Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Preface
Z97A GAMING 6
Motherboard
G52-79171X7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Micro-Star International Z97A GAMING 6

  • Page 1 Preface Z97A GAMING 6 Motherboard G52-79171X7...
  • Page 2: Trademarks

    ASMedia Technology Inc. ® ■ iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc. ■ Qualcomm Atheros and Killer are trademarks of Qualcomm Atheros Inc. Revision History Revision Revision History Date V2.1 Release for Z97A GAMING 6 2015/ 01 Preface...
  • Page 3: Smartphone Application

    Smartphone Application is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the smartphone, you'll efficiently locate your ideal products from a wide variety of choices and, if product details are required, you may easily download user manuals within minutes.
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions ■ Always read the safety instructions carefully. ■ Keep this User’s Manual for future reference. ■ Keep this equipment away from humidity. ■ Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. ■ The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 5: Fcc-B Radio Frequency Interference Statement

    2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CE Conformity Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential safety requirements and other relevant provisions set out in the European Directive.
  • Page 6: Radiation Exposure Statement

    Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 7: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. Taiwan: For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 8: Weee (Waste Electrical And Electronic Equipment) Statement

    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment”...
  • Page 9 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos”...
  • Page 10 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü...
  • Page 11 日本JIS C 0950材質宣言 日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販売される特定分野の電気お よび電子機器について、製造者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html India RoHS This product complies with the “India E-waste (Management and Handling) Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
  • Page 12: Table Des Matières

    CONTENTS ▍ English ...................... En-1 Motherboard Specifications ................En-2 Connectors Quick Guide ..................En-5 Back Panel Quick Guide ..................En-7 CPU (Central Processing Unit) ................En-9 Memory ......................En-13 Mounting Screw Holes ..................En-14 Power Supply ....................En-15 Expansion Slots ....................En-16 Video/ Graphics Cards ..................En-17 Internal Connectors ..................En-18 Jumper ......................En-26 Switch .......................En-27 LED Status Indicators ..................En-28...
  • Page 13 Français ..................... Fr-1 Spécifications ......................Fr-2 Guide Rapide Des Connecteurs .................Fr-5 Guide rapide du panneau arrière ................Fr-7 Mémoire ......................Fr-13 Trous Taraudés de Montage ................Fr-14 Connecteurs d’alimentation ................Fr-15 Emplacements d’extension ................Fr-16 Cartes Vidéo/ Graphiques ................Fr-17 Connecteurs internes ..................Fr-18 Cavaliers ......................Fr-26 Interrupteur ......................Fr-27 Indicateurs d'état LED ..................Fr-28 Pilotes et Utilitaires ....................Fr-30 Configuration BIOS ...................Fr-31...
  • Page 14 Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания ........................A-7 SATA HDD ......................A-9 M.2 ........................A-10 Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели ................A-11 Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных разъемов ......................A-12 Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte graphique/ Bидеокарты ......A-13 Preface...
  • Page 15: English

    English Thank you for choosing the Z97A GAMING 6 Series (MS-7917 v2.X) ATX motherboard. The Z97A GAMING 6 Series motherboards are based on Intel ® Z97 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel ® LGA1150 processor, the Z97A GAMING 6 Series motherboards deliver a high...
  • Page 16: Motherboard Specifications

    Motherboard Specifications ■ Supports 4th and 5th Generation Intel Core™ Processors, and ® Intel Pentium and Celeron Processors for Socket LGA1150 Support ® ® ® Chipset ■ Intel Z97 Express Chipset ® Memory ■ 4x DDR3 memory slots supporting up to 32GB ■...
  • Page 17 Back Panel ■ 1x PS/2 keyboard/ mouse combo port ■ 2x USB 2.0 ports Connectors ■ 1x VGA connector ■ 1x DVI-D connector ■ 1x S/PDIF-out port ■ 1x HDMI port ■ 1x LAN (RJ45) port ■ 1x USB 3.1 (Type-C) port ■...
  • Page 18 Software ■ Drivers ■ MSI - Command Center - Live Update 6 - Smart Utilities - Super Charger - Fast Boot - ECO Center - MSI Gaming APP ■ 7-ZIP ■ Intel Extreme Tuning Utility ■ Norton Internet Security Solution ■...
  • Page 19: Connectors Quick Guide

