Télécharger Imprimer la page
Carrier PHR5 Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour PHR5:

Publicité

Liens rapides

PHR5
Système de thermopompe 2 phases 15+ SEER2
avec frigorigène R-410A
Modèles monophasé et triphasé
2 à 5 tonnes nominales (capacités 24 à 60)
IMPORTANT : À compter du 1
biblocs et climatiseurs monoblocs doivent être installés en vertu des
normes d'efficacité régionales émises par le Department of Energy
(Département de l'énergie).
REMARQUE : Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel
d'instruction avant de commencer l'installation.
REMARQUE : Installateur : Assurez-vous de laisser le manuel de
l'utilisateur et les directives d'entretien avec l'appareil une fois
l'installation terminée.
Fig. 1 – Appareil PHRP5
Table des matières
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Réception et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Identification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inspection de l'appareil à son arrivée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cadre de toiture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montage sur dalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Élingage et levage de l'appareil (consultez la
Configuration des appareils à soufflage vertical. . . . . . . . . . . . . 9
Branchements haute tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procédures particulières pour un fonctionnement sur 208 V . . 11
Branchements de tension de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Branchements de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Protection du transformateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vérification et réglage de la charge de frigorigène. . . . . . . . . . 13
Débit d'air intérieur et réglages de débit d'air . . . . . . . . . . . . . 14
Séquence de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mode de demande de dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ventilateur intérieur et moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instructions d'installation
er
janvier 2015, tous les systèmes
A09033SP
Fig.
5). . . . . . . . . 8
Serpentin extérieur, serpentin intérieur et bac de
récupération des condensats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ventilateur extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Commandes électriques et câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Circuit de frigorigène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Débit d'air de l'évaporateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Régulateur de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pressostats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Interrupteur de perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pressostat haute pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Compresseur Copeland Scroll (R-410A) Refrigerant. . . . . . . . 27
Fluide frigorigène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Huile de compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Entretien des systèmes sur des toitures avec
matériaux synthétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Précautions relatives aux toitures en matériaux synthétiques. . 28
Déshydrateur-filtre de la conduite de liquide . . . . . . . . . . . . . . 28
Charge des circuits pour le frigorigène R-410A. . . . . . . . . . . . 28
Interrupteur de perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vérification du thermostat de dégivrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Liste de vérification de la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pour votre sécurité
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inadéquates, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou une
mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une
électrocution ou d'autres conditions pouvant causer des dommages
matériels ou entraîner des blessures ou la mort. Communiquez avec un
installateur qualifié, un atelier de réparation, le distributeur ou la
succursale pour obtenir des renseignements ou de l'aide. Pour modifier
ce produit, l'installateur ou l'atelier qualifié doit utiliser les trousses
autorisées en usine. Lors de l'installation, consultez les instructions
distinctes fournies avec les trousses ou accessoires.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité, des
vêtements de protection et des gants de travail. Utilisez un chiffon
humide pendant le brasage. Ayez toujours un extincteur à portée de
main. Prenez connaissance de l'intégralité de ces instructions et
respectez les messages d'avertissement et de prudence contenus dans les
documents et affichés sur l'appareil. Consultez les codes locaux du
bâtiment et les éditions courantes du Code national de l'électricité
(NEC) NFPA 70.
Au Canada, consultez la dernière version du Code canadien de
l'électricité CSA 22.1.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrier PHR5

  • Page 1 PHR5 Système de thermopompe 2 phases 15+ SEER2 avec frigorigène R-410A Modèles monophasé et triphasé 2 à 5 tonnes nominales (capacités 24 à 60) Instructions d’installation Serpentin extérieur, serpentin intérieur et bac de IMPORTANT : À compter du 1 janvier 2015, tous les systèmes récupération des condensats .
  • Page 2 Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Ceci est un symbole de AVERTISSEMENT sécurité . Soyez vigilant lorsque vous voyez ce symbole sur l’appareil et dans les instructions ou les manuels : vous risquez de vous blesser. Assurez-vous de bien saisir toute la portée des mots indicateurs RISQUE DE BLESSURES ET DE DÉGÂTS MATÉRIELS suivants : DANGER, AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE.
  • Page 3 PHR5 : Instructions d’installation Étape 2 – Ancrage de l’appareil Montage sur dalle Déposez l’appareil sur un coussinet ferme et de niveau qui se trouve au IMPORTANT : L’appareil doit être fixé au cadre à l’aide de vis insérées moins à 51 mm (2 po) au-dessus du plan structurel. Le coussinet doit par le dessous de la bride de cadre et dans les longerons de la base de dépasser le caisson de l’appareil d’au moins 51 mm (2 po) sur les 4 côtés...
