, ni cryptage (voir chapitre «...
  • Page 181: Relais

    Intervalle d'enregistrement Pour activer / désactiver la fonction Logging et programmer un intervalle d'enregistre- ment. Unité Minutes Plage de réglage 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Réglage usine 30 min 30 min L'intervalle d'enregistrement est de 30 minutes ;...
  • Page 182: Energie-Manager(Dans Le Point De Menu Relais)

    Test relais Essai de fonctionnement pour savoir si le contact sans potentiel commute. Pt de connexion (uniquement lorsque la fonction « Energie-Manager » est activée) Pour le réglage de la limite de puissance effective à partir de laquelle le contact sans po- tentiel est connecté.
  • Page 183: Heure / Date

    IMPORTANT ! Utiliser la fonction de changement d'heure été/hiver automatique unique- ment lorsqu'aucun composant périphérique compatible LAN ou WiFi ne se trouve dans un circuit Fronius Solar Net (par ex. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager ou Fronius Hybridmanager). Plage de réglage on / off Réglage usine...
  • Page 184: Éclairage

    à près de 7 W. OFF : Aucun mode DATCOM pendant la nuit, l'onduleur n'a besoin d'aucun cou- rant AC pour alimenter Solar Net. L'écran est désactivé durant la nuit, le Fronius Datamanager n'est pas dis- ponible. Contraste Configuration du contraste de l'écran.
  • Page 185: Ventilateur

    Plage de réglage Écart compteur / calibrage compteur / devise / tarif d'injection Devise Configuration de la devise Plage de réglage 3 lettres, A-Z Tarif d'injection Configuration du taux de facturation pour le paiement de l'énergie injectée Plage de réglage 2 chiffres, 3 décimales Réglage usine (en fonction du Setup pays)
  • Page 186: Le Point De Menu Info

    U PV 1 / U PV 2(U PV 2 n'est pas disponible sur Fronius Symo 15.0-3 208) Tension DC instantanée aux bornes de raccordement, même lorsque l'onduleur n'injecte pas du tout de courant (du 1er ou du 2ème tracker MPP) GVDPR Réduction de puissance en fonction de la tension du secteur...
  • Page 187 Version - Version du Setup pays Groupe - Groupe pour l'actualisation du logiciel de l'onduleur Tracker MPP : Tracker 1 Tracker 2 (uniquement pour Fronius Symo sauf Fronius Symo 15.0-3 208) Surveillance réseau : GMTi - Durée de démarrage de l'onduleur en s GMTr - Durée de reconnexion en s après une erreur réseau...
  • Page 188: Version

    Derating tension AC : État - ON/OFF réduction de puissance en fonction de la tension GVDPRe - Seuil à partir duquel la réduction de puissance en fonction de la tension débute GVDPRv - Degré de réduction de la puissance, par ex. : 10 % par volt au-delà...
  • Page 189: Activer/Désactiver Le Verrouillage Des Touches

    Activer/désactiver le verrouillage des touches Généralités L'onduleur est équipé de la fonction Verrouillage des touches (Setup Lock). Lorsque la fonction « Setup Lock » est activée, il n'est pas possible d'afficher le menu Se- tup, p. ex. empêcher toute modification involontaire de données de setup. Pour activer/désactiver la fonction «...
  • Page 190 « Verrouillage touches » s'affiche dans le menu « VERR. ». Activer ou désactiver le verrouillage des touches à l'aide des touches « haut » et « bas » : ON = la fonction de verrouillage des touches est activée (il n'est pas pos- sible d'accéder au point de menu Se- tup) OFF = la fonction de verrouillage des...
  • Page 191: Clé Usb En Tant Que Datalogger Et Pour Actualiser Le Logiciel De L'onduleur

    Les données de logging enregistrées sur la clé USB peuvent à tout moment être importées dans le logiciel Fronius Solar.access via le fichier FLD loggé, être visualisées directement dans des programmes de fournisseurs tiers (par ex. Mi- crosoft® Excel) via le fichier CSV loggé.
  • Page 192: Clé Usb Pour L'actualisation Du Logiciel De L'onduleur

    Symbole USB sur l'écran de l'onduleur, par ex. en mode d'affichage « ACTUEL » : Lorsque l'onduleur reconnaît une clé USB, le symbole USB s'affiche en haut à droite de l'écran. Lors de la connexion d'une clé USB, véri- fier que le symbole USB est bien affiché (il peut éventuellement clignoter).
  • Page 193: Le Menu Basic

    Le menu Basic Accéder au menu Appuyer sur la touche « Menu ». Basic Le niveau menu s'affiche. Appuyer 5 fois sur la touche « Menu / Echap » non affectée « Code d'accès » s'affiche dans le menu « CODE », le premier chiffre clignote. Saisir le code 22742 : sélectionner la valeur du premier chiffre à...
  • Page 194: Les Entrées Du Menu Basic

    MPP Tracker 1/MPP Tracker 2 MPP Tracker 2 : ON/OFF (uniquement pour les appareils MultiMPP Tracker sauf Fronius Symo 15.0-3 208) Mode de service DC : MPP AUTO/FIX/MPP USER MPP AUTO : état de fonctionnement normal ; l'onduleur recherche automati-...
  • Page 195: Diagnostic D'état Et Élimination Des Défauts