    Connectors Quick Guide DIMM3 DIMM2 DIMM4 SYSFAN1 DIMM1 CPUFAN1 JPWR2 CPU Socket CPUFAN2 M2_1 Back Panel JPWR1 JUSB4 PCI_E1 PCI_E2 JUSB3 PCI_E3 SYSFAN3 SATA1_2 PCI_E4 SATA3_4_5_6 PCI_E5 SATA_EXP1 PCI_E6 JCI1 JBAT1 AUD_SW1 PCI_E7 SYSFAN2 JTPM1 JUSB2 JFP2 JCOM1 JUSB1 AUDPWR1 JFP1 JAUD1 En-5...
  • Page 20 Connectors Reference Guide Port Name Port Type Page Back Panel En-7 AUDPWR1 Direct Audio Power Connector En-24 AUD_SW1 Audio Power Switch En-27 CPU Socket LGA1150 CPU Socket En-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Fan Power Connectors En-20 DIMM1~4 DDR3 Memory slots En-13 JAUD1 Front Panel Audio Connector En-23 JBAT1 Clear CMOS Jumper...
  • Page 21: Back Panel Quick Guide

    Back Panel Quick Guide PS/2 Keyboard/ Mouse Combo Port* LAN Port Optical Line-In RS-Out S/PDIF-Out USB 3.1 Line-Out CS-Out (Type-C) Port SS-Out USB 2.0 Port* DVI-D HDMI USB 3.0 Port * Gaming Device Port. ▶ PS/2 Keyboard/Mouse Combo Port A combination of PS/2 mouse/keyboard DIN connector for a PS/2 mouse/keyboard.
  • Page 22 ▶ USB 3.1 Port (Type-C) USB 3.1 port supports data transfer rate up to 10 Gb/s (SuperSpeed USB 10 Gbps). Important In order to use USB 3.1 devices, you must connect to the USB 3.1 (Type-C) port. If a USB cable is used, it must be USB 3.1 Type-C compliant. ▶...
  • Page 23: Cpu (Central Processing Unit)

    CPU (Central Processing Unit) Introduction to the LGA 1150 CPU The surface of the LGA 1150 CPU has two notches and a golden triangle to assist in correctly lining up the CPU for motherboard placement. The golden triangle is the Pin 1 indicator. Notch Notch Golden triangle is the Pin 1 indicator...
  • Page 24: Cpu & Heatsink Installation

    CPU & Heatsink Installation When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can damage both the CPU and the motherboard.
  • Page 25 3. Align the notches with the socket alignment keys. Lower the CPU straight down, without tilting or sliding the CPU in the socket. Inspect the CPU to check if it is properly seated in the socket. 4. Close and slide the load plate under the retention knob. Close and engage the load lever.
  • Page 26 7. Locate the CPU fan connector on the motherboard. 8. Place the heatsink on the motherboard with the fan’s cable facing towards the fan connector and the fasteners matching the holes on the motherboard. CPU fan connector 9. Push down the heatsink until the four fasteners get wedged into the holes on the motherboard.
  • Page 27: Memory

    Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video Demonstration Watch the video to learn how to install memories at the address below. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two data bus channels simultaneously.
  • Page 28: Mounting Screw Holes

    Mounting Screw Holes When installing the motherboard, first install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mounting plate in your computer case. If there is an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O backplate that came with the motherboard package.
  • Page 29: Power Supply

    Power Supply Video Demonstration Watch the video to learn how to install power supply connectors. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector.
  • Page 30: Pci_E1~7: Pcie Expansion Slots

    Expansion Slots This motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCI_E1~7: PCIe Expansion Slots The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe x16 Slot PCIe x1 Slot Important When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and unplug the power supply power cable from the power outlet.
  • Page 31: Video/ Graphics Cards

    Video/ Graphics Cards If available, this motherboard takes advantage of the CPU’s integrate graphics processor, but discrete video cards can be installed by way of the motherboard’s expansion slots. Adding on one or more discrete video cards will significantly boost the system’s graphics performance.
  • Page 32: Internal Connectors