  • Page 4 PHR5 : Instructions d’installation A230206FR Fig. 2 – PHR5 Capacités de l’appareil – 24 Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 5 PHR5 : Instructions d’installation A230207FR Fig. 3 – PHR5 Capacités de l’appareil – 36 à 60 Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 6 PHR5 : Instructions d’installation Les lignes pointillées montrent l’emplacement des traverses pour les Longerons de appareils avec grand bac de base. Bac de la base la base de de l’appareil de l’appareil de climatisation climatisation Vis d’ancrage Joint Atornille el soporte Visser le support au d'étanchéité...
  • Page 7 PHR5 : Instructions d’installation CAUTION - NOTICE TO RIGGERS PRUDENCE - AVIS AUX MONTEURS ACCESS PANELS MUST BE IN PLACE WHEN RIGGING. LES PANNEAUX D’ACCÈS DOIVENT ÊTRE EN PLACE LORS DE LA MANIPULATION. Use top skid as spreader bar. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition.
  • Page 8 PHR5 : Instructions d’installation OUVERTURE OUVERTURE D’ALIMENTA- DE RETOUR TION D’AIR D’AIR OPTION- OPTION- NELLE NELLE DIFFÉRENCE MAXIMALE ADMISSIBLE mm (po) 50,8 mm 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) (2 po) A07925FR Fig. 6 – Degré de précision de niveau de l’appareil Inspection SERPENTIN DE L'ÉVAPORATEUR...
  • Page 9 PHR5 : Instructions d’installation Observez les critères suivants pour la conception et la pose du système REMARQUE : Ces couvercles sont maintenus en place par des liaisons de gaines : semblables à celles utilisées pour les pastilles défonçables des composants électriques. Réinstallez les couvercles de gaine horizontaux 1.
  • Page 10 PHR5 : Instructions d’installation Branchements haute tension L’appareil doit être branché à un circuit électrique séparé muni d’un disjoncteur étanche à l’eau fourni sur place et monté à portée de vue de Parties Parties défonçables défonçables l’appareil. Consultez la plaque signalétique de l’appareil et les codes...
  • Page 11 PHR5 : Instructions d’installation Procédures particulières pour un fonctionnement Si l’installation comprend un dispositif de chauffage électrique sur 208 V auxiliaire, les fils basse tension du dispositif de chauffage doivent être raccordés aux fils de commande d’usine du connecteur de la carte P4 du AVERTISSEMENT ventilateur intérieur.
  • Page 12 PHR5 : Instructions d’installation *. Les dimensions de filtre requises indiquées sont basées sur les vélocités d’air supérieures de refroidissement ou de chauffage de l’AHRI (Air Conditioning Heating and Refrigeration Institute) de 300 pi/min pour les filtres jetables ou de 450 pi/min pour les filtres haute capacité. La perte de charge dans le filtre à air pour les filtres non standard ne doit pas être supérieure à...
  • Page 13 PHR5 : Instructions d’installation REMARQUE : Une fois que le compresseur a démarré puis s’est arrêté, Le circuit de l’appareil est complètement chargé de frigorigène il ne doit pas être redémarré avant 5 minutes. R-410A à l’usine, puis vérifié et scellé.
  • Page 14 PHR5 : Instructions d’installation Débit d’air intérieur et réglages de débit d’air AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION RISQUE DE COMPROMETTRE LE Ignorer cet avertissement pourrait provoquer des blessures, voire la FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL mort. Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil et placez une Le non-respect de cette mise en garde pourrait entraîner des dommages...
  • Page 15 PHR5 : Instructions d’installation Ventilation continue : La vitesse continue du ventilateur est la même Étape 4 – Commande de dégivrage que celle utilisée en phase basse de refroidissement. Mode de demande de dégivrage Utilisation de la même vitesse de ventilateur pour plusieurs modes de Le mode de dégivrage est réglé...
  • Page 16 PHR5 : Instructions d’installation ÉLEVÉ BAS COM ÉLEVÉ H S C I 2 4 V M O T E U R P R I S E S K2K4K1 R13 C8 R1 D1 R7 R9 D11 D6 D4 Z2 AB A15...
  • Page 17 PHR5 : Instructions d’installation SERPENTIN INTÉRIEUR SEPENTIN EXTÉRIEUR Détendeur thermostatique en position de dérivation Position de dosage LÉGENDE Pressostat haute pression Interrupteur de perte de charge ® Dispositif de dosage AccuRater Les flèches indiquent le sens du débit C03012FR Fig. 12 – Fonctionnement typique de la thermopompe, mode de chauffage SERPENTIN INTÉRIEUR...
