Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Preface
B85M-E45
Motherboard
G52-78171X4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Micro-Star International B85M-E45

  • Page 1 Preface B85M-E45 Motherboard G52-78171X4...
  • Page 2: Trademarks

    Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
  • Page 3: Smartphone Application

    Smartphone Application is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the smartphone, you'll efficiently locate your ideal products from a wide variety of choices and, if product details are required, you may easily download user manuals within minutes.
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions ■ Always read the safety instructions carefully. ■ Keep this User’s Manual for future reference. ■ Keep this equipment away from humidity. ■ Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. ■ The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 5: Fcc-B Radio Frequency Interference Statement

    CE Conformity Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential safety requirements and other relevant provisions set out in the European Directive.
  • Page 6: Radiation Exposure Statement

    Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 7: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. Taiwan: For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 8: Weee (Waste Electrical And Electronic Equipment) Statement

    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment”...
  • Page 9 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos”...
  • Page 10 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü...
  • Page 11: Table Des Matières

    CONTENTS ▍ English ...................... En-1 Motherboard Specifications ................En-2 Connectors Quick Guide ..................En-4 Back Panel Quick Guide ..................En-6 CPU (Central Processing Unit) ................En-8 Memory ......................En-12 Mounting Screw Holes ..................En-13 Power Supply ....................En-14 Expansion Slots ....................En-15 Video/ Graphics Cards ..................En-16 Internal Connectors ..................En-17 Jumper ......................En-23 Drivers and Utilities ..................En-24 BIOS Setup ......................En-25...
  • Page 12 Emplacements d’extension ................Fr-15 Cartes Vidéo/ Graphics ..................Fr-16 Connecteurs internes ..................Fr-17 Cavaliers ......................Fr-23 Pilotes et Utilitaires ....................Fr-24 Configuration BIOS ...................Fr-25 Русский ....................Ru-1 Характеристики системной платы..............Ru-2 Краткое руководство по разъемам ..............Ru-4 Краткое руководство по работе с задней панелью ........Ru-6 ЦП...
  • Page 13: English

    English Thank you for choosing the B85M-E45 Series (MS-7817 v2.X) Micro-ATX motherboard. The B85M-E45 Series motherboards are based on Intel ® chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel ® LGA1150 processor, the B85M-E45 Series motherboards deliver a high...
  • Page 14: Motherboard Specifications

    Motherboard Specifications ■ 4th Generation Intel Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium ® ® Celeron processors for LGA 1150 socket Support ® Chipset ■ Intel B85 Express Chipset ® Memory ■ 4x DDR3 memory slots supporting up to 32GB ■...
  • Page 15 Internal ■ 1x 24-pin ATX main power connector ■ 1x 4-pin ATX 12V power connector Connectors ■ 4x SATA 6Gb/s connectors ■ 2x SATA 3Gb/s connectors ■ 2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0 ports) ■ 1x USB 3.0 connector (supports additional 2 USB 3.0 ports) ■...
  • Page 16: Connectors Quick Guide

    Connectors Quick Guide DIMM4 CPUFAN SYSFAN2 DIMM3 DIMM2 JPWR1 DIMM1 CPU Socket JCOM1 Back Panel SYSFAN1 JPWR2 PCI_E1 JCI1 JBAT1 PCI_E2 SATA2 SATA5_6 PCI_E3 JTPM1 JUSB3 PCI1 SATA1 JAUD1 SATA3 JUSB1 SATA4 JLPT1 JUSB2 JFP1 JFP2 En-4...
  • Page 17 Connectors Reference Guide Port Name Port Type Page Back Panel En-6 CPU Socket LGA1150 CPU Socket En-9 CPUFAN,SYSFAN1~2 Fan Power Connectors En-18 DIMM1~4 DDR3 Memory Slots En-12 JAUD1 Front Panel Audio Connector En-21 JBAT1 Clear CMOS Jumper En-23 JCI1 Chassis Intrusion Connector En-21 JCOM1 Serial Port Connector...
  • Page 18: Back Panel Quick Guide

    Back Panel Quick Guide LAN Port VGA Port Line-In PS/2 Mouse Port USB 2.0 Port Line-Out HDMI USB 3.0 Port DVI-D Port USB 2.0 Port PS/2 Keyboard Port ▶ PS/2 Keyboard/Mouse Port The PS/2 mouse/keyboard DIN connectors for a PS/2 mouse/keyboard.
  • Page 19 Important This platform supports dual-display and triple-display function. HDMI+VGA VGA+DVI-D DVI-D+HDMI HDMI+VGA+DVI-D Extend mode ◯ ◯ ◯ ◯ (Extend the desktop to the second and third monitor) Clone mode ◯ ◯ ◯ ◯ (Monitors have the same screen) ▶ LAN Port The standard RJ-45 LAN jack is for connecting to a Local Area Network (LAN).
  • Page 20: Cpu (Central Processing Unit)

    CPU (Central Processing Unit) Introduction to the LGA 1150 CPU The surface of the LGA 1150 CPU has two notches and a golden triangle to assist in correctly lining up the CPU for motherboard placement. The golden triangle is the Pin 1 indicator. Notch Notch Golden triangle is the Pin 1 indicator...
  • Page 21: Cpu & Heatsink Installation