    Internal Connectors SATA1~6: SATA Connectors This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). Video Demonstration Watch the video to learn how to Install SATA HDD. http://youtu.be/RZsMpqxythc SATA2 SATA1...
  • Page 33 M2_1: M.2 Port This port supports either M.2 SATA module or M.2 PCIe module. Video Demonstration Watch the video to learn how to install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA Important • The SATA Express port or SATA5~6 ports will be unavailable when installing a module in the M.2 port.
  • Page 34 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect all system fans.
  • Page 35 JFP1, JFP2: System Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When ® installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to simplify installation.
  • Page 36 JUSB1~2: USB 2.0 Expansion Connectors This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others. Important Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 37: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the computer case is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this intrusion and a warning message will flash on screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and clear the record.
  • Page 38: Jtpm1: Tpm Module Connector

    AUDPWR1: Direct Audio Power Connector This connector is used to provide direct power to back panel audio ports. The direct audio power can provide the better audio quality. Please connect this connector with a power supply by an audio power adapter. Important After connecting the direct power to this connector, please note that you have to enable the “Direct Audio Power”...
  • Page 39: Jcom1: Serial Port Connector

    JCOM1: Serial Port Connector This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can attach a serial device. En-25...
  • Page 40: Jumper

    Jumper JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS RAM.
  • Page 41: Switch

    Switch AUD_SW1: Audio Power Switch This switch specifies the power mode for back panel audio ports. Onboard Power mode (Default) Direct Power mode Important • Before switching to "Direct Power mode", please make sure the "Direct Audio Power Connector” (AUDPWR1) has been connected to the power supply. •...
  • Page 42: Led Status Indicators

    LED Status Indicators MSI LED Debug Code LED LED Status Table The following table describes the status of LED indicators. LED Status Description MSI LED Debug En-28...
  • Page 43: Debug Code Led Table

    Debug Code LED Table Please refer to the table below to get more information about the Debug Code LED message. Post Status 02,07 Power on CPU Initialization 03,08 Power on North Bridge Initialization 04,09 Power on South Bridge Initialization Power on Cache Initialization 11~14,32~36,56~5A Early CPU Initialization 15~18,37~3A...
  • Page 44: Drivers And Utilities

    Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI motherboard comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your motherboard more efficiently and take advantage of any special features we provide.
  • Page 45: Bios Setup

    BIOS Setup CLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the CLICK BIOS, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system information such as the CPU name, DRAM capacity, the OS version and the BIOS version.
  • Page 46 Overview After entering BIOS, the following screen is displayed. Temperature monitor My Favorites Language System information Boot device priority bar Virtual OC Genie Button BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display ▶ BIOS menu selection The following options are available: ■...
  • Page 47 ▶ Virtual OC Genie Button Enables or disables the OC Genie function by clicking on this button. When enabled, this button will be light. Enabling OC Genie function can automatically overclock with MSI optimized overclocking profile. Important We recommend that you do not to make any modification in OC menu mode and do not to load defaults after enabling the OC Genie function.
  • Page 48 Operation You can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse Description <↑↓→← > Select Item Move the cursor <Enter> Select Icon/ Field Click/ Double-click the left button <Esc>...
  • Page 49 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the mainboard. Important • Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. • Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or severely damage your hardware.
  • Page 50 ▶ Ring Ratio [Auto] Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU. ▶ Adjusted Ring Frequency Shows the adjusted Ring frequency. Read-only. ▶ GT Ratio [Auto] Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
  • Page 51 ▶ Memory Fast Boot [Auto] Enables or disables the initiation and training for memory every booting. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] Memory will completely imitate the archive of first initiation and first training. After that, the memory will not be initialed and trained when booting to accelerate the system booting time.
  • Page 52 ▶ CPU Switching Frequency [Auto] Sets the PWM working speed to stabilize CPU Core voltage and minimize ripple range. Increasing the PWM working speed will cause higher temperature of MOSFET. So please make sure a cooling solution is well-prepared for MOSFET before you increase the value.
  • Page 53 ▶ XXX Voltage [Auto] (optional)* Sets the voltages related to memory/ PCH. If set to "Auto", BIOS will set the voltage automatically or you can set it manually. < Other Setting > ▶ CPU Specifications Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of in- stalled CPU.
  • Page 54 ▶ Intel Virtualization Tech [Enabled] Enables or disables Intel Virtualization technology. [Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run multiple operating systems in independent partitions. The system can function as multiple systems virtually. [Disabled] Disables this function. ▶...
  • Page 55 ▶ Package C State limit [Auto] This item allows you to select a CPU C-state mode for power-saving when system is idle. This item appears when "Intel C-State" is enabled. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [C0~C7s] The power-saving level from high to low is C7s, C7, C6, C3, C2, then C0.
  • Page 56 ▶ Internal VR Efficiency Management [Auto] Enables or disables the CPU internal VR efficiency management. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] Enables the VR effciency management for power-saving control. [Disabled] Disables this function. ▶ Internal VR Switching Frequency [Auto] Sets offset percentage of Internal VR Switching Frequency.
  • Page 57: Deutsch

