Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Preface
X99A GAMING 7
Motherboard
G52-78851XP

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Micro-Star International X99A GAMING 7

  • Page 1 Preface X99A GAMING 7 Motherboard G52-78851XP...
  • Page 2 ASMedia Technology Inc. ® ■ iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc. ■ Qualcomm Atheros and Killer are trademarks of Qualcomm Atheros Inc. Revision History Revision Revision History Date V3.1 Release for X99A GAMING 7 2015/01 Preface...
  • Page 3 Smartphone Application is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the smartphone, you'll efficiently locate your ideal products from a wide variety of choices and, if product details are required, you may easily download user manuals within minutes.
  • Page 4 Safety Instructions ■ Always read the safety instructions carefully. ■ Keep this User’s Manual for future reference. ■ Keep this equipment away from humidity. ■ Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. ■ The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 5 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CE Conformity Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential safety requirements and other relevant provisions set out in the European Directive.
  • Page 6 Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 7 Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. Taiwan: For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 8 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment”...
  • Page 9 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos”...
  • Page 10 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü...
  • Page 11 日本JIS C 0950材質宣言 日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販売される特定分野の電気お よび電子機器について、製造者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html India RoHS This product complies with the “India E-waste (Management and Handling) Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
  • Page 12 CONTENTS ▍ English ...................... En-1 Motherboard Specifications ................En-2 Block Diagram ....................En-5 Connectors Quick Guide ..................En-6 Back Panel Quick Guide ..................En-8 CPU (Central Processing Unit) ................En-10 Memory ......................En-14 Mounting Screw Holes ..................En-17 Power Supply ....................En-18 Expansion Slots ....................En-19 Internal Connectors ..................En-20 Buttons ......................En-28 Jumper ......................En-30 Switch .......................En-31...
  • Page 13 Français ..................... Fr-1 Spécifications ......................Fr-2 Block Diagram .....................Fr-5 Guide Rapide Des Connecteurs .................Fr-6 Guide rapide du panneau arrière ................Fr-8 Processeur : CPU .....................Fr-10 Mémoire ......................Fr-14 Trous Taraudés de Montage ................Fr-17 Connecteurs d’alimentation ................Fr-18 Emplacements d’extension ................Fr-19 Connecteurs internes ..................Fr-20 Boutons ......................Fr-28 Cavaliers ......................Fr-30 Interrupteur ......................Fr-31 Indicateurs d'état LED ..................Fr-33...
  • Page 14 Installation/ Установка ................A-1 CPU ........................A-2 Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти ..............A-4 Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы ..........A-5 Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания ........................A-7 SATA HDD ......................A-9 M.2 ........................A-10 Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели ................A-11 Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных...
  • Page 15 English Thank you for choosing the X99A GAMING 7 Series (MS-7885 v3.X) ATX motherboard. The X99A GAMING 7 Series motherboards are based on Intel ® X99 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel ® LGA2011-3 processor, the X99A GAMING 7 Series motherboards deliver a...
  • Page 16 Motherboard Specifications ■ Supports New Intel Core™ i7 Processor Extreme Edition for ® LGA2011-3 Socket Support Chipset ■ Intel X99 Express Chipset ® Memory ■ 8x DDR4 memory slots supporting up to 128GB ■ Supports DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ Support 2750(OC) / 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 17 Back Panel ■ 1x PS/2 port ■ 2x USB 2.0 ports Connectors ■ 1x Clear CMOS button ■ 6x USB 3.0 ports ■ 2x USB 3.1 ports ■ 1x LAN (RJ45) port ■ 1x Optical S/PDIF OUT connector ■ 5x OFC audio jacks Internal ■...
  • Page 18 Software ■ Drivers ■ MSI - Command Center - Live Update 6 - Smart Utilities - Super Charger - Fast Boot - MSI Gaming APP - ECO Center ■ XSplit Gamecaster ■ Sound Blaster Cinema2 ■ Intel Extreme Tuning Utility ■...
  • Page 19 Block Diagram 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU Switch PCIe x1 slot PCI Express Bus Switch PCI Express Bus Killer E2205 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH VL805...
  • Page 20 Connectors Quick Guide BIOS1 JPWR2 CPUFAN2 DIMM8 CPUFAN1 DIMM1 DIMM7 DIMM2 DIMM6 DIMM3 DIMM5 DIMM4 SYSFAN1 Back Panel JPWR1 JUSB1 JCI1 JBAT1 JUSB2 PCI_E1 PCI_E2 SATA1_2 AUD_SW1 PCI_E3 SATA3_4 PCI_E4 M2_1 SATA7_8 PCI_E5 SATA9_10 JTPM1 PCI_E6 JFP2 JAUD1 SYSFAN2 SATA6 POWER1 SATA5 RESET1...
  • Page 21 Connectors Reference Guide Port Name Port Type Page AUDPWR1 Direct Audio Power Connector En-26 AUD_SW1 Audio Power Switch En-32 Back panel En-8 BIOS1 Multi-BIOS Switch En-31 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Fan Power Connectors En-22 LGA2011-3 CPU Socket En-11 DIMM1~8 Memory slots En-14 JAUD1 Front Panel Audio Connector En-26 JBAT1...
  • Page 22 Back Panel Quick Guide LAN Port PS/2 Port* Line-In/ SS-Out CS-Out USB 3.0 Port USB 3.1 Port Clear CMOS Button RS-Out Line-Out USB 2.0 Port* USB 3.0 Port USB 3.0 Port Optical S/PDIF-Out * Gaming Device Port ▶ PS/2 Port A PS/2 DIN connector is for a PS/2 mouse/keyboard.
  • Page 23 ▶ LAN Port The standard RJ-45 LAN jack is for connecting to a Local Area Network (LAN). LED Status Description No link Link/ Activity LED Yellow Linked LINK/ACT SPEED Blinking Data activity 10 Mbps connection Speed LED Green 100 Mbps connection Orange 1 Gbps connection ▶...
  • Page 24 CPU (Central Processing Unit) Introduction to the LGA2011-3 CPU The surface of the LGA2011-3 CPU has four alignment keys and a yellow triangle to assist in correctly lining up the CPU for motherboard placement. The yellow triangle is the Pin 1 indicator. Alignment Key Yellow triangle is the Pin 1 indicator...
  • Page 25 CPU & Heatsink Installation When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can damage both the CPU and the motherboard.
  • Page 26 5. Line up the CPU to fit the CPU socket. Be sure to hold the CPU by the base with the metal contacts facing downward. The alignment keys on the CPU will line up with the edges of the CPU socket to ensure a correct fit. 6.
  • Page 27 9. Evenly spread a thin layer of thermal paste (or thermal tape) on the top of the CPU. This will help in heat dissipation and prevent CPU overheating. 10. Locate the CPU fan connector on the motherboard. CPUFAN1 Thermal paste 11.
  • Page 28 Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Video Demonstration Watch the video to learn how to install memory. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Up to Quad-Channel mode This motherboard supports up to four memory channels. Two DIMM slots provide a single channel.
  • Page 29 Suggestions for Multi-Channel mode population rule Dual-Channel mode Installed DIMMs Diagram (2 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Triple-Channel mode Installed DIMMs Diagram (3 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5...
  • Page 30 Quad-Channel mode Installed DIMMs Diagram (6 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Installed DIMMs Diagram (8 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5...
  • Page 31 Mounting Screw Holes When installing the motherboard, first install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mounting plate in your computer case. If there is an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O backplate that came with the motherboard package.
  • Page 32 Power Supply Video Demonstration Watch the video to learn how to install power supply connectors. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector.
  • Page 33 Expansion Slots This motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe 3.0 x16 Slot PCIe 2.0 x1 Slot PCIe Bandwidth Table ■...