    CPU & Heatsink Installation When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can damage both the CPU and the motherboard.
  • Page 22 3. Align the notches with the socket alignment keys. Lower the CPU straight down, without tilting or sliding the CPU in the socket. Inspect the CPU to check if it is properly seated in the socket. 4. Close and slide the load plate under the retention knob. Close and engage the load lever.
  • Page 23 7. Locate the CPU fan connector on the motherboard. 8. Place the heatsink on the motherboard with the fan’s cable facing towards the fan connector and the fasteners matching the holes on the motherboard. CPU fan connector 9. Push down the heatsink until the four fasteners get wedged into the holes on the motherboard.
  • Page 24: Memory

    Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on compatible components, please visit http://www.msi.com/service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video Demonstration Watch the video to learn how to install memories at the address below. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two data bus channels simultaneously.
  • Page 25: Mounting Screw Holes

    Mounting Screw Holes When installing the motherboard, first install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mounting plate in your computer case. If there is an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O backplate that came with the motherboard package.
  • Page 26: Power Supply

    Power Supply Video Demonstration Watch the video to learn how to install power supply connectors. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector.
  • Page 27: Expansion Slots

    Expansion Slots This motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCI_E1~E3: PCIe Expansion Slots The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe 3.0 x16 Slot PCIe 2.0 x1 Slot PCI1: PCI Expansion Slot The PCI slot supports additional LAN, SCSI, USB, and other add-on cards that comply with PCI specifications.
  • Page 28: Video/ Graphics Cards

    Video/ Graphics Cards If available, this motherboard takes advantage of the CPU’s integrate graphics processor, but discrete video cards can be installed by way of the motherboard’s expansion slots. Adding on one or more discrete video cards will significantly boost the system’s graphics performance.
  • Page 29: Internal Connectors

    Internal Connectors SATA1~6: SATA Connectors This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). Video Demonstration Watch the video to learn how to Install SATA HDD. http://youtu.be/RZsMpqxythc SATA6 SATA4...
  • Page 30 CPUFAN,SYSFAN1~2: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect all system fans.
  • Page 31 JFP1, JFP2: System Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When ® installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to simplify installation.
  • Page 32 JUSB1~2: USB 2.0 Expansion Connector This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others. Important Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 33: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the computer case is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this intrusion and a warning message will flash on screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and clear the record.
  • Page 34: Jtpm1: Tpm Module Connector

    JTPM1: TPM Module Connector This connector connects to a optional TPM (Trusted Platform Module) Module. Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. JLPT1: Parallel Port Connector This connector is used to connect an optional parallel port bracket. The parallel port is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended Capabilities Parallel Port (ECP) mode.
  • Page 35: Jcom1: Serial Port Connector

    JCOM1: Serial Port Connector This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can attach a serial device. Jumper JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data.
  • Page 36: Drivers And Utilities

    Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI motherboard comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your motherboard more efficiently and take advantage of any special features we provide.
  • Page 37: Bios Setup

    BIOS Setup CLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the CLICK BIOS, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system information such as the CPU name, DRAM capacity, the OS version and the BIOS version.
  • Page 38 Overview After entering BIOS, the following screen is displayed. Temperature monitor Language System information Model name Virtual OC Genie Button Boot device priority bar BIOS menu selection BIOS menu selection Menu display ▶ Temperature monitor Show the temperatures of the processor and the motherboard. ▶...
  • Page 39 ▶ Boot device priority bar You can move the device icons to change the boot priority. High priority Low priority ▶ Menu display This area provides BIOS settings and information to be configured. ▶ Virtual OC Genie Button Enables or disables the OC Genie function by clicking on this button. When enabled, this button will be light.
  • Page 40 Operation You can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse Description <↑↓→← > Select Item Move the cursor <Enter> Select Icon/ Field Click/ Double-click the left button <Esc>...
  • Page 41 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important • Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or • severely damage your hardware.
  • Page 42 ▶ Intel Turbo Boost [Enabled] Enables or disables the Intel Turbo Boost. This item appears when the installed CPU ® supports this function. [Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically above rated specifications when system request the highest performance state.
  • Page 43 ▶ DRAM Training Configuration Press <Enter> to enter the sub-menu. Enables or disables the various training ways of DRAM. The system may become unstable or unbootable after changing these items in this sub-menu. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default settings.
  • Page 44 ▶ CPU Specifications Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4]. Read only. ▶ CPU Technology Support Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows what the key features does the installed CPU support.
  • Page 45 ▶ Hardware Prefetcher [Enabled] Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher). [Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU performance. [Disabled] Disables the hardware prefetcher. ▶ Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
  • Page 46 ▶ LakeTiny Feature [Disabled] Enables or disables Intel Lake Tiny feature with iRST for SSD. This item appears when a installed CPU supports this function and "Intel C-State" is enabled. [Enabled] Enhance the dynamic IO load adjusted performance for accelerating the SSD speed.
  • Page 47: Deutsch

    Diese B85M-E45 Motherboard basiert auf dem Intel ® Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten Intel LGA1150 Prozessor zu unterstützen, ® stellt die B85M-E45 die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar.
  • Page 48: Spezifikationen

    Spezifikationen Prozessor ■ Die Intel Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium / Celeron ® ® ® Prozessoren der 4. Generation für LGA 1150 Sockel Chipsatz ■ Intel B85 Express Chipsatz ® Speicher ■ 4x DDR3 Speicherplätze unterstützen bis zu 32GB ■...
  • Page 49 Interne ■ ATX 24-poliger Stromanschluss x1 ■ ATX12V 4-poliger Stromanschluss x1 Anschlüsse ■ SATA 6Gb/s Anschlüsse x4 ■ SATA 3Gb/s Anschlüsse x2 ■ USB 2.0 Anschlüsse x2 (unterstützt zusätzliche 4 USB 2.0- Ports) ■ USB 3.0 Anschluss x1 (unterstützt zusätzliche 2 USB 3.0-Ports) ■...
  • Page 50: Anschlussübersicht