    Deutsch Danke, dass Sie das Z97A GAMING 6 (MS-7917 v2.X) ATX Motherboard gewählt haben. Diese Z97A GAMING 6 Motherboard basiert auf dem Intel ® Z97 Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten Intel LGA1150 Prozessor zu ®...
  • Page 58: Spezifikationen

    Spezifikationen Prozessor ■ Die Intel Core™ Prozessoren der 4. und 5. Generation und ® Intel Pentium und Celeron Prozessoren für LGA 1150 Sockel ® ® ® Chipsatz ■ Intel Z97 Express Chipsatz ® Speicher ■ 4x DDR3 Speicherplätze unterstützen bis zu 32GB ■...
  • Page 59 Audio ■ Realtek ALC1150 Codec ® - 7,1-Kanal-HD-Audio ■ 1x Killer E2205 Gigabit LAN Controller* * Der Killer Network Manager ist derzeit nur für Windows 7 und Windows 8/ 8.1 erhältlich. Die unterstützten Treiber für andere Betriebssysteme würden auf der Website zur Ver- fügung stehen, wenn vom Lieferanten zur Verfügung gestellt.
  • Page 60 Besonder- ■ Audio Boost ■ Military Class 4 heiten ■ OC Genie 4 ■ CLICK BIOS 4 ■ NVIDIA SLI ■ AMD CrossFire ■ Sound Blaster Cinema 2 ■ Total Lüftersteuerung ■ Spielgerät-Port ■ SMART-Funktion ■ Kommandozentrale ■ ECO Center Software ■...
  • Page 61: Anschlussübersicht

    Anschlussübersicht DIMM3 DIMM2 DIMM4 SYSFAN1 DIMM1 CPUFAN1 JPWR2 CPU Sockel CPUFAN2 M2_1 Rück- tafel JPWR1 JUSB4 PCI_E1 PCI_E2 JUSB3 PCI_E3 SYSFAN3 SATA1_2 PCI_E4 SATA3_4_5_6 PCI_E5 SATA_EXP1 PCI_E6 JCI1 JBAT1 AUD_SW1 PCI_E7 SYSFAN2 JTPM1 JUSB2 JFP2 JCOM1 AUDPWR1 JUSB1 JFP1 JAUD1 De-5...
  • Page 62 Übersicht der Motherboard-Anschlüsse Port-Name Port-Typ Seite Rücktafel E/A Anschlüsse De-7 AUDPWR1 Direct Audio Power Anschluss De-24 AUD_SW1 Audio Power Schalter De-27 CPU Sockel LGA1150 CPU Sockel De-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Stromanschlüsse für Lüfter De-20 DIMM1~4 DDR3 Speichersteckplätze De-13 JAUD1 Audioanschluss des Frontpanels De-23 JBAT1 Steckbrücke zur CMOS-Löschung...
  • Page 63: Rücktafel-Übersicht

    Rücktafel-Übersicht PS/2 Tastatur/ Maus Combo Anschluss* Anschluss Optischer S/PDIF- Ausgang Line-In RS-Out USB 3.1 Line-Out CS-Out Anschluss (Typ-C) SS-Out USB 2.0 DVI-D HDMI USB 3.0 Anschluss* Anschluss * Spiele-Gerät-Port. ▶ PS/2 Tastatur/Maus Combo Anschluss Die Kombination von PS/2 Maus/Tastatur Stecker DIN ist für eine PS/2 Maus/ ®...
  • Page 64 ▶ USB 3.1 Anschluss (Typ-C) USB 3.1 Anschluss unterstützt Datentransferraten bis zu 10 Gb/s (SuperSpeed USB 10 Gbps). Wichtig Um ein USB 3.1 einzusetzen, schließen Sie es bitte mit einem USB 3.1 (Typ-C) kompatiblen Kabel an einen USB 3.1 Anschluss (Typ-C) an. ▶...
  • Page 65: Cpu (Prozessor)