  • Page 34 Internal Connectors SATA1~10: SATA Connectors This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). Video Demonstration Watch the video to learn how to Install SATA HDD. http://youtu.be/RZsMpqxythc SATA2 SATA1...
  • Page 35 SATA_EX1: SATA Express Connector The SATA Express, a new high performance storage interface, supports to connect 1 SATA Express device with up to 10 Gb/s transfer rate. Connects the SATA Express device to this 3-in-1 connector by a SATA Express cable. M2_1: M.2 Port The M.2 port supports either M.2 SATA 6Gb/s module or M.2 PCIe module.
  • Page 36 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect all system fans.
  • Page 37 JFP1, JFP2: System Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When ® installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to simplify installation.
  • Page 38 JUSB1~2: USB 3.0 Expansion Connectors The USB 3.0 port is backwards compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer rates up to 5Gbits/s (SuperSpeed). The JUSB1 (red mark) connector supports MSI’s new Super-Charger technology which provides quicker USB charging of your smartphone or other USB-powered devices.
  • Page 39 JUSB3~4: USB 2.0 Expansion Connectors This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others. Important Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 40 JAUD1: Front Panel Audio Connector This connector allows you to connect the front audio panel located on your computer case. This connector is compliant with the Intel Front Panel I/O Connectivity Design ® Guide. AUDPWR1: Direct Audio Power Connector This connector is used to provide direct power to back panel audio ports. The direct audio power can provide the better audio quality.
  • Page 41 JTPM1: TPM Module Connector This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. En-27...
  • Page 42 Buttons The motherboard has numerous on-board buttons to control various functions. This section will explain how to change your motherboard’s functions through the use of these on-board buttons. OC1: OC Genie Button This button is used to automatically overclock the system. To enable OC Genie, Set this button to ON while the system is in power off mode.
  • Page 43 POWER1: Power Button This button is used to turn-on and turn-off the system. Press the button once to turn-on or turn-off the system. RESET1: Reset Button This reset button is used to reset the system. Press the button to reset the system. En-29...
  • Page 44 Jumper JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS RAM.
  • Page 45 Switch BIOS1: Multi-BIOS Switch This motherboard has two built-in BIOS ROMs (Labeled A and B, default BIOS ROM is A). If one is crashed, you can shift to the other for booting by sliding the switch. Blue LED Green LED BIOS recovery with AFUDOS command When BIOS updating fails or causes the computer non-bootable, you can recover the failed BIOS by the steps below.
  • Page 46 AUD_SW1: Audio Power Switch This switch specifies the power mode for back panel audio ports. Onboard Power Direct Power mode (Default) mode Important • Before switching to "Direct Power mode", please make sure the "Direct Audio Power Connector” (AUDPWR1) has been connected to the power supply. •...
  • Page 47 LED Status Indicators MSI LED Debug LED BIOS A LED BIOS B LED LED Status Table The following table describes the status of LED indicators. LED Status Description BIOS B Green BIOS B in operation BIOS A Blue BIOS A in operation MSI LED Debug En-33...
  • Page 48 Debug Code LED Table Please refer to the table below to get more information about the Debug Code LED message. Post Status 02,07 Power on CPU Initialization 03,08 Power on North Bridge Initialization 04,09 Power on South Bridge Initialization Power on Cache Initialization 11~14,32~36,56~5A Early CPU Initialization 15~18,37~3A...
  • Page 49 Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI motherboard comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your motherboard more efficiently and take advantage of any special features we provide.
  • Page 50 BIOS Setup CLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the CLICK BIOS, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system information such as the CPU name, DRAM capacity, the OS version and the BIOS version.
  • Page 51 Overview After entering BIOS, the following screen is displayed. Temperature monitor My Favorites Language System information Boot device priority bar Virtual OC Genie Button BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display ▶ BIOS menu selection The following options are available: ■...
  • Page 52 ▶ Virtual OC Genie Button Enables or disables the OC Genie function by clicking on this button. When enabled, this button will be light. Enabling OC Genie function can automatically overclock with MSI optimized overclocking profile. Important We recommend that you do not to make any modification in OC menu mode and do not to load defaults after enabling the OC Genie function.
  • Page 53 Operation You can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse Description <↑↓→← > Select Item Move the cursor <Enter> Select Icon/ Field Click/ Double-click the left button <Esc>...
  • Page 54 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important • Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. • Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or severely damage your hardware.
  • Page 55 ▶ Adjusted CPU Frequency Shows the adjusted CPU frequency. Read-only. ▶ CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU ratio manually. [Fixed Mode] Fixes the CPU ratio. [Dynamic Mode] CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU loading.
  • Page 56 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Sets the applying mode for adjusted CPU base clock. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Next Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock at next boot. [Immediate] CPU runs the adjusted CPU base clock immediately. [During Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock during boot.
  • Page 57 ▶ Memory Fast Boot [Auto] Enables or disables the initiation and training for memory every booting. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] Memory will completely imitate the archive of first initiation and first training. After that, the memory will not be initialed and trained when booting to accelerate the system booting time.
  • Page 58 ▶ CPU VRM Over Temperature Protection [Enabled] Enables or disables the CPU VRM over-temperature protection. [Enabled] Sets the temperature limit on CPU VRM for over-temperature protection. The CPU frequency may be throttled when CPU temperature over the specified temperature. [Disabled] Disables this function.
  • Page 59 ▶ CPU Core/Ring Voltage Mode [Auto]* Selects the control mode for CPU Core/ Ring voltages. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Adaptive Mode] Sets the adaptive voltage automatically for optimizing the system performance. [Override Mode] Allows you to set the voltage manually. [Offset Mode] Allows you to set the offset voltage and select the voltage offset mode.
  • Page 60 ▶ XXX Voltage [Auto]* (optional) Sets the voltages related to memory/ PCH. If set to "Auto", BIOS will set the voltage automatically or you can set it manually. < Other Setting > ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU or memory has been replaced.
  • Page 61 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] Intel’s Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious “buffer overflow” attacks where worms attempt to execute code to damage the system. It is recommended that keeps this item enabled always. [Enabled] Enables NO-Execution protection to prevent the malicious attacks and worms.
  • Page 62 ▶ Intel C-State [Enabled] C-state is a processor power management technology defined by ACPI. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption accordingly. [Disabled] Disable this function. ▶...
  • Page 63 ▶ Internal VR OVP OCP Protection [Auto] Enables or disables the over-voltage protection and over-current protection for CPU internal VR (Voltage Regulator). [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] Enables the limitation of internal VR for over-voltage protection and over-current protection.
  • Page 65 Deutsch Danke, dass Sie das X99A GAMING 7 (MS-7885 v3.X) ATX Motherboard gewählt haben. Diese X99A GAMING 7 Motherboard basiert auf dem Intel ® X99 Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten Intel LGA2011-3 Prozessor zu ®...
  • Page 66 Spezifikationen Prozessor ■ Unterstützt neuen Intel Core™ i7 Prozessor Extreme Edition für ® LGA2011-3 Sockel Chipsatz ■ Intel X99 Express Chipsatz ® Speicher ■ 8x DDR4 Speicherplätze unterstützen bis zu 128GB ■ Unterstützt DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ 2750(OC) / 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 67 ■ 1x Killer E2205 Gigabit LAN Controller* * Der Killer Network Manager ist derzeit nur für Windows 7/ 8/ 8.1erhältlich. Die unterstützten Treiber für andere Betriebssysteme würden auf der Website zur Verfügung stehen, wenn vom Lieferanten zur Verfügung gestellt.. Hintere Ein-/ ■...