    Anschlussübersicht DIMM4 CPUFAN SYSFAN2 DIMM3 DIMM2 JPWR1 DIMM1 CPU Sockel JCOM1 Rücktafel SYSFAN1 JPWR2 PCI_E1 JCI1 JBAT1 PCI_E2 SATA2 SATA5_6 PCI_E3 JTPM1 JUSB3 PCI1 SATA1 JAUD1 SATA3 JUSB1 SATA4 JLPT1 JUSB2 JFP1 JFP2 De-4...
  • Page 51 Übersicht der Motherboard-Anschlüsse Port-Name Port-Typ Seite Rücktafel De-6 CPU Sockel LGA1150 CPU Sockel De-9 CPUFAN,SYSFAN1~2 Stromanschlüsse für Lüfter De-18 DIMM1~4 DDR3 Speichersteckplätze De-12 JAUD1 Audioanschluss des Frontpanels De-21 JBAT1 Steckbrücke zur CMOS-Löschung De-23 JCI1 Gehäusekontaktanschluss De-21 JCOM1 Serieller Anschluss De-23 JFP1, JFP2 Systemtafelanschlüsse De-19...
  • Page 52: Rücktafel-Übersicht

    Rücktafel-Übersicht PS/2 Tastatur Anschluss VGA Anschluss Line-In Anschluss USB 2.0 Anschluss Line-Out HDMI USB 3.0 DVI-D Anschluss USB 2.0 PS/2 Maus Anschluss Anschluss Anschluss ▶ PS/2 Tastatur/Maus Anschluss Die Standard PS/2 Maus/Tastatur Stecker DIN ist für eine PS/2 Maus/Tastatur. ® ®...
  • Page 53 Wichtig Diese Plattform unterstützt die Ausgabe über 2- oder 3 Displays. HDMI+VGA VGA+DVI-D DVI-D+HDMI HDMI+VGA+DVI-D Erweiterter-Modus (Erweiterung des Desktops auf ◯ ◯ ◯ ◯ einen zweiten und dritten Monitor) Clone-Modus ◯ ◯ ◯ ◯ (Monitore zeigen das gleiche Bild) ▶ LAN Port Die Standard RJ-45 Buchse dient zur Verbindung in einem lokalen Netzwerk (LAN).
  • Page 54: Cpu (Prozessor)

    CPU (Prozessor) Erklärung zur LGA 1150 CPU Die Obserseite der LGA 1150 CPU hat zwei Justierungen und ein gelbes Dreieck um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten. Das gelbe Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins. Kerbe Kerbe Das goldene Dreieck des Prozessors...
  • Page 55: Cpu & Kühlkörper Einbau

    CPU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige CPU und CPU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Motherboard.
  • Page 56 3. Positionieren Sie die Kerben mit die Justiermarkierungen des Sockels. Setzen Sie die CPU nach unten, ohne Kippen oder Schieben der CPU im Sockel. Begutachten Sie, ob die CPU richtig im Sockel sitzt. 4. Schließen Sie und schieben Sie die Abdeckplatte unter dem Rückhalteknopf. Verschließen Sie den Verschlusshebel.
  • Page 57 7. Machen Sie den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard ausfinding. 8. Setzen Sie den Kühlkörper auf die CPU und beachten Sie die Übereinstimmung der Lüfterverankerungen mit den dafür vorgsehenen Löchern auf der Motherboard -Platine. CPU-Lüfteranschluss 9. Drücken Sie nach der korrekten Positionierung des Kühlkörpers die Arretierungsstifte mit leichtem Druck nach unten bis sie einrasten.
  • Page 58: Speicher

    Speicher Die DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie die Speichermodule installieren. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Populationsregeln für Dual-Kanal-Speicher Im Dual-Kanal-Modus können Arbeitsspeichermodule Daten über zwei Datenbusleitungen gleichzeitig senden und empfangen.
  • Page 59: Schraubenlöcher Für Die Montage

    Schraubenlöcher für die Montage Verwenden Sie die dem Motherboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur Installation des Motherboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter im Gehäuse. Legen Sie das Motherboard mit den Schraubenöffnungen über den Abstandhaltern und schrauben Sie das Motherboard mit den dem Gehäuse beiliegenden Schrauben fest.
  • Page 60: Stromversorgung

    Stromversorgung Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie die Stromversorgungsstecker installieren. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist.
  • Page 61: Pci_E1~E3: Erweiterungssteckplätze

    Erweiterungssteckplätze Dieses Motherboard enthält zahlreiche Schnittstellen für Erweiterungskarten, wie diskrete Grafik-oder Soundkarten. PCI_E1~E3: Erweiterungssteckplätze Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCIe 3.0 x16-Steckplatz PCIe 2.0 x1-Steckplatz PCI1: PCI Erweiterungssteckplatz Der PCI-Steckplatz kann LAN-Karten, SCSI-Karten, USB-Karten und sonstige Zusatzkarten aufnehmen, die mit den PCI-Spezifikationen konform sind. Wichtig Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen.
  • Page 62: Video/ Grafikkarten

    Video/ Grafikkarten Fall im Prozessor integriert, nutzt dieses Motherboard den im Prozessor befindlichen Grafikprozessor. Zusätzliche Grafikkarten können aber über die auf dem Motherboard verfügbaren Erweiterungssteckplätze eingesetzt werden um die Systemleistung zu erhöhen. Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie eine Grafikkarte im PCIe x16 Steckplatz mit Butterfly-Verschlüssen installieren.
  • Page 63: Interne Anschlüsse