    CPU (Prozessor) Erklärung zur LGA 1150 CPU Die Obserseite der LGA 1150 CPU hat zwei Justierungen und ein gelbes Dreieck um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten. Das gelbe Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins. Kerbe Kerbe Das goldene Dreieck des Prozessors...
  • Page 66: Cpu & Kühlkörper Einbau

    CPU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige CPU und CPU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Motherboard.
  • Page 67 3. Positionieren Sie die Kerben mit die Justiermarkierungen des Sockels. Setzen Sie die CPU nach unten, ohne Kippen oder Schieben der CPU im Sockel. Begutachten Sie, ob die CPU richtig im Sockel sitzt. 4. Schließen Sie und schieben Sie die Abdeckplatte unter dem Rückhalteknopf. Verschließen Sie den Verschlusshebel.
  • Page 68 7. Machen Sie den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard ausfinding. 8. Setzen Sie den Kühlkörper auf die CPU und beachten Sie die Übereinstimmung der Lüfterverankerungen mit den dafür vorgsehenen Löchern auf der Motherboard -Platine. CPU-Lüfteranschluss 9. Drücken Sie nach der korrekten Positionierung des Kühlkörpers die Arretierungsstifte mit leichtem Druck nach unten bis sie einrasten.
  • Page 69: Speicher

    Speicher Die DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie die Speichermodule installieren. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Populationsregeln für Dual-Kanal-Speicher Im Dual-Kanal-Modus können Arbeitsspeichermodule Daten über zwei Datenbusleitungen gleichzeitig senden und empfangen. Durch Aktivierung des Dual- Kanal-Modus wird die Leistung Ihres Systems verbessert.
  • Page 70: Schraubenlöcher Für Die Montage

    Schraubenlöcher für die Montage Verwenden Sie die dem Motherboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur Installation des Motherboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter im Gehäuse. Legen Sie das Motherboard mit den Schraubenöffnungen über den Abstandhaltern und schrauben Sie das Motherboard mit den dem Gehäuse beiliegenden Schrauben fest.
  • Page 71: Stromversorgung

    Stromversorgung Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie die Stromversorgungsstecker installieren. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist.
  • Page 72: Pci_E1~7: Pcie Erweiterungssteckplätze

    Erweiterungssteckplätze Dieses Motherboard enthält zahlreiche Schnittstellen für Erweiterungskarten, wie diskrete Grafik-oder Soundkarten. PCI_E1~7: PCIe Erweiterungssteckplätze Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCIe x16-Steckplatz PCIe x1-Steckplatz Wichtig Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
  • Page 73: Video/ Grafikkarten

    Video/ Grafikkarten Fall im Prozessor integriert, nutzt dieses Motherboard den im Prozessor befindlichen Grafikprozessor. Zusätzliche Grafikkarten können aber über die auf dem Motherboard verfügbaren Erweiterungssteckplätze eingesetzt werden um die Systemleistung zu erhöhen. Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie eine Grafikkarte im PCIe x16 Steckplatz mit Butterfly-Verschlüssen installieren.
  • Page 74: Interne Anschlüsse

    Interne Anschlüsse SATA1~6: SATA Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke). Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte installieren.
  • Page 75 M2_1: M.2-Port Der M.2-Port unterstützt entweder ein M.2 SATA-Modul oder ein M.2 PCIe-Modul. Video-Demonstration Anhand dieses Videos an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie ein M.2 Modul installieren. http://youtu.be/JCTFABytrYA Wichtig • Der SATA-Express-Anschluss oder die SATA-Anschlüsse 5~6 werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein Modul im M.2 Port installieren.
  • Page 76: Cpufan1~2,Sysfan1~3: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen. Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden.
  • Page 77 JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel Front ® Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
  • Page 78 JUSB1~2: USB 2.0 Erweiterungsanschluüsse Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. Wichtig Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
  • Page 79: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wenn das PC-Gehäuse geöffnet wird, aktiviert dies den Gehäuse-Kontaktschalter und eine Warnmeldung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Um die Warnmeldung zu löschen, muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden. JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines Frontpanels.
  • Page 80: Jtpm1: Tpm Anschluss