  • Page 68 Besonder- ■ Audio Boost 2 ■ Military Class 4 heiten ■ OC Genie 4 ■ CLICK BIOS 4 ■ NVIDIA SLI ■ AMD CrossFire ■ Easy Button ■ Clear CMOS Taste ■ Total Lüftersteuerung ■ Spielgerät-Port ■ Super Charger ■ Smart-Funktion ■...
  • Page 69 Blockdiagramm 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU Switch PCIe x1 slot PCI Express Bus Switch PCI Express Bus Killer E2205 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH VL805...
  • Page 70 Anschlussübersicht BIOS1 JPWR2 CPUFAN2 DIMM8 CPUFAN1 DIMM1 DIMM7 DIMM2 DIMM6 DIMM3 DIMM5 DIMM4 SYSFAN1 Rück- tafel JPWR1 JUSB1 JCI1 JBAT1 JUSB2 PCI_E1 PCI_E2 SATA1_2 AUD_SW1 PCI_E3 SATA3_4 PCI_E4 M2_1 SATA7_8 PCI_E5 SATA9_10 JTPM1 PCI_E6 JFP2 JAUD1 SYSFAN2 SATA6 POWER1 SATA5 RESET1 JUSB4 SYSFAN3...
  • Page 71 Übersicht der Motherboard-Anschlüsse Port-Name Port-Typ Seite AUDPWR1 Direct Audio Power Anschluss De-26 AUD_SW1 Audio Power Schalter De-32 Rücktafel De-8 BIOS1 Multi-BIOS Schalter De-31 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Stromanschlüsse für Lüfter De-22 LGA2011-3 CPU Sockel De-11 DIMM1~8 Speichersteckplätze De-14 JAUD1 Audioanschluss des Frontpanels De-26 JBAT1 Steckbrücke zur CMOS-Löschung De-30...
  • Page 72 Rücktafel-Übersicht PS/2 Anschluss Anschluss* USB 3.0 USB 3.1 CS-Out Line-In/ SS-Out Anschluss Anschluss Clear CMOS Taste RS-Out Line-Out USB 2.0 USB 3.0 Anschluss USB 3.0 Optischer Anschluss* Anschluss S/PDIF- Ausgang * Spiele-Gerät-Port ▶ PS/2 Anschluss Der PS/2 DIN Anschluss ist für eine PS/2 Maus/Tastatur.
  • Page 73 ▶ LAN Anschluss Die Standard RJ-45 Buchse dient zur Verbindung in einem lokalen Netzwerk (LAN). LED Status Bezeichnung Keine Verbindung Link/ Activity LED Gelb Verbindung (Verbindung/ LINK/ACT SPEED Aktivität LED) Blinkt Datenaktivität 10 Mbps-Verbindung Speed LED Grün 100 Mbps-Verbindung (Geschwindigkeit LED) Orange 1 Gbps-Verbindung...
  • Page 74 CPU (Prozessor) Erklärung zur LGA2011-3 CPU Die Obserseite der LGA2011-3 CPU hat vier Justierungen und ein gelbes Dreieck um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten. Das gelbe Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins. Justierung Das gelbe Dreieck des Prozessors...
  • Page 75 CPU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige CPU und CPU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Motherboard.
  • Page 76 5. Positionieren Sie die CPU so, dass sie auf den Sockel passt. Die CPU muss dabei mit der Pin_seite nach unten zeigen. Vergewissern Sie sich anhand der Justiermarkierungen, dass die CPU in der korrekten Position ist. 6. Verschließen Sie die Abdeckplatte vorsichtig und entfernen Sie die Plastikabdeckung.
  • Page 77 9. Verteilen Sie die dafür geeignete Wärmeleitpaste oder ein Wärmeleitklebepad auf der Oberseite der eingesetzten CPU. Dies verbessert die Wärmeableitung maßgeblich und verhindert damit die Überhitzung des Prozessors. 10. Machen Sie den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard ausfindig. CPUFAN1 Wärmeleitpaste 11. Setzen Sie den Prozessorkühler auf die Kühlerhalterung des Motherboards und beachten Sie die Übereinstimmung der Lüfterverankerungen mit den dafür vorgesehenen Löchern auf dem Sockel.
  • Page 78 Speicher Die DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Video-Demonstration Anhand dieses Video erfahren Sie, wie Sie die Speichermodule installieren. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Unterstützung von Quad-Channel-Speicher Diese Motherboard unterstützt bis zu vier Speicherkanäle. Zwei DIMM-Steckplätze stellen einen Single-Channel zur Verfügung. Die Speichermodule können Daten über vier Datenbus-Kanäle gleichzeitig senden und empfangen, um die Systemleistung zu verbessern.
  • Page 79 Vorgeschlagene Bestückungsregeln für Multi-Kanal Speicher-Modus Zwei-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (2 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Drei-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (3 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Vier-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (4 Speichermodule) DIMM1...
  • Page 80 Vier-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (6 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Installierte DIMMs Abbildung (8 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Wichtig Stellen Sie im Dual-/ Triple-/ Quad-Kanal-Modusbitte sicher, dass Sie Module des...
  • Page 81 Schraubenlöcher für die Montage Verwenden Sie die dem Motherboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur Installation des Motherboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter im Gehäuse. Legen Sie das Motherboard mit den Schraubenöffnungen über den Abstandhaltern und schrauben Sie das Motherboard mit den dem Gehäuse beiliegenden Schrauben fest.
  • Page 82 Stromversorgung Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie die Stromversorgungsstecker installieren. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist.
  • Page 83 Erweiterungssteckplätze Dieses Motherboard enthält zahlreiche Schnittstellen für Erweiterungskarten, wie diskrete Grafik-oder Soundkarten. PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCIe 3.0 x16-Steckplatz PCIe 2.0 x1-Steckplatz Tabelle der PCIe Bandbreiten ■ 3.0 = PCIe Gen 3.0 Lanes , 2.0 = PCIe Gen 2.0 Lanes Bandbreite 1-Weg 2-Wege...
  • Page 84 Interne Anschlüsse SATA1~10: SATA Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke). Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte installieren.
  • Page 85 SATA_EX1: SATA Express Anschluss SATA Express (SATAe) ist eine Hochleistungs-Speicherschnittstelle und der Nachfolger von SATA 6G. Dieser Anschluss unterstützt 1 SATA Express Gerät mit einer Übertragungsrate von bis zu 10 Gb/s. Um das SATA Express Gerät am 3-in-1 Anschluss anzuschließen wird ein SATA Express Kabel benötigt. M2_1: M.2 Anschluss Der M.2-Port unterstützt entweder ein M.2 SATA 6Gb/s-Modul oder ein M.2 PCIe- Modul.
  • Page 86 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen. Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden.
  • Page 87 JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel Front ® Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
  • Page 88 JUSB1~2: USB 3.0 Erweiterungsanschluss Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed). Der JUSB1 (rote Markierung) Anschluss unterstützt die neue Super-Charger- Technologie von MSI, die besonders schnelles Laden Ihres Mobiltelefones oder anderer Geräte mit dem USB-Anschluss bietet. Um dieses Feature zu aktivieren, installieren Sie bitte die MSI SuperCharger Anwendung auf Ihrem Computer.
  • Page 89 JUSB3~4: USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits-USB Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. Wichtig Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
  • Page 90 JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “ Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. AUDPWR1: Direct Audio Power Anschluss Dieser Anschluss wird für die direkte Stromversorgung der rückseitigen Audio- Anschlüsse verwendet.
  • Page 91 JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. De-27...