    Diagnostic d'état et élimination des défauts Affichage de mes- L'onduleur possède un système d'autodiagnostic capable de reconnaître un grand nombre sages d'état de pannes possibles qu'il affiche à l'écran. Il est ainsi possible de trouver rapidement les dysfonctionnements sur l'onduleur et l'installation photovoltaïque ainsi que les erreurs d'installation ou de commande.
  • Page 196: Messages D'état - Classe 1

    La détection d'arc est défec- tueuse *) Si le message d'état s'affiche en continu : contacter un technicien de maintenance formé par Fronius **) L'erreur est automatiquement éliminée ; si le message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installation Messages d'état -...
  • Page 197: Messages D'état - Classe 2

    **) L'erreur est automatiquement éliminée ; si ce message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installation Messages d'état - Les messages d'état de la classe 4 exigent, pour certains, l'intervention d'un technicien de classe 4 maintenance formé par Fronius.
  • Page 198 Code Description Comportement Solution Communication avec l'étage de puis- sance impossible Lorsque cela est possible, Capteur de température module l'onduleur reprend le mode solaire AC défectueux (L1) d'injection dans le réseau Capteur de température module après la tentative automa- solaire AC défectueux (L2) tique de connexion.
  • Page 199 Code Description Comportement Solution Défaut isolation L'onduleur n'injecte aucun Le conducteur neutre n'est pas connecté courant dans le réseau. Guard introuvable Erreur d'enregistrement détectée Erreur de communication entre les pro- cesseurs Lorsque cela est possible, La tension du secteur et l'étage de puis- l'onduleur reprend le mode sance ne concordent pas d'injection dans le réseau...
  • Page 200: Messages D'état - Classe 4

    (message d'état 479 affiché 5x de suite) *) Si le message d'état s'affiche en continu : contacter un technicien de maintenance formé par Fronius **) Si le message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installa- tion Messages d'état –...
  • Page 201 *) Si le message d'état s'affiche en continu : contacter un technicien de maintenance formé par Fronius **) Si le message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installa- tion...
  • Page 202 Messages d'état - Les messages d'état de la classe 6 exigent, pour certains, l'intervention d'un technicien de classe 6 maintenance formé par Fronius. Code Description Comportement Solution Le bus CAN est plein L'onduleur n'injecte aucun Actualiser le micrologi- courant dans le réseau.
  • Page 203 à jour correspondant à adapté à l'appareil, trop ancien procédure de mise à jour est l'appareil (p. ex. sous interrompue http://www.fronius.com) ; *) Vérifier la clé USB et les fichiers qu'elle contient ou remplacer la clé USB. Affichage d'un message Erreur d'écriture ou de lecture...
  • Page 204: Service Clientèle

    Aucun risque si le fonctionnement de l'onduleur est parfait et n'apparaît que dans le paramètre setup « Statut étage puiss. ». En cas de dysfonctionnement effectif, ce message d'état consti- tue une aide pour le Support Technique Fronius dans le cadre de l’analyse d’erreur. Service clientèle IMPORTANT! Contacter un revendeur Fronius ou un technicien de maintenance formé...
  • Page 205 Fonctionnement En cas de fonctionnement de l'onduleur dans des environnements soumis à un fort déga- dans des environ- gement de poussières : nements soumis Au besoin, souffler de l'air comprimé propre dans les éléments réfrigérants et les ventila- à un fort dégage- teurs situés à...
  • Page 206: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Données d'entrée Plage de tension MPP 300 à 500 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 600 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2) 25/16,5 A...
  • Page 207 Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Température de stockage admise -40 °C - +70 °C (-40 °F - +158 °F) Humidité de l'air admise 0 à 100 % Émission sonore 65 dB(A) (réf. 1pW) Dispositifs de protection Protection contre l'inversion de polarité...
  • Page 208 Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 300 à 800 V DC 350 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2)
  • Page 209 Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
  • Page 210 Fronius Symo 15.0-3 208 Données d'entrée pour 208 V 325 à 850 V DC Plage de tension MPP pour 220 V 340 à 850 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 325 à 1 000 V DC...
  • Page 211 Fronius Symo 15.0-3 208 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
  • Page 212 Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 350 à 800 V DC 400 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2)
  • Page 213 Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
  • Page 214 Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 450 à 800 V DC 500 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2)
  • Page 215 Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
  • Page 216 Fronius Symo 24.0-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 500 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2) 33/25 A (MPP1 + MPP2) 51 A Courant de court-circuit des modules solaires max.
  • Page 217 Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind. = inductif cap. = capacitif...
  • Page 218: Fronius Symo Dummy

    Fronius Symo Données d'entrée Dummy Tension nominale du secteur 1 ~ NPE 120 V Tolérance de la tension du +10 / -12 % secteur Fréquence nominale 50 - 60 Hz Données générales Indice de protection NEMA 4X Dimensions h x l x p 725 x 510 x 225 mm (28.5 x 20.1 x 8.9 in.)
  • Page 219: Conditions De Garantie Et Élimination

    Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouvel onduleur ou accu- mulateur Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com. Élimination des En cas d'échange d'onduleur, Fronius reprend l'ancien appareil et se charge de son recy- déchets clage approprié.

Table des Matières