    AUDPWR1: Direct Audio Power Anschluss Dieser Anschluss wird für die direkte Stromversorgung der rückseitigen Audio- Anschlüsse verwendet. Direct Audio Power sorgt für eine bessere Audio-Qualität. Bitte verbinden Sie diesen Anschluss mit dem Netzteil mit Hilfe des Audio Power Adapters. Wichtig Nachdem Sie am Anschluss die direkte Stromversorgung angeschlossen haben, beachten Sie bitte, dass Sie “Direct Audio Power”...
  • Page 81: Jcom1: Serieller Anschluss

    JCOM1: Serieller Anschluss Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfängt. Hier lässt sich eine serielle Maus oder andere serielle Geräte direkt anschließen. De-25...
  • Page 82: Steckbrücke

    Steckbrücke JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
  • Page 83: Schalter

    Schalter AUD_SW1: Audio Power Schalter Dieser Schalter legt die Stromquelle für die rückseitigen Audio-Anschlüsse fest. Bordstromversorgung Modus (Standardwert) Direkte Stromversorgung Modus Wichtig • Vor dem Umschalten auf "Direct Power mode", stellen Sie sicher, dass der "Direct Audio Power Anschluss” (AUDPWR1) an die Spannungsversorgung angeschlossen wird.
  • Page 84: Led Statusanzeige

    LED Statusanzeige MSI LED Debug Code LED Die Tabelle der LED Statusanzeigen Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der LED-Anzeigen. LED Status Beschreibung MSI LED Debug De-28...
  • Page 85 Debug-Code-LED-Panel Weitere Informationen zu den Debug-LED-Meldungen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle. Post Status 02,07 Start-CPU-Initialisierung 03,08 Start-Northbridge-Initialisierung 04,09 Start-Southbridge-Initialisierung Start-Cache-Initialisierung 11~14,32~36,56~5A Frühe CPU-Initialisierung 15~18,37~3A Frühe Northbridge-Initialisierung 19~1C,3B~3E Frühe Southbridge-Initialisierung 1D~2F,31,3F~4E,50~55 Frühe Speicherinitialisierung 63~67,D0 Späte CPU-Initialisierung 69~6F,D1 Späte Northbridge-Initialisierung 70~77,D2 Späte Southbridge-Initialisierung 92~96,B5,D4 PCI-Bus-Initialisierung...
  • Page 86: Treiber Und Dienstprogramme

    Treiber und Dienstprogramme Nach der Installation des Betriebssystems müssen Sie Treiber installieren, um die Leistung des neuen Computers zu maximieren. Dem MSI Mainbaord liegt eine Treiber-CD bei. Die enthaltenen Treiber ermöglichen es Ihnen, das Motherboard effizienter zu nutzen und von den besonderen Eigenschaften des MSI Motherboards zu profitieren.
  • Page 87: Bios Setup