  • Page 92 Tasten Das Motherboard verfügt über zahlreiche On-Board-Tasten, um verschiedene Funktionen zu steuern. Dieser Abschnitt beschreibt, wie man die Funktionen des Motherboards durch den Gebrauch der Taste ändert. OC1: OC Genie Taste Diese Taste dient zur automatischen Übertaktung des Systems. Zum Aktivieren von OC Genie, betätigen Sie die Taste (ON), während sich das System im ausgeschalteten Zustand befindet.
  • Page 93 POWER1: Ein-/Ausschalter Dieser Ein-/ Ausschalter wird verwendet, um das System ein- und auszuschalten. Drücken Sie diese Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten. RESET1: Reset-Taste Diese Reset-Taste wird verwendet, um das System zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste, um das System zurückzusetzen. De-29...
  • Page 94 Steckbrücke JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
  • Page 95 Schalter BIOS1: Multi-BIOS Schalter Das Motherboard hat zwei eigebaute BIOS ROMs (bezeichnet als A und B, Standard ist BIOS ROM A). Falls ein BIOS abgestürzt ist, können Sie durch verschieben des Schalters zum zweiten BIOS umschalten um zu starten. Blau LED Grün LED BIOS-Wiederherstellung mit dem AFUDOS-Befehl Wenn ein BIOS-Update fehlgeschlagen ist und das System nicht gestartet werden...
  • Page 96 AUD_SW1: Audio Power Schalter Dieser Schalter legt die Stromquelle für die rückseitigen Audio-Anschlüsse fest. Bordstromversorgung Direkte Modus (Standardwert) Stromversorgung Modus Wichtig • Vor dem Umschalten auf "Direct Power mode", stellen Sie sicher, dass der “Direct Audio Power Anschluss” (AUDPWR1) an die Spannungsversorgung angeschlossen wird.
  • Page 97 LED Statusanzeige MSI LED Debug LED BIOS A LED BIOS B LED Die Tabelle der LED Statusanzeigen Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der LED-Anzeigen. LED Status Beschreibung BIOS B Grün BIOS B ist im Betrieb BIOS A Blau BIOS A ist im Betrieb MSI LED Debug De-33...
  • Page 98 Debug-Code-LED-Panel Weitere Informationen zu den Debug-LED-Meldungen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle. Post Status 02,07 Start-CPU-Initialisierung 03,08 Start-Northbridge-Initialisierung 04,09 Start-Southbridge-Initialisierung Start-Cache-Initialisierung 11~14,32~36,56~5A Frühe CPU-Initialisierung 15~18,37~3A Frühe Northbridge-Initialisierung 19~1C,3B~3E Frühe Southbridge-Initialisierung 1D~2F,31,3F~4E,50~55 Frühe Speicherinitialisierung 63~67,D0 Späte CPU-Initialisierung 69~6F,D1 Späte Northbridge-Initialisierung 70~77,D2 Späte Southbridge-Initialisierung 92~96,B5,D4 PCI-Bus-Initialisierung...
  • Page 99 Treiber und Dienstprogramme Nach der Installation des Betriebssystems müssen Sie Treiber installieren, um die Leistung des neuen Computers zu maximieren. Dem MSI Mainbaord liegt eine Treiber-CD bei. Die enthaltenen Treiber ermöglichen es Ihnen, das Motherboard effizienter zu nutzen und von den besonderen Eigenschaften des MSI Motherboards zu profitieren.
  • Page 100 BIOS Setup CLICK BIOS wurde von MSI entwickelt, es bietet eine intuitiv bedienbare grafische Benutzeroberfläche in der BIOS-Parameter einfach per Maus und Tastatur konfiguriert werden können. Mit CLICK BIOS können Benutzer alle wichtigen BIOS-Einstellungen ändern, die CPU-Temperatur überwachen, die Boot-Reihenfolge festlegen und die Systeminformationen anzeigen, wie CPU-Name, DRAM Kapazität, OS-Version und BIOS-Version.
  • Page 101 Überbilck Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige. Temperaturüberwachung Favoriten Sprache System- Information Bootgeräte- Prioritätsleiste Virtual OC Genie Taste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ▶ BIOS-Menü-Auswahl Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: ■ SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot- Geräte angeben.
  • Page 102 ▶ Virtual OC Genie Taste Aktivieren oder deaktivieren Sie die OC Genie Funktion durch einen Klick auf diese Taste. Wenn aktiviert, leuchtet diese Taste auf. Aktivieren Sie die OC Genie-Funktion mit einem von MSI optimierten Übertaktungsprofil automatisch zu übertakten. Wichtig Es wird empfohlen, keine Änderung im OC-Menü...
  • Page 103 Betrieb Sie können die BIOS-Einstellungen mit der Maus oder der Tastatur steuern. Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt die Hotkeys und Mausaktionen. Hotkey Maus Beschreibung <↑↓→← > Auswahl eines Eintrages Bewegen Sie den Cursor <Eingaber> Auswahl eines Symbols/ Feldes Klicken/ doppelt- klicken Sie mit der linken Maustaste <Esc>...
  • Page 104 OC-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können. Wichtig •...
  • Page 105 ▶ CPU Ratio [Auto] Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen für alle Kerne zu bestimmen. Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion unterstützt. ▶ X-Core Ratio Limit [Auto]* Diese Option erscheint nur, wenn eine CPU installiert ist, die diese Funktion unterstützt. Hier können Sie den CPU Multiplikator für die verschiedenen aktiven Kerne einstellen.
  • Page 106 ▶ Ring Ratio [Auto] Setzen Sie den Ring Ratio. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der installierten CPU. ▶ Adjusted Ring Frequency Zeigt die angepasste Ring Frequenz. Nur Anzeige – keine Änderung möglich. < CPU BCLK Einstellung > ▶ CPU Base Clock (MHz) [Default] Hier können Sie den CPU Grundtakt anpassen.
  • Page 107 ▶ DRAM Timing Mode [Auto] Wählt den Speicher-Timing-Modus aus. [Auto] Das DRAM-Timing wird basierend auf SPD (Serial Presence Detect) der installierten Speichermodule bestimmt. [Link] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für alle Speicherkanäle. [UnLink] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für die einzelnen Speicherkanäle.
  • Page 108 ▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Legen Sie einen Prozentsatz der Offset-Spannung für die CPU VDroop fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellung automatisch konfigurieren. ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Überspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
  • Page 109 ▶ DRAM CH_A/B, CH_C/D Under Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den DRAM-Unterspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System beschädigen. ▶...
  • Page 110 ▶ CPU Core/ Ring Voltage Offset Mode [Auto]* Wählen Sie die CPU Core/ Ring-Spannungs-Offset-Modi aus. Diese Option wird angezeigt, wenn “CPU Core/Ring Voltage Mode” auf [Offset Mode]/ [Adaptive + Offset]/ [Override + Offset] steht. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. Hier können Sie die positive Offset-Spannung einstellen.
  • Page 111 < Andere Einstellung > ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Aktivierung oder Deaktivierung der Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder Hauptspeicher ersetzt wurde. [Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die Default-Einstellungen für neue Geräte. [Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS- Einstellungen.
  • Page 112 ▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert. [Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen. [Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert. ▶...
  • Page 113 ▶ CPU AES Instructions [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese Funktion unterstützt. [Enabled] Aktiviert die Intel AES Unterstützung. [Disabled] Deaktiviert die Intel AES Unterstützung. ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die CPU vor Überhitzung zu schützen.
  • Page 114 ▶ Long Duration Power Limit (W) [Auto] Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein. ▶ Long Duration Maintained (s) [Auto] Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein. ▶ Short Duration Power Limit (W) [Auto] Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.
  • Page 115 Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série X99A GAMING 7 (MS- 7885 v3.X). La série X99A GAMING 7 est basée sur le chipset Intel ® pour une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel LGA2011-3, les cartes mère de la série X99A GAMING 7 délivrent de...