    Interne Anschlüsse SATA1~6: SATA Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke). Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte installieren.
  • Page 64 CPUFAN,SYSFAN1~2: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen. Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden.
  • Page 65 JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel Front ® Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die beiliegenden M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
  • Page 66 JUSB1~2: USB 2.0 Erweiterungsanschluss Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. Wichtig Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
  • Page 67: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wenn das PC-Gehäuse geöffnet wird, aktiviert dies den Gehäuse-Kontaktschalter und eine Warnmeldung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Um die Warnmeldung zu löschen, muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden. JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines Frontpanels.
  • Page 68: Jtpm1: Tpm Anschluss

    JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) ver-wendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. JLPT1: Parallele Schnittstelle Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als Enhanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben werden kann.
  • Page 69: Jcom1: Serieller Anschluss

    JCOM1: Serieller Anschluss Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfängt. Hier lässt sich eine serielle Maus oder andere serielle Geräte direkt anschließen. Steckbrücke JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern.
  • Page 70: Treiber Und Dienstprogramme

    Treiber und Dienstprogramme Nach der Installation des Betriebssystems müssen Sie Treiber installieren, um die Leistung des neuen Computers zu maximieren. Dem MSI Mainbaord liegt eine Treiber-CD bei. Die enthaltenen Treiber ermöglichen es Ihnen, das Motherboard effizienter zu nutzen und von den besonderen Eigenschaften des MSI Motherboards zu profitieren.
  • Page 71: Bios Setup

    BIOS Setup CLICK BIOS wurde von MSI entwickelt, es bietet eine intuitiv bedienbare grafische Benutzeroberfläche in der BIOS-Parameter einfach per Maus und Tastatur konfiguriert werden können. Mit CLICK BIOS können Benutzer alle wichtigen BIOS-Einstellungen ändern, die CPU-Temperatur überwachen, die Boot-Reihenfolge festlegen und die Systeminformationen anzeigen, wie CPU-Name, DRAM Kapazität, OS-Version und BIOS-Version.
  • Page 72 Überbilck Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige. Temperatur-überwachung Sprache System- Information Modell Name Virtual OC Genie Taste Bootgeräte- Prioritäts- leiste BIOS-Menü- Auswahl BIOS-Menü- Auswahl Menüanzeige ▶ Temperatur-überwachung Es zeigt die Temperatur des Prozessors und des Motherboards. ▶...
  • Page 73 ▶ Boot-Geräte Prioritätsleiste Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Hohe Priorität Niedrigere Priorität ▶ Menüanzeige Dieser Bereich ermöglicht die Konfiguration von BIOS Einstellungen. ▶ Virtual OC Genie Taste Aktivieren oder deaktivieren Sie die OC Genie Funktion durch einen Klick auf diese Taste.
  • Page 74 Betrieb Sie können die BIOS-Einstellungen mit der Maus oder der Tastatur steuern. Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt die Hotkeys und Mausaktionen. Hotkey Maus Beschreibung <↑↓→← > Auswahl eines Eintrages Bewegen Sie den Cursor <Enter> Auswahl eines Symbols/ Feldes Klicken/ doppelt- klicken Sie mit der linken Maustaste <Esc>...
  • Page 75 OC-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können. Wichtig •...
  • Page 76 ▶ Intel Turbo Boost [Enabled] Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, wenn ® die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt. [Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt. [Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
  • Page 77 ▶ Advanced DRAM Configuration Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Dieses Untermenü wird nach der Einstellung [Link] oder [Unlink] in “DRAM Timing Mode” aktiviert werden. Der Anwender kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System könnte nach dem Ändern Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr booten.
  • Page 78 ▶ Current DRAM Voltage Zeigt die aktuelle Speicherspannung. Nur Anzeige. ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled] Aktivierung oder Deaktivierung der Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder Hauptspeicher ersetzt wurde. [Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die Default-Einstellungen für neue Geräte.
  • Page 79 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] Intel’s Execute Disable Bit kann an den Rechner gerichtete “Buffer Overflow” Angriffe verhindern, bei denen Computer-Würmer versuchen, das System durch Ausführung von Codes zu schädigen. Es wird empfohlen, diese Funktion zu aktivieren. [Enabled] Aktiviert den NO-Execution Schutz, um bösartigen Angriffe und Würmern abzuwehren.
  • Page 80 ▶ C1E Support [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese Option wird angezeigt, wenn “Intel C-State” aktiviert ist. [Enabled] Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und Spannung zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. ▶...
  • Page 81: Français

    Français Merci d’avoir choisi une carte mère Micro-ATX de la série B85M-E45 (MS- 7817 v2.X). La série B85M-E45 est basée sur le chipset Intel B85 pour ® une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel LGA1150, les cartes mères de la série B85M-E45 délivrent de hautes ®...
  • Page 82: Spécifications

    Spécifications Processeurs ■ Processeurs 4ème génération Intel Core™ i7 / Core™ i5 / ® Core™ i3 / Pentium / Celeron pour socket LGA 1150 ® ® Chipset ■ Chipset Intel B85 Express ® Mémoire ■ 4x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB ■...
  • Page 83 Connecteurs ■ 1x connecteur d’alimentation principal 24-pin ATX ■ 1x connecteur d’alimentation 4-pin ATX 12V internes ■ 4x connecteurs SATA 6Gb/s ■ 2x connecteurs SATA 3Gb/s ■ 2x connecteurs USB 2.0 (supporte 4 ports USB 2.0 supplémentaires) ■ 1x connecteur USB 3.0 (supporte 2 ports USB 3.0 supplémentaires) ■...
  • Page 84: Guide Rapide Des Connecteurs