    BIOS Setup CLICK BIOS wurde von MSI entwickelt, es bietet eine intuitiv bedienbare grafische Benutzeroberfläche in der BIOS-Parameter einfach per Maus und Tastatur konfiguriert werden können. Mit CLICK BIOS können Benutzer alle wichtigen BIOS-Einstellungen ändern, die CPU-Temperatur überwachen, die Boot-Reihenfolge festlegen und die Systeminformationen anzeigen, wie CPU-Name, DRAM Kapazität, OS-Version und BIOS-Version.
  • Page 88 Überbilck Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige. Temperaturüberwachung Favoriten Sprache System- Information Bootgeräte- Prioritätsleiste Virtual OC Genie Taste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ▶ BIOS-Menü-Auswahl Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: ■ SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot- Geräte angeben.
  • Page 89 ▶ Virtual OC Genie Taste Aktivieren oder deaktivieren Sie die OC Genie Funktion durch einen Klick auf diese Taste. Wenn aktiviert, leuchtet diese Taste auf. Aktivieren Sie die OC Genie-Funktion mit einem von MSI optimierten Übertaktungsprofil automatisch zu übertakten. Wichtig Es wird empfohlen, keine Änderung im OC-Menü...
  • Page 90 Betrieb Sie können die BIOS-Einstellungen mit der Maus oder der Tastatur steuern. Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt die Hotkeys und Mausaktionen. Hotkey Maus Beschreibung <↑↓→← > Auswahl eines Eintrages Bewegen Cursor <Enter> Auswahl eines Symbols/ Feldes Klicken/ doppelt-klick- en Sie mit der linken Maustaste <Esc>...
  • Page 91 OC-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können. Wichtig •...
  • Page 92 ▶ OC Genie Function Control [By Onboard Button] (optional) Aktivieren Sie die OC Genie Funktion durch die virtuelle Taste im BIOS oder die physische Taste auf dem Motherboard. Das Aktivieren der OC Genie-Funktion kann das System mit dem von MSI optimierten Übertaktungsprofil automatisch übertakten. [By BIOS Options] Aktivieren Sie die OC Genie Funktion durch einen Klick auf die virtuelle Taste in der linken oberen Ecke des BIOS-Setup- Bildschirm.
  • Page 93 ▶ Advanced DRAM Configuration Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Dieses Untermenü wird nach der Einstellung [Link] oder [Unlink] in “DRAM Timing Mode” aktiviert werden. Der Anwender kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System könnte nach dem Ändern Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr booten.
  • Page 94 ▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Legen Sie einen Prozentsatz der Offset-Spannung für die CPU VDroop fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellung automatisch konfigurieren. ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Überspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
  • Page 95 ▶ Digital Compensation Level [Auto] Stellen Sie die aktuelle Entschädigungen für die CPU-PWM ein, wenn die MOS- Phasen geändert werden. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. Die erhöhte Höhere Entschädigungen bietet eine bessere Leistung auf den gegenwärtigen Stabilität während der Übertaktung.
  • Page 96 ▶ DIMMXX Memory SPD Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Technologien des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige. ▶ CPU Features Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. ▶ Hyper-Threading Technology [Enabled] Der Prozessor verwendet die Technologie des Hyper-Threadings, um die Transaktionsraten zu erhöhen und die Antwortzeiten des Benutzers zu verringern.
  • Page 97 ▶ Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher). [Enabled] Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen. [Disabled] Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen. ▶ CPU AES Instructions [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) Unterstützung.
  • Page 98 ▶ EIST [Enabled] Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel SpeedStep Technologie. Diese ® Option wird angezeigt, wenn "Simple/ Advanced Mode" auf [Simple] eingestellt. [Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch anzupassen. Es kann zu verringern durchschnittliche Stromverbrauch und die durchschnittliche Wärmeproduktion.
  • Page 99: Français

    Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série Z97A GAMING 6 (MS- 7917 v2.X). La série Z97A GAMING 6 est basée sur le chipset Intel Z97 pour ® une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel ®...
  • Page 100: Spécifications

    Spécifications CPU Support ■ Support 4ème et 5ème Génération Intel Core™ Processeurs, et ® Intel Pentium et Celeron Processeurs pour Socket LGA1150 ® ® ® Chipset ■ Chipset Intel Z97 Express ® Mémoire ■ 4x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB ■...
  • Page 101 ■ 1x contrôleur Killer E2205 Gigabit LAN* * Le Killer Network Manager n’est actuellement disponibles que pour Windows 7 et Win- dows 8/ 8.1. Les pilotes pris encharge pour d’autres systèmes d’exploitation seront dis- ponibles sur le site officiel s’ils sont fournis par le vendeur. Connecteurs ■...
  • Page 102 Logiciel ■ Pilotes ■ MSI - Command Center - Live Update 6 - Smart Utilities - Super Charger - Fast Boot - ECO Center - MSI Gaming APP ■ 7-ZIP ■ Intel Extreme Tuning Utility ■ Norton Internet Security Solution ■...
  • Page 103: Guide Rapide Des Connecteurs

    Guide Rapide Des Connecteurs DIMM3 DIMM2 DIMM4 SYSFAN1 DIMM1 CPUFAN1 JPWR2 CPU Socket CPUFAN2 M2_1 Panneau arrière JPWR1 JUSB4 PCI_E1 PCI_E2 JUSB3 PCI_E3 SYSFAN3 SATA1_2 PCI_E4 SATA3_4_5_6 PCI_E5 SATA_EXP1 PCI_E6 JCI1 JBAT1 AUD_SW1 PCI_E7 SYSFAN2 JTPM1 JUSB2 JFP2 JCOM1 JUSB1 AUDPWR1 JFP1 JAUD1...
  • Page 104: Guide Référence Des Connecteurs