  • Page 18 Tableau 5 – Débit d’air, serpentin sec* – Soufflages horizontal et vertical – capacités 24 à 60 – 208 à 230 V c.a. 1 phase/3 phases Capacité de Pression statique externe (po de col. d’eau) Vitesse du moteur Prise l’appareil pi³/min S.O.
  • Page 19 Tableau 7 – Perte de charge de serpentin humide (PO DE COL. D’EAU) Débit en pi³/min normal (SCFM) Appareil Calibre 1 000 1 100 1 200 1 300 1 400 1 500 1 600 1 700 1 800 1 900 2 000 2 100 0,02...
  • Page 20 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN DISPOSITION DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL SCHÉMA 208/230 V-1-60 LE CAS ÉCHÉANT MODULE DE VENTILATEUR EXTÉRIEUR DR SUR DB MODULE DE MODULE DE PARTIE DU BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 21 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN UTILISEZ SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE TERRE ÉQUIP. SÉLECTION DE TEMPORISATION DE DÉGIVRAGE ALIMENTATION FOURNIE SUR PLACE OPTIONS SÉLECTIONNABLES SUR PLACE POUR LES NOIR 208/230 V C.A.
  • Page 22 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN SCHÉMA 208/230 V-3-60 DISPOSITION DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL LE CAS ÉCHÉANT MODULE DE VENTILATEUR EXTÉRIEUR DR SUR DB MODULE DE MODULE DE PARTIE DU BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 23 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN UTILISEZ SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE TERRE ÉQUIP. SÉLECTION DE TEMPORISATION DE DÉGIVRAGE FOURNI SUR PLACE ON (marche) OPTIONS SÉLECTIONNABLES SUR PLACE POUR LES 208/230 V C.A.
  • Page 24 PHR5 : Instructions d’installation Température de la conduite de liquide requise pour un sous-refroidissement spécifique (R-410A) Température de sous-refroidissement requise °C (°F) (climatisation en phase haute) Température ambiante extérieure °C °F Température de sous-refroidissement requise (°F) Température de sous-refroidissement requise (°C)
  • Page 25 PHR5 : Instructions d’installation Entretien Filtre à air IMPORTANT : Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans un filtre Pour obtenir des performances nominales continues et pour minimiser à air approprié installé dans le système de gaine de retour d’air. les risques de pannes précoces de l’équipement, l’entretien périodique de Remplacez toujours le filtre par un autre de même dimension et de même...
  • Page 26 PHR5 : Instructions d’installation GRILLE DE VENTILATEUR MOTEUR ARBRE DU MOTEUR A08505FR DISTANCE MAXIMALE ENTRE LE DESSUS DE LA GRILLE DE VENTILATEUR ET LE BAS DES PALES DE VENTILATEUR « A » Calibre Fig. 19 – Position des pales de ventilateur Il est préférable de pulvériser l’eau sur les ailettes du serpentin de...
  • Page 27 PHR5 : Instructions d’installation Commandes électriques et câblage Pressostats Vérifiez les commandes électriques et le câblage tous les ans. Les pressostats sont des dispositifs de protection câblés dans le circuit de Assurez-vous de couper l’alimentation électrique de l’appareil. commande basse tension. Ces dispositifs arrêtent le compresseur lorsque des pressions anormalement hautes ou basses surviennent dans le circuit Retirez les panneaux d’accès (consultez la...
  • Page 28 PHR5 : Instructions d’installation Déshydrateur-filtre de la conduite de liquide MISE EN GARDE Le filtre déshydrateur est spécialement conçu pour le frigorigène R-410A. Utilisez uniquement des composants de rechange approuvés RISQUE D’EXPLOSION ET DE DANGER POUR par l’usine. Chaque fois que le circuit de frigorigène est exposé à...
  • Page 29 PHR5 : Instructions d’installation Tableau 11 – Tableau de dépannage SYMPTÔME CAUSE MESURE CORRECTIVE Communiquez avec votre compagnie Panne d’alimentation d’électricité Fusible grillé ou disjoncteur déclenché Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur Contacteur, transformateur, pressostats haute et basse pressions ou interrupteur de perte de charge Remplacez les composants défectueux...
  • Page 30 ( ) VÉRIFICATION DE LA CHARGE DE FRIGORIGÈNE SELON LES TABLEAUX DE CHARGE * Mesuré à l’entrée d’aspiration du compresseur. † Mesuré sur la conduite de liquide en aval du condenseur. © 2023 Carrier. Tous droits réservés. Date d’édition : 03/23 Nº de catalogue : PHR5-01SIFR...