    Guide Rapide Des Connecteurs DIMM4 CPUFAN SYSFAN2 DIMM3 DIMM2 JPWR1 DIMM1 CPU Socket JCOM1 Panneau arrière SYSFAN1 JPWR2 PCI_E1 JCI1 JBAT1 PCI_E2 SATA2 SATA5_6 PCI_E3 JTPM1 JUSB3 PCI1 SATA1 JAUD1 SATA3 JUSB1 SATA4 JLPT1 JUSB2 JFP1 JFP2 Fr-4...
  • Page 85: Guide Référence Des Connecteurs

    Guide référence des connecteurs Noms de ports Types des ports Page Panneau arrière Fr-6 CPU Socket LGA1150 CPU Socket Fr-9 CPUFAN,SYSFAN1~2 Connecteurs d'alimentation de ventilateurs Fr-18 DIMM1~4 Emplacements de mémoire DDR3 Fr-12 JAUD1 Connecteur audio avant Fr-21 JBAT1 Cavalier d’effacement CMOS Fr-23 JCI1 Connecteur intrusion châssis...
  • Page 86: Guide Rapide Du Panneau Arrière

    Guide rapide du panneau arrière Port LAN Port VGA Ligne-In Port PS/2 Souris Port USB 2.0 Ligne-Out HDMI Port USB 3.0 Port DVI-D Port USB 2.0 Port PS/2 Clavier ▶ Port PS/2 clavier / souris Connecteur souris / clavier DIN PS/2 pour une souris ou un clavier PS/2 ®...
  • Page 87 Important Cette plate-forme supporte la fonction double-écran et triple-écran. HDMI+VGA VGA+DVI-D DVI-D+HDMI HDMI+VGA+DVI-D Mode étendu ◯ ◯ ◯ ◯ (Etendre le PC sur un deuxième ou troisième moniteur) Mode clone ◯ ◯ ◯ ◯ (Les moniteurs ont le même écran) ▶...
  • Page 88: Processeur : Cpu

    Processeur : CPU Introduction du CPU LGA 1150 A la surface du CPU LGA 1150 vous noterez deux encoches et un triangle jaune servant à aligner le CPU dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin 1. Encoche Encoche Le triangle jaune corresponde à...
  • Page 89: Installation Du Cpu Et Son Ventilateur

    Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
  • Page 90 3. Alignez les encoches et les clés d’alignement du socket. Abaissez le CPU en ligne droite, évitez de faire basculer ou glisser le CPU dans l’emplacement. Vérifiez qu'il est bien installé dans la bonne direction. 4. Fermez et glissez le plaque de charge sous le bouton de rétention. Fermez et engagez le levier de charge.
  • Page 91 7. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. 8. Placez le ventilateur sur la carte mère avec son câble face au connecteur du ventilateur. Les éléments de fixation doivent correspondre aux trous sur la carte. Connecteur de ventilateur CPU 9.
  • Page 92: Mémoire

    Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi. com/service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Règle de population en mode double canal En mode de double canal, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir...
  • Page 93: Trous Taraudés De Montage

    Trous Taraudés de Montage Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui qui est fournit dans la boîte de la carte.
  • Page 94: Connecteurs D'alimentation

    Connecteurs d’alimentation Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le site ci-dessous. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
  • Page 95: Emplacements D'extension

    Emplacements d’extension Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~E3 : Emplacement d’extension PCIe L'emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe. Emplacement PCIe 3.0 x16 Emplacement PCIe 2.0 x1 PCI1 : Emplacement d’extension PCI L'emplacement PCI supporte les cartes supplémentaires tels que LAN, SCSI, USB, et d'autres cartes qui sont conformes aux spécifications PCI.
  • Page 96: Cartes Vidéo/ Graphics

    Cartes Vidéo/ Graphics La carte mère peut utiliser la partie graphique intégrée au processeur, mais peut également utiliser une carte vidéo distincte installée sur un port d’extension de la carte mère. Une ou plusieurs cartes vidéo ajoutées peuvent améliorer fortement la performance graphique du système.
  • Page 97: Connecteurs Internes

    Connecteurs internes SATA1~6 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), disque état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
  • Page 98: Cpufan,Sysfan1~2 : Connecteur D'alimentation Du Ventilateur

    CPUFAN,SYSFAN1~2 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
  • Page 99: Jfp1, Jfp2 : Connecteur Panneau Système

    JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel . Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser ®...
  • Page 100: Jusb1~2 : Connecteurs D'extension Usb

    JUSB1~2 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les pins VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage possible.
  • Page 101: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur Intrusion Châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactiver l’alerte.
  • Page 102: Jtpm1 : Connecteur De Module Tpm

    JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’information détaillée. JLPT1 : Connecteur de port parallèle Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. Le port parallèle est un port d’imprimante standard qui supporte les modes Enhanced Parallel Port (EPP) et Extended Capabilities Parallel Port (ECP).
  • Page 103: Jcom1 : Connecteur De Port Série

    JCOM1 : Connecteur de port série Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/ reçoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un périphérique sérail. Cavaliers JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur la carte mère, destiné...
  • Page 104: Pilotes Et Utilitaires