  • Page 116 Spécifications Processeurs ■ Support New Intel Core™ i7 Processeurs Extreme Edition pour ® LGA2011-3 Socket Chipset ■ Chipset Intel X99 Express ® Mémoire ■ 8x emplacements de mémoire DDR4 supportent jusqu’à 128GB ■ Support DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ supportée 2750(OC) / 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 117 ■ 1x contrôleur Killer E2205 Gigabit LAN* * Le Killer Network Manager n’est actuellement diponible que pour Windows 7/ 8/ 8.1. Les pilotes pris en charge pour d’autres systèmes d’exploitation seront disponible sur le site officiel s’ils sont fournis par le vendeur. Connecteurs ■...
  • Page 118 Fonctions ■ Audio Boost 2 ■ Military Class 4 spéciales ■ OC Genie 4 ■ CLICK BIOS 4 ■ NVIDIA SLI ■ AMD CrossFire ■ Easy Button ■ Clear CMOS Button ■ Total Fan Control ■ Gaming Device Port ■ Super Charger ■...
  • Page 119 Block Diagram 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU Switch PCIe x1 slot PCI Express Bus Switch PCI Express Bus Killer E2205 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH VL805...
  • Page 120 Guide Rapide Des Connecteurs BIOS1 JPWR2 CPUFAN2 DIMM8 CPUFAN1 DIMM1 DIMM7 DIMM2 DIMM6 DIMM3 DIMM5 DIMM4 SYSFAN1 Panneau arrière JPWR1 JUSB1 JCI1 JBAT1 JUSB2 PCI_E1 PCI_E2 SATA1_2 AUD_SW1 PCI_E3 SATA3_4 PCI_E4 M2_1 SATA7_8 PCI_E5 SATA9_10 JTPM1 PCI_E6 JFP2 JAUD1 SYSFAN2 SATA6 POWER1 SATA5...
  • Page 121 Guide référence des connecteurs Noms de ports Types des ports Page AUDPWR1 Connecteurs d'alimentation directe audio Fr-26 AUD_SW1 Interrupteur d’alimentation audio Fr-32 Panneau arrière Fr-8 BIOS1 Interrupteur Multi-BIOS Fr-31 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Connecteurs d'alimentation de ventilateurs Fr-22 LGA2011-3 CPU Socket Fr-11 DIMM1~8 Emplacements de mémoire Fr-14 JAUD1...
  • Page 122 Guide rapide du panneau arrière Port LAN Port PS/2* CS-Out Ligne-In/ SS-Out Port USB 3.0 Port USB 3.1 Bouton d’effacement CMOS RS-Out Ligne-Out Port USB 2.0* Port USB 3.0 Port USB 3.0 S/PDIF-Out optique * Port pour périphérique de jeux ▶...
  • Page 123 ▶ Port LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (Local Area Network (LAN)). Etat de LED Description Eteint Non relié Link/ Activity LED (LED de lien/ Jaune Relié LINK/ACT SPEED activité) Clignote Activité de donnée Eteint Débit de 10 Mbps Speed LED...
  • Page 124 Processeur : CPU Introduction du LGA2011-3 CPU A la surface du LGA2011-3 CPU vous noterez quatre clés d'alignement ainsi qu'un triangle jaune pour assister l'alignement correct du CPU sur la position de carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin 1.
  • Page 125 Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
  • Page 126 5. Alignez le CPU pour dans la douille CPU. Assurez-vous de maintenir le CPU par la base avec les contacts métaux vers le bas. Les clés d'alignement sur le CPU s'alignent avec les bords de la douille pour garantir la bonne position. 6.
  • Page 127 9. Appliquez une couche de pâte thermique (ou d’adhésif thermique) sur le dessus du CPU. Cela aide la dissipation de chaleur et prévient la surchauffe du CPU. 10. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. CPUFAN1 Pâte thermique 11.
  • Page 128 Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Jusqu'au mode Quatre Canaux Cette carte mère supporte la mémoire jusqu'à quatre canaux. Deux emplacments DIMM fournissent un seul canal.
  • Page 129 Conseils pour la règle de population du mode multi-canaux Mode double-canaux DIMMs installé Diagramme (2 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Mode triple-canaux DIMMs installé Diagramme (3 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8...
  • Page 130 Mode quatre-canal DIMMs installé Diagramme (6 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 DIMMs installé Diagramme (8 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7...
  • Page 131 Trous Taraudés de Montage Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui qui est fournit dans la boîte de la carte.
  • Page 132 Connecteurs d’alimentation Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le site ci-dessous. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
  • Page 133 Emplacements d’extension Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~6 : Emplacement d’extension PCIe L'emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe. Emplacement PCIe 3.0 x16 Emplacement PCIe 2.0 x1 Tableau de débit PCIe ■...
  • Page 134 Connecteurs internes SATA1~10 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), disque état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
  • Page 135 SATA_EX1 : Connecteur SATA Express SATA Express, la nouvelle interface de stockage de haute performance, sert à connecter 1 périphérique SATA Express au taux de transfert jusqu’à 10 Gb/s. Connectez le périphérique SATA Express à ce connecteur 3-en-1 via un câble SATA Express.
  • Page 136 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
  • Page 137 JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel . Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser ®...
  • Page 138 JUSB1~2 : Connecteurs d’extension USB 3.0 Le port USB 3.0 est rétro-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte un taux de transfert jusqu’à 5 Gbit/s (Super-Vitesse). Le connecteur JUSB1 (marqué rouge) supporte la nouvelle technologie MSI Super- Charger permettant de recharger plus rapidement votre téléphone portable ou d’autres périphériques se rechargeant via USB.
  • Page 139 JUSB3~4 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les pins VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage possible.
  • Page 140 JAUD1 : Connecteur audio panneau avant Ce connecteur vous permet de connecter un audio sur le panneau avant.Il est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel ® AUDPWR1 : Connecteurs d’alimentation directe audio Ce connecteur sert à alimenter directement les ports audio sur le panneau arrière. L’alimentation directe audio fournit un effet audio de meilleure qualité.
  • Page 141 JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’information détaillée. Fr-27...
  • Page 142 Boutons Cette carte mère possède de nombreux boutons intégrés pour contrôler des fonctions variées. Cette section vous explique comment changer les fonctions de votre carte mère avec ces boutons intégrés. OC1 : Bouton OC Genie Ce bouton sert à auto-overclocker le système. Appuyez sur ce bouton une fois lorsque le système est éteint pour activer OC Genie.
  • Page 143 POWER1 : Bouton d’alimentation Ce bouton sert à allumer ou éteindre le système. Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le système. RESET1 : Bouton de réinitialisation Ce bouton sert à réinitialiser le système. Appuyez sur ce bouton pour le réinitialiser. Fr-29...
  • Page 144 Cavaliers JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur la carte mère, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation chaque fois qu’il est allumé.
  • Page 145 Interrupteur BIOS1 : Interrupteur Multi-BIOS Cette carte mère est équipée de deux BIOS ROMs indépendents (étiquetés A et B, celui par défaut est A). Si un des deux est endommagé, vous pouvez passer à l'autre pour le démarrage par glissement de l'interrupteur. LED bleu LED vert Récupération de BIOS avec la commande AFUDOS...
  • Page 146 AUD_SW1 : Interrupteur d’alimentation audio Cet interrupteur spécifie le mode d’alimentation pour les ports audio sur le panneau arrière. Mode Mode alimentation alimentation intégré (Défaut) directe Important • Avant de commuter le "Mode alimentation directe", veuillez vous assurer que le "Connecteur d’alimentation audio directe” (AUDPWR1) est bien connecté à l’alimentation.