    Pilotes et Utilitaires Après l’installation du système d’exploitation, il faut installer des pilotes pour maximiser les performances de l’ordinateur. La carte mère MSI est dotée d’un disque de pilotes. Ces pilotes permettent à l’ordinateur d’employer la carte mère plus efficacement et de bien développer les fonctions fournies. Vous pouvez protéger votre ordinateur des virus par l’installaton des programmes de sécurité...
  • Page 105: Configuration Bios

    Configuration BIOS CLICK BIOS est développé par MSI qui fournit une interface graphique utilisateur pour régler les paramètres du BIOS a l'aide de la souris et du clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les réglages BIOS, surveiller la température du CPU, choisir la priorité de périphérique démarrage et voir les informations du système tel que le nom du CPU, la capacité...
  • Page 106: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Entrer BIOS, l’écran suivant apparaît. Indicateur température Langue Information Nom du du système modèle Bouton virtuel OC Genie Barre priorité de périphérique démarrage Sélection du menu BIOS Sélection du menu BIOS Ecran de menu ▶ Indicateur température Cette partie affiche la température du processeur et de la carte mère. ▶...
  • Page 107 ▶ Barre priorité de périphérique démarrage Bougez les icônes des périphériques pour changer la priorité au démarrage. Haute priorité Basse priorité ▶ Ecran de menu Cette zône fournit les réglages BIOS et les informations qui permettent de changer les paramètrages. ▶...
  • Page 108 Opération Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. La liste ci-dessous décrit les opérations des touches raccourcis et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→← > Choisir un article Choisir un champ <Enter> Choisir une icône/ un domaine Cliquer/ Double- cliquer le bouton gauche...
  • Page 109 OC Menu Ce menu est destiné aux utilisateur avancés souhaitant overclocker la carte mère. Important • L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider votre • garantie et endommager sévèrement votre matériel. •...
  • Page 110 ▶ Intel Turbo Boost [Enabled] Active ou désactive Intel Turbo Boost. Ce menu peut être modifié uniquement si le ® CPU installé prend cette fonction en charge. [Enabled] Active la fonction d'augmenter automatiquement les performances du CPU, supérieures à la spécification nominale lorsque le système exige un état de performance de plus élevée.
  • Page 111 ▶ Advanced DRAM Configuration Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu est activé par le réglage en [Link] ou [Unlink] dans “DRAM Timing Mode”. L'utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire pour chaque canal de mémoire. Le système peut être instable ou ne peut plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire.
  • Page 112 ▶ Current DRAM Voltage Affiche la tension actuelle de la mémoire. En lecture seule. ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled] Activer ou désactiver le système pour l'envoi un message d'alerte au démarrage lorsque le CPU ou la mémoire a été remplacé. [Enabled] Le système envoie un message d'alerte au démarrage.
  • Page 113 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] La fonctionnalité Intel’s Execute Disable Bit prévient certains niveaux d'attaques malveillantes de “buffer overflow” dans lesquelles les vers essaient d'exécuter un code pour endommager le système. Il est recommandé de toujours garder ce élément activé. [Enabled] Active la protection NO-Execution pour prévenir les attaques malveillantes et les vers.
  • Page 114 ▶ C1E Support [Disabled] Active ou désactive la fonction C1E pour l’économie d’énergie en état d’arrêt. Ce menu apparaît lorsque "Intel C-State" est activé. [Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension CPU visant à économiser l'énergie en état d’arrêt. [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 115: Русский

    Русский Благодарим вас за авбор системной платы серии B85M-E45 (MS-7817 v2.X) Micro-ATX. Материнские платы серии B85M-E45 на бвзе чипсета Intel B85 и обеспечивают оптимальную производительность системы. ® Серия B85M-E45 обеспечивает высокую производительность и является профессиональной платформой для настольных ПК, благодаря...
  • Page 116: Характеристики Системной Платы

    Характеристики системной платы Поддержка ■ Поддержка процессоров Intel Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ ® i3 / Pentium / Celeron 4-го поколения для сокета LGA 1150 процессоров ® ® Чипсет ■ Intel B85 Express ® Память ■ 4x DDR3 слота памяти с поддержкой до 32ГБ ■...
  • Page 117 Разъемы на ■ 1x 24-контактный ATX основной разъем питания плате ■ 1x 4-контактный ATX 12В разъем питания ■ 4x разъемов SATA 6Гб/с ■ 2x разъемов SATA 3Гб/с ■ 2x разъемов USB 2.0 (Поддержка 4 дополнительных портов USB 2.0) ■ 1x разъем USB 3.0 (Поддержка 2 дополнительных портов USB 3.0) ■...
  • Page 118: Краткое Руководство По Разъемам

    Краткое руководство по разъемам DIMM4 CPUFAN SYSFAN2 DIMM3 DIMM2 JPWR1 DIMM1 CPU Socket JCOM1 Задняя панель SYSFAN1 JPWR2 PCI_E1 JCI1 JBAT1 PCI_E2 SATA2 SATA5_6 PCI_E3 JTPM1 JUSB3 PCI1 SATA1 JAUD1 SATA3 JUSB1 SATA4 JLPT1 JUSB2 JFP1 JFP2 Ru-4...
  • Page 119: Справочное Руководство По Разъемам

    Справочное руководство по разъемам Наименование порта Тип порта Страница Разъемы на задней панели Ru-6 Разъем LGA1150 CPU Ru-9 CPUFAN,SYSFAN1~2 Разъемы питания вентиляторов Ru-18 DIMM1~4 Слоты для модулей памяти DDR3 Ru-12 JAUD1 Аудиоразъем на передней панели Ru-21 JBAT1 Перемычка очистки данных CMOS Ru-23 JCI1 Разъем...
  • Page 120: Краткое Руководство По Работе С Задней Панелью