  • Page 147 Indicateurs d'état LED MSI LED Debug LED BIOS A LED BIOS B LED Tableau d'état LED Le tableau suivant décrit l'état d'indicateurs LED. LED Status Description BIOS B Vert BIOS B en opération BIOS A Bleu BIOS A en opération MSI LED Activé...
  • Page 148 Tableau LED Debug Code Veuillez vous référer au tableau suivant pour plus d'information sur le message LED du code Debug. Poste Etat 02,07 Allumage initialisation CPU 03,08 Allumage initialisation North Bridge 04,09 Allumage initialisation South Bridge Allumage initialisation Cache 11~14,32~36,56~5A Antérieur initialisation CPU 15~18,37~3A Antérieur initialisation North Bridge...
  • Page 149 Pilotes et Utilitaires Après l’installation du système d’exploitation, il faut installer des pilotes pour maximiser les performances de l’ordinateur. La carte mère MSI est dotée d’un disque de pilotes. Ces pilotes permettent à l’ordinateur d’employer la carte mère plus efficacement et de bien développer les fonctions fournies. Vous pouvez protéger votre ordinateur des virus par l’installaton des programmes de sécurité...
  • Page 150 Configuration BIOS CLICK BIOS est développé par MSI qui fournit une interface graphique utilisateur pour régler les paramètres du BIOS a l'aide de la souris et du clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les réglages BIOS, surveiller la température du CPU, choisir la priorité...
  • Page 151 Vue d'ensemble Entrer dans le BIOS, l'écran suivant apparaît. Indicateur température Favori Langue Information du système Barre priorité de périphérique Bouton virtuel démarrage OC Genie Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ▶ Sélection du menu BIOS Les options suivantes sont disponibles : ■...
  • Page 152 ▶ Bouton virtuel OC Genie Activer ou désactiver la fonction OC Genie en cliquant sur ce bouton. Lorsqu’il est activé, le bouton s’allume. Activer la fonction OC Genie peut automatiquement overclocker avec le profil d’overclocking optimisé MSI. Important Il est conseillé de ne faire aucune modification au menu OC ni de charger les valeurs par défaut après l’activation de la fonction OC Genie.
  • Page 153 Opération Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. La liste ci-dessous décrit les opérations des touches raccourcis et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→← > Choisir un article Choisir un champ <Enter> Choisir une icône/ un domaine Cliquer/ Double-cliquer le bouton gauche <Esc>...
  • Page 154 OC Menu Ce menu est destiné aux utilisateur avancés souhaitant overclocker la carte mère. Important • L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. • L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider votre garantie et endommager sévèrement votre matériel. •...
  • Page 155 ▶ X-Core Ratio Limit [Auto]* Ces menus apparaîssent seulement quand le CPU installé prend cette fonction en charge. Ces menus vous permettent de régler le ratio CPU pour différents nombres de cœurs actifs. ▶ Adjusted CPU Frequency Montre la fréquence ajustée du CPU. En lecture seule. ▶...
  • Page 156 < Réglages CPU BCLK > ▶ CPU Base Clock (MHz) [Default] Définit le base clock CPU. Vous pouvez overclocker le CPU en ajustant sa valeur. Veuillez noter que le comportement d’overclocking n’est pas garanti. Ce menu apparaît quand le processeur installé prend cette fonction en charge. ▶...
  • Page 157 ▶ Advanced DRAM Configuration Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu est activé par le réglage en [Link] ou [Unlink] dans “DRAM Timing Mode”. L'utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire pour chaque canal de mémoire. Le système peut être instable ou ne peut plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire.
  • Page 158 ▶ CPU Under Voltage Protection [Auto] Définit une limite de tension pour la protection contre la sous-tension du CPU. En "Auto", le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevée protège moins et peut endommager le système. ▶ CPU Over Current Protection [Auto] Définit une limite actuelle pour la protection contre la surtension du CPU.
  • Page 159 ▶ DRAM CH_A/B, CH_C/D VRM Over Temperature Protection [Auto] Définit la limite de température sur la protection surchauffe de DRAM VRM. La fréquence DRAM peut être restreint lorsque DRAM VRM dépasse la température spécifiée. En "Auto", le BIOS configure automatiquement ce réglage. ▶...
  • Page 160 ▶ CPU SA Voltage Mode [Manual Mode]* Choisit le mode de contrôle pour la tension de CPU SA. [Manual] Vous permet de régler la tension manuellement. [Offset] Vous permet de définir la tension compensation et d'en choisir le mode. ▶ CPU SA Offset Mode [Auto]* Choisit le mode de compensation pour la tension CPU SA.
  • Page 161 ▶ DIMMX Memory SPD Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu affiche l’information de la mémoire installée. En lecture seule. ▶ CPU Features Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. ▶ Hyper-Threading [Enabled] Le processeur utilise la technologie Hyper-Threading pour augmenter le taux de transaction et réduire le temps de réponse utilisateur.
  • Page 162 ▶ Intel VT-D Tech [Enabled] Active ou désactive la technologie Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O). [Enabled] Active la technologie Intel VT-D et permet à une plate-forme de fonctionner multiple systèmes d’opération en partitions indépendantes. Le système fonctionne comme multi systèmes virtuellement.
  • Page 163 ▶ Package C State limit [Auto] Ce menu permet de choisir un mode C-state de CPU pour économiser l’énergie lorsque le système est au repos. Ce menu apparaît lorsque "Intel C-State" est activé. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [C0~C6] Le niveau d'économie d'énergie du plus élevé...
  • Page 164 ▶ Internal VR Efficiency Management [Auto] Active ou désactive la gestion d’efficacité de VR interne du CPU. [Auto] Le réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] Active la gestion d'efficacité VR pour le contrôle d'économie d'éngergie. [Disabled] Désactive cette fonction. ▶...
  • Page 165 Русский Благодарим вас за выбор системной платы серии X99A GAMING 7 (MS-7885 v3.X) ATX. Материнские платы серии X99A GAMING 7 на базе чипсета Intel X99 и обеспечивают оптимальную производительность ® системы. Платы серии X99A GAMING 7, обеспечивают высокую производительность и являются профессиональными платформами для...
  • Page 166 Характеристики материнской платы П ■ Поддержка процессоров Extreme Edition New Intel Core™ i7 ® оддержка для сокета LGA2011-3 Процессоров Чипсет ■ Intel X99 Express Чипсет ® Память ■ 8x DDR4 слотов памяти с поддержкой до 128ГБ ■ Поддержка DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ 2750(OC)/ 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 167 ■ 1x Killer E2205 Гигабитный Сетевой контроллер* * Сетевой менеджер Killer применяется только для Windows 7 и Windows 8/ 8.1 в настоящее время. Драйверы для других операционных систем будут доступны на веб-сайте, при условии поддержки со стороны производителя ОС. Разъемы ■...
  • Page 168 Особенные ■ Audio Boost 2 ■ Military Class 4 функции ■ OC Genie 4 ■ CLICK BIOS 4 ■ NVIDIA SLI ■ AMD CrossFire ■ Easy Button ■ Clear CMOS Button ■ Total Fan Control ■ Gaming Device Port ■ Super Charger ■...
  • Page 169 Блок-схема 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU Switch PCIe x1 slot PCI Express Bus Switch PCI Express Bus Killer E2205 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH VL805...
  • Page 170 Краткое руководство по разъемам BIOS1 JPWR2 CPUFAN2 DIMM8 CPUFAN1 DIMM1 DIMM7 DIMM2 DIMM6 DIMM3 DIMM5 DIMM4 SYSFAN1 Задняя панель JPWR1 JUSB1 JCI1 JBAT1 JUSB2 PCI_E1 PCI_E2 SATA1_2 AUD_SW1 PCI_E3 SATA3_4 PCI_E4 M2_1 SATA7_8 PCI_E5 SATA9_10 JTPM1 PCI_E6 JFP2 JAUD1 SYSFAN2 SATA6 POWER1 SATA5...
  • Page 171 Справочное руководство по разъемам Наименование порта Тип порта Страница AUDPWR1 Коннектор прямого питания Audio Ru-26 AUD_SW1 Переключатель питания Audio Ru-32 Задняя панель Ru-8 BIOS1 Переключатель Multi-BIOS Switch Ru-31 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Разъемы питания вентиляторов Ru-22 Разъем LGA2011-3 CPU Ru-11 DIMM1~8 Память Ru-14 JAUD1 Аудио...
  • Page 172 Краткое руководство по работе с задней панелью Порт LAN Порт PS/2* Линейный вход/ Порт USB 3.1 CS-Выход Порт USB 3.0 SS-Выход Кнопка очистки Линейный CMOS RS-Выход выход Оптический Порт USB 2.0* Порт USB 3.0 Порт USB 3.0 Микрофон выход S/PDIF * Порт...
  • Page 173 ▶ Порт LAN Стандартный разъем RJ-45 для подключения к локальной вычислительной сети (LAN). Состояние Индикатор Описание индикатора Выкл. Не подключен Link/ Activity LED (Подключение/ Желтый Подключен LINK/ACT SPEED Работа индикатора) Мигает Передача данных Выкл. 10 Мбит/с подключение Speed LED (Скорость Зеленый...
  • Page 174 ЦП (центральный процессор) Процессор LGA2011-3 На поверхности процессора LGA2011- 3 имеются четыре знака совмещения и золотой треугольник для правильной установки процессора относительно материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. Выемка Золотой треугольник указывает на контакт Внимание Перегрев Перегревание может привести к серьезному повреждению процессора и материнской...
  • Page 175 Установка ЦП и радиатора При установке процессора обязательно установите радиатор ЦП. Радиатор ЦП предупреждает перегревание и обеспечивает стабильность работы системы. Ниже представлены инструкции по правильной установке процессора и радиатора ЦП. Неправильная установка приводит к выходу из строя процессора и материнской платы. Видео...
  • Page 176 5. Выравняйте процессор относительно сокета. Процессор необходимо держать за края контактами вниз. Для правильной установки ключи на процессоре должны совпадать с ключами сокета. 6. Закройте загрузочную пластину и удалите защитную пластиковую крышку. Ключи совмещения 7. Аккуратно закройте прижимной рычаг и зафиксируйте его на сокете. 8.
  • Page 177 9. Ровно нанесите тонкий слой термопасты на поверхность процессора. Это поможет улучшить теплоотвод и предотвратит перегрев процессора. 10. Найдите на плате коннектор процессорного вентилятора. CPUFAN1 Термопаста 11. Расположите радиатор охлаждения так, чтобы его провода смотрели на коннектор питания вентилятора, а элементы крепления располагались над соответствующими...
  • Page 178 Память Разъемы DIMM предназначены для установки модулей памяти. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить память по указанному адресу. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Поддержка четырехканального режима работы Эта плата поддерживает четырехканальный режим работы памяти. Два DIMM слота...
  • Page 179 Установка модулей памяти в многоканальном режиме Двух канальный режим Установлены модули DIMM (2 Схема установки модуля памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Трех канальный режим Установлены модули DIMM (3 Схема установки модуля памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5...
  • Page 180 Четырех канальный режим Установлены модули DIMM (6 Схема установки модулей памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Установлены модули DIMM (8 Схема установки модулей памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8...
  • Page 181 Отверстия под установочные винты Для установки материнской платы на монтажной плате системного блока сначала установите необходимые установочные стойки. Если в комплект поставки системного блока входит задняя панель ввода-вывода, замените ее задней панелью ввода-вывода, которая поставляется с материнской платой. Задняя панель ввода-вывода без труда устанавливается в системном блоке...
  • Page 182 Электропитание Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить разъем питания. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: Разъемы питания ATX Эти разъемы предназначены для подключения разъема питания ATX. Для подключения ATX разъема питания совместите кабель питания с разъемом и прочно закрепите его. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле...
  • Page 183 Слоты расширения Данная материнская плата содержит множество разъемов для установки плат расширения, в частности, дискретных видеокарт или звуковых карт. PCI_E1~6: Слоты Расширения PCIe Слот PCIe поддерживает платы расширения с интерфейсом PCIe. PCIe 3.0 x16 слот PCIe 2.0 x1 слот Таблица пропускной способности PCIe ■...
  • Page 184 Внутренние разъемы SATA1~10: Разъемы SATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом SATA. К любому разъему SATA можно подключить одно устройство SATA. К устройствам SATA относятся жесткие диски, твердотельные накопители и накопители на оптических дисках (компакт-диски/ DVD-диски/ Blu-Ray-диски). Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить SATA жесткие...
  • Page 185 SATA_EX1: Разъем SATA Express SATA Express, новый интерфейс хранения высокой производительности, поддерживает подключения 1 устройство SATA Express со скоростью передачи до 10 Гбит/с. Подключается устройство SATA Express к этому 3-в-1 разъему с помощью кабеля SATA Express. M2_1: Порт M.2 Порт M.2 поддерживает как модули M.2 SATA 6Гб/с, так и модули M.2 PCIe. Видео...
  • Page 186 CPUFAN1~2, SYSFAN1~3: Разъемы питания вентиляторов Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12 В. Если на системной плате установлена микросхема аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные вентиляторы с датчиками скорости для использования функции управления вентиляторами. Обязательно подключите все системные вентиляторы. Некоторые системные вентиляторы невозможно подключить...
  • Page 187 JFP1, JFP2: Разъемы панели системы Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Разъем JFP1 соответствует стандарту Intel Front Panel I/O Connectivity Design. При установке разъемов передней ® панели для удобства используются переходники и кабели, входящие в комплект поставки.
  • Page 188 JUSB1~2: Разъемы расширения USB 3.0 Порт USB 3.0 обратно совместим с устройствами USB 2.0. Он поддерживает скорость передачи данных до 5 Гбит/с(SuperSpeed). Разъем JUSB1 (красный значок) поддерживает новую технологию SuperCharger от компании MSI, которая обеспечивает ускоренную зарядку сотового телефона или другого устройства, подключаемого к разъему USB. Для активации этой функции...
  • Page 189 JUSB3~4: Разъемы расширения USB 2.0 Этот разъем служит для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как жесткие диски с интерфейсом USB, цифровые камеры, МРЗ плееры, принтеры, модемы и т. д. Внимание Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать контакты VCC и GND. JCI1: Разъем...
  • Page 190 JAUD1: Аудио коннектор передней панели Этот коннектор служит для подключения аудиоразъемов передней панели системного блока. Коннектор соответствует стандарту Intel Front Panel I/O Con- ® nectivity Design. AUDPWR1: Коннектор прямого питания Audio Данный коннектор обеспечивает прямое питание аудио портов задней панели. Прямое...
  • Page 191 JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем подключается к модулю ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля безопасности ТРМ. Ru-27...
  • Page 192 Кнопки На материнской плате расположено несколько кнопок для управления различными функциями. В данном разделе описано изменение параметров системной платы с помощью этих кнопок. OC1: Кнопка OC Genie Эта кнопка предназначена для автоматического «разгона» системы. Для включения OC Genie нажмите на эту кнопку, когда система находится в выключенном...