    Краткое руководство по работе с задней панелью Порт LAN Порт VGA Линейный Порт PS/2 мыши вход Порт USB 2.0 Линейный выход HDMI Микрофон Порт DVI-D Порт USB 3.0 Порт USB 2.0 Порт PS/2 клавиатуры ▶ Порт PS/2 Клавиатуры/Мыши Разъем DIN PS/2 мыши/клавиатуры...
  • Page 121 Внимание Данная платформа поддерживает функцию dual-display(два дисплея) и triple- display (три дисплея). HDMI+VGA VGA+DVI-D DVI-D+HDMI HDMI+VGA+DVI-D Режим расширения ◯ ◯ ◯ ◯ (Расширение рабочего стола на второй и третий монитор) Режим клонирования ◯ ◯ ◯ ◯ (Изображения на всех мониторах совпадают) ▶...
  • Page 122: Цп (Центральный Процессор)

    ЦП (центральный процессор) Процессор LGA 1150 На поверхности процессора LGA 1150 имеются два знака совмещения и золотой треугольник для правильной установки процессора относительно материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. Выемка Выемка Золотой треугольник указывает на контакт 1 Внимание Перегрев...
  • Page 123 Установка ЦП и радиатора При установке процессоора обязательно установите радиатор ЦП.Радиатор ЦП предупреждает перегревание и обеспечивает стабильность работы системы. Ниже представлены инструкции по правильной установке процессора и радиатора ЦП.Неправильная установка приводит к выходу из строя процессора и материнской платы. Видео Демонстрация Смотрите...
  • Page 124 3. Выравняйте выемки на процессоре к ключами совмещения на сокете. Опустите процессор вниз, без наклона или движения процессора в сокете. Проверьте надежность установки процессора в сокете. 4. Закройте и сдвиньте прижимную пластину под ручку ужержания. Закройте и зацепите рычаг фиксации. Выемки...
  • Page 125 7. Найдите разъем для подключения вентилятора ЦП на материнской плате. 8. Установите кулер на материнскую плату, направив его кабель в сторону разъема для подключения вентилятора. Разъем подключения вентилятора 9. Нажмите на радиатор сверху так, чтобы закрепить четыре защелки в отверстиях на материнской плате. Нажмите на защелки для закрепления вентилятора.
  • Page 126: Память

    Память Разъемы DIMM предназначены для установки модулей памяти. Подробную информацию о совместимых компонентах см. на сайте http://www.msi.com/ service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить память по указанному адресу. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Правила заполнения гнезд при использовании двухканального режима...
  • Page 127: Отверстия Под Установочные Винты

    Отверстия под установочные винты Для установки материнской платы на монтажной плате системного блока сначала установите необходимые установочные стойки. Если в комплект поставки системного блока входит задняя панель ввода-вывода, замените ее задней панелью ввода-вывода, которая поставляется с материнской платой. Задняя панель ввода-вывода без труда устанавливается в системном блоке...
  • Page 128: Электропитание

    Электропитание Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить разъем питания. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: Разъемы питания ATX Эти разъемы предназначены для подключения разъема питания ATX. Для подключения ATX разъема питания совместите кабель питания с разъемом и прочно закрепите его. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле...
  • Page 129: Слоты Расширения

    Слоты расширения Данная материнская плата содержит множество разъемов для установки плат расширения, в частности, дискретных видеокарт или звуковых карт. PCI_E1~E3: PCIe Слоты Расширения Слот PCIe поддерживает платы расширения с интерфейсом PCIe. PCIe 3.0 x16 Слот PCIe 2.0 x1 Слот PCI1: Слоты Расширения PCI Слот...
  • Page 130: Видео/ Установка Дискретной Видеокарты

    Видео/ Установка дискретной видеокарты По умолчанию, данная плата использует графическое ядро интегрированное в CPU, но Вы так же можете значительно повысит графическую производительность системы, путем добавление одной или нескольких дискретных видеокарт в слоты расширения. Для лучшей совместимости рекомендуется использовать графические карты MSI. Видео...
  • Page 131: Внутренние Разъемы

    Внутренние разъемы SATA1~6: Разъемы SATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом SATA. К любому разъему SATA можно подключить одно устройство SATA. К устройствам SATA относятся жесткие диски, твердотельные накопители и накопители на оптических дисках (компакт-диски/ DVD-диски/ Blu-Ray-диски). Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить SATA жесткие...
  • Page 132 CPUFAN,SYSFAN1~2: Разъемы питания вентиляторов Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12 В. Если на системной плате установлена микросхема аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные вентиляторы с датчиками скорости для использования функции управления вентиляторами. Обязательно подключите все системные вентиляторы. Некоторые системные вентиляторы невозможно подключить...
  • Page 133 JFP1, JFP2: Разъемы панели системы Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Разъем JFP1 соответствует стандартам Intel Front Panel I/O Connectivity Design. При установке разъемов передней ® панели для удобства используются переходники и кабели, входящие в комплект поставки.
  • Page 134 JUSB1~2: Разъемы расширения USB 2.0 Этот разъем служит для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как жесткие диски с интерфейсом USB, цифровые камеры, МРЗ плееры, принтеры, модемы и т. д. Внимание Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать контакты VCC и GND. JUSB3: Разъем...
  • Page 135 JCI1: Разъем датчика открывания корпуса К этому разъему подключается кабель датчика, установленного в корпусе. Этот датчик срабатывает при вскрытии системного блока. Система запоминает это событие и выдает предупреждение на экран. Для отключения предупреждения необходимо удалить записанное событие в настройках BIOS. JAUD1: Аудиоразъем...
  • Page 136: Jtpm1: Разъем Модуля Трм

    JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем подключается к модулю ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля безопасности ТРМ. JLPT1: Разъемы параллельного порта Этот коннектор используется для подключения опциональной планки параллельного порта. Параллельный порт-это стандартный порт для принтера. Он...
  • Page 137: Jcom1: Разъем Последовательного Порта

    JCOM1: Разъем последовательного порта Данный разъем является высокоскоростным последовательным портом передачи данных 16550А с 16-разрядной передачей FIFO. К этому разъему можно подключить устройство c последовательным интерфейсом. Перемычки JBAT1: Перемычка очистки данных CMOS На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных...
  • Page 138: Драйверы И Утилиты

    Драйверы и утилиты После установки операционной системы для достижения максимальной производительности собранного вами нового компьютера требуется установка драйверов. В комплект поставки системной платы MSI входит компакт-диск с драйверами (Driver Disc). Установка драйверов позволит использовать системную плату компьютера более эффективно, а также воспользоваться специальными...
  • Page 139: Настройка Bios

    Настройка BIOS Утилита CLICK BIOS от MSI обеспечивает графический интерфейс пользователя для установки параметров BIOS с помощи мыши и клавиатуры. С помощью утилиты CLICK BIOS пользователи смогут изменять параметры BIOS, следить за температурой процессора, выбирать приоритетность загрузочных устройств и просматривать информацию о системе, в частности, наименование...
  • Page 140: Общие Сведения

    Общие сведения После входа в BIOS отображается следующий экран. Мониторинг температур Язык Системная Название Информация модели Кнопка Virtual OC Приоритет Genie загрузочных устройств Выбор меню BIOS Выбор меню BIOS Экран просмотра раздела ▶ Мониторинг температур Показывает температуру процессора и материнской платы. ▶...
  • Page 141 ▶ Приоритет загрузочных устройств Вы можете переместить инонку устройства для изменения приоритета загрузки. Низкий приоритет Высокий приоритет ▶ Меню Здесь отображаются настройки BIOS дополнительная информация. ▶ Кнопка Virtual OC Genie Включает или выключает функции OC Genie, при нажатии кнопки. Данная кнопка...
  • Page 142 Работа Вы можете управлять параметрами настройки BIOS с помощью мыши и клавиатуры. В нижеследующей таблице представлен перечень и описание «клавиш быстрого вызова» и функций мыши. Клавиша Mыши Описание быстрого вызова <↑↓→← > Выбор элемента Перемещение указателя <Enter> Выбор значка/ поля Щелчок/ Двойной...
  • Page 143 Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для "разгона" системы. Внимание • Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. • Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. Неопытным...
  • Page 144 ▶ Intel Turbo Boost [Enabled] Включение или выключение Intel Turbo Boost. Этот пункт появляется, когда ® установленный процессор поддерживает данную функцию. [Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению производительности процессора. [Disabled] Функция выключена. ▶ Adjust Ring Ratio [Auto] Установка множителя шины Ring. Диапазон допустимых значений зависит от установленного...
  • Page 145 ▶ Advanced DRAM Configuration Нажмите <Enter> для входа в подменю. Данное подменю будет доступно после установки [Link] или [Unlink] в режиме “DRAM Timing Mode”. Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружается после изменения тамингов памяти. Если...
  • Page 146 ▶ Current DRAM Voltage Показывает текущее напряжение памяти. Это значение нельзя изменять. ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled] Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы,когда процессор или память были заменены. [Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств. [Disabled] Выключение...
  • Page 147 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] Функция Intel’s Execute Disable Bit позволяет защититься от некоторых видов злонамеренных действий типа «ошибки переполнения буфера», при которых вирусы пытаются выполнить код, разрушающий систему. Рекомендуется не отключать данную функцию. [Enabled] NO-Execution позволяет защититься от злонамеренных действий и...
  • Page 148 ▶ C1E Support [Disabled] Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии остановки. Этот элемент появляется при включении “Intel C-State”. [Enabled] Включение функции C1E для снижения частоты и напряжения процессора для энергосбережения в состоянии остановки. [Disabled] Функция выключена. ▶ Package C State limit [Auto] Данный...
  • Page 149: Installation/Установка

    Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren.
  • Page 150: Cpu

    http://youtu.be/bf5La099urI...
  • Page 152: Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти

    Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти http://youtu.be/76yLtJaKlCQ...
  • Page 153: Motherboard/ Carte Mère/ Материнские Платы

    Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы...
  • Page 155: Power Connector/ Atx-Stromanshcluss/Connecteurs D'alimentation/ Pазъема Питания

    Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 oder или...
  • Page 157: Sata Hdd

    SATA HDD http://youtu.be/RZsMpqxythc oder или oder или...
  • Page 158: Msata Ssd

    mSATA SSD A-10...
  • Page 159: Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur Panneau Avant/Pазъемов Передней Панели

    Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 http://youtu.be/DPELIdVNZUI JAUD1 A-11...
  • Page 160: Peripheral Connector/ Peripheriestecker/Connecteur Périphérique/ Периферийных Разъемов

    Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных разъемов USB2.0 oder или USB3.0 A-12...
  • Page 161: Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte Graphique/Bидеокарты

    Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte graphique/ Bидеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A A-13...
  • Page 162 A-14...

Table des Matières