  • Page 193 POWER1: Кнопка питания Эта кнопка предназначена для включения и выключения системы. Нажмите на кнопку один раз для включения или выключения системы. RESET1: Кнопка перезагрузки Эта кнопка предназначена для перезагрузки системы. Нажмите на нее для сброса системы. Ru-29...
  • Page 194 Джампер JBAT1: Джампер очистки данных CMOS На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. С помощью памяти CMOS операционная система (ОС) автоматически загружается каждый раз при включении. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этой перемычкой.
  • Page 195 Переключатели BIOS1: Переключатель Multi-BIOS Switch Данная системная плата имеет два встроенных модуля BIOS ROM (с метками A и B, по умолчанию используется BIOS ROM с меткой A). В случае если один из них поврежден, у пользователя есть возможность перейти на запасной модуль с помощью...
  • Page 196 AUD_SW1: Переключатель питания Audio Данный переключатель определяет режим питания для аудио портов задней панели. Встроенный Режим режим питания прямого (По умолчанию) питания Внимание • Перед переключением в "Режим прямого питания”, убедитесь в том, что "Коннектор прямого питания Audio” (AUDPWR1) подключен к источнику питания.
  • Page 197 Световые индикаторы MSI LED Debug LED BIOS A LED BIOS B LED Таблица состояния индикатора В следующей таблице описаны состояния светодиодных индикаторов. Состояние Индикатор Описание индикатора BIOS B Зеленый BIOS B в эксплуатации BIOS A Синий BIOS A в эксплуатации MSI LED Вкл.
  • Page 198 Таблица кодов индикатора загрузки Коды индикатора загрузки (Debug LED) перечислены в таблице ниже. Код Состояние 02,07 Включение питания Инициализация процессора 03,08 Включение питания Инициализация Северного моста 04,09 Включение питания Инициализация Южного моста Включение питания Инициализация кэша 11~14,32~36,56~5A Предварительная инициализация процессора 15~18,37~3A Предварительная...
  • Page 199 Драйверы и утилиты После установки операционной системы для достижения максимальной производительности собранного вами нового компьютера требуется установка драйверов. В комплект поставки системной платы MSI входит компакт-диск с драйверами (Driver Disc). Установка драйверов позволит использовать системную плату компьютера более эффективно, а также воспользоваться специальными...
  • Page 200 Настройка BIOS Утилита CLICK BIOS от MSI обеспечивает графический интерфейс пользователя для установки параметров BIOS с помощи мыши и клавиатуры. С помощью утилиты CLICK BIOS пользователи смогут изменять параметры BIOS, следить за температурой процессора, выбирать приоритетность загрузочных устройств и просматривать информацию о системе, в частности, наименование...
  • Page 201 Общие Сведения После входа в BIOS отображается следующий экран. Мониторинг температур Избранное Язык Системная Информация Приоритет загрузочных Кнопка устройств Virtual OC Genien Выбор Выбор меню BIOS меню BIOS Экран просмотра раздела ▶ Выбор меню BIOS Доступны следующие опции: ■ SETTINGS - В данном меню указывают параметры настройки для микро- процессора, загрузочного...
  • Page 202 ▶ Кнопка Virtual OC Genie Включает или выключает функции OC Genie, при нажатии кнопки. Данная кнопка мигает при включении. Включение функции OC Genie приводит к автоматическому разгону с оптимизированным профилем MSI. Внимание Мы рекомендуем не делать никаких изменений в меню OC и не загружать значения...
  • Page 203 Работа Вы можете управлять параметрами настройки BIOS с помощью мыши и клавиатуры. В нижеследующей таблице представлен перечень и описание «клавиш быстрого вызова» и функций мыши. Клавиша Mыши Описание быстрого вызова <↑↓→← > Выбор элемента Перемещение указателя <Enter> Выбор значка/ поля Щелчок/ Двойной...
  • Page 204 Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для "разгона" системы. Внимание • Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. • Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. •...
  • Page 205 ▶ X-Core Ratio Limit [Auto]* Данные пункты появляются, только если процессор поддерживает данную функцию. Данные опции позволяют настроить множители процессора CPU ratios для различных ядер процессора. ▶ Adjusted CPU Frequency Показывает текущую частоту ЦП. Это значение нельзя изменять. ▶ CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Выбор...
  • Page 206 ▶ Adjusted Ring Frequency Показывает скорректированную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять. < Настройка BCLK процессора > ▶ CPU Base Clock (MHz) [Default] Установка базовой тактовой частоты ЦП. Изменение этого параметра обеспечивает возможность «разгона» ЦП. Обращаем ваше внимание на то, что...
  • Page 207 [Link] Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную для всех каналов памяти. [UnLink] Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную для соответствующего канала памяти. ▶ Advanced DRAM Configuration Нажмите <Enter> для входа в подменю. Данное подменю будет доступно после установки [Link] или [Unlink] в режиме “DRAM Timing Mode”. Пользователь может...
  • Page 208 ▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Устанавливает напряжение смещения в процентах для vdroop процессора. При установке в "Auto", BIOS автоматически настроит этот параметр. ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Устанавливает верхнюю границу максимального напряжения для защиты процессора от слишком высокого напряжения. Если установлено "Auto", BIOS автоматически...
  • Page 209 ▶ DRAM CH_A/B, CH_C/D Under Voltage Protection [Auto] Устанавливает нижнюю границу напряжения для защиты DRAM от слишком низкого напряжения. Если установлено “Auto”, BIOS автоматически настроит этот параметр. Чем выше значение тем ниже степень защиты и выше вероятность выхода системы из строя. ▶...
  • Page 210 ▶ CPU Core Voltage/ CPU Ring Voltage [Auto] Установка напряжений ядра процессора/ шины Ring. При установке в “Auto”, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. Этот пункт появляется, когда “CPU Core/Ring Voltage Mode” установлено в [Auto]/ [Adaptive Mode]/ [Override Mode]. ▶...
  • Page 211 < Другие настройки > ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы, когда процессор или память были заменены. [Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств. [Disabled] Выключение...
  • Page 212 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] Функция Intel’s Execute Disable Bit позволяет защититься от некоторых видов злонамеренных действий типа «ошибки переполнения буфера», при которых вирусы пытаются выполнить код, разрушающий систему. Рекомендуется не отключать данную функцию. [Enabled] NO-Execution позволяет защититься от злонамеренных действий и...
  • Page 213 ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Включение или выключение этой функции для защиты процессора от перегрева. [Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор превышает адаптивную температуру. [Disabled] Выключение функции. ▶ Intel C-State [Enabled] C-state - это технология управления питанием процессора, определяется ACPI.
  • Page 214 ▶ Short Duration Power Limit (W) [Auto] Настроить предельную мощность TDP на короткий срок для процессора в режиме Turbo Boost. ▶ CPU Current Limit (A) [Auto] Устанавливает текущий максимальный предел тока в режиме Turbo Boost. Когда текущий ток превышает указанный предел, процессор будет автоматически...
  • Page 215 Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren.
  • Page 216 Youtube http://youtu.be/WPhyn2C5mgs...
  • Page 218 Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти http://youtu.be/T03aDrJPyQs...
  • Page 219 Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы...
  • Page 221 Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4...
  • Page 222 oder или...
  • Page 223 SATA HDD http://youtu.be/RZsMpqxythc oder или oder или...
  • Page 224 Youtube http://youtu.be/JCTFABytrYA 30° A-10...
  • Page 225 Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 http://youtu.be/DPELIdVNZUI JAUD1 A-11...
  • Page 226 Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных разъемов USB2.0 oder или USB3.0 A-12...
  • Page 227 Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte graphique/ Bидеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A A-13...
  • Page 228 A-14...