    Guide référence des connecteurs Noms de ports Types des ports Page Panneau arrière Fr-7 AUDPWR1 Connecteur d’alimentation audio direct Fr-24 AUD_SW1 Interrupteur d’alimentation audio Fr-27 CPU Socket LGA1150 CPU Socket Fr-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Connecteurs d'alimentation du ventilateur Fr-20 DIMM1~4 Emplacements de mémoire DDR3 Fr-13 JAUD1 Connecteur audio avant...
  • Page 105: Guide Rapide Du Panneau Arrière

    Guide rapide du panneau arrière Port PS/2 Combo clavier/ souris* Port LAN S/PDIF-Out Ligne-In RS-Out optique Port USB Ligne-Out CS-Out (Type-C) SS-Out Port USB 2.0* DVI-D HDMI Port USB 3.0 * Ports pour périphérique de jeux. ▶ Port PS/2 combo clavier/ souris Combinaison d'un connecteur souris / clavier DIN PS/2 pour une souris ou un clavier PS/2 ®...
  • Page 106 ▶ Port USB 3.1 (Type-C) Le port USB 3.1 supporte un taux de transfert jusqu'à 10 Gb/s (Super-Vitesse USB 10 Gbps). Important Si vous voulez installer un périphérique USB 3.1, vous devez vous connecter à un port USB 3.1 (Type-C). Si un câble USB est utilisé, il doit être compatible USB 3.1 Type-C. ▶...
  • Page 107: Introduction Du Lga 1150 Cpu

    Processeur : CPU Introduction du LGA 1150 CPU A la surface du CPU LGA 1150 vous noterez deux encoches et un triangle jaune servant à aligner le CPU dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin 1. Encoche Encoche Le triangle jaune corresponde à...
  • Page 108: Installation Du Cpu Et Son Ventilateur

    Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
  • Page 109 3. Alignez les encoches et les clés d’alignement du socket. Abaissez le CPU en ligne droite, évitez de faire basculer ou glisser le CPU dans l’emplacement. Vérifiez qu'il est bien installé dans la bonne direction. 4. Fermez et glissez le plaque de charge sous le bouton de rétention. Fermez et engagez le levier de charge.
  • Page 110 7. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. 8. Placez le ventilateur sur la carte mère avec son câble face au connecteur du ventilateur. Les éléments de fixation doivent correspondre aux trous sur la carte. Connecteur de ventilateur CPU 9.
  • Page 111: Mémoire

    Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Règle de population en mode double canal En mode de double canal, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir simultanément deux lignes de données.
  • Page 112: Trous Taraudés De Montage

    Trous Taraudés de Montage Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui qui est fournit dans la boîte de la carte.
  • Page 113: Connecteurs D'alimentation

    Connecteurs d’alimentation Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le site ci-dessous. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
  • Page 114: Emplacements D'extension

    Emplacements d’extension Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~7 : Emplacement d’extension PCIe L'emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe. Emplacement PCIe x16 Emplacement PCIe x1 Important Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas relié...
  • Page 115: Cartes Vidéo/ Graphiques

    Cartes Vidéo/ Graphiques La carte mère peut utiliser la partie graphique intégrée au processeur, mais peut également utiliser une carte vidéo distincte installée sur un port d’extension de la carte mère. Une ou plusieurs cartes vidéo ajoutées peuvent améliorer fortement la performance graphique du système.
  • Page 116: Connecteurs Internes

    Connecteurs internes SATA1~6 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), disque état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
  • Page 117 M2_1 : Port M.2 Ce port supporte le module M.2 SATA ou le module M.2 PCIe. Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Important • Le port SATA Express ou les ports SATA5~6 sont indisponibles lorsqu’un module est installé...
  • Page 118: Cpufan1~2,Sysfan1~3 : Connecteur D'alimentation Du Ventilateur

    CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
  • Page 119: Jfp1, Jfp2 : Connecteur Panneau Système

    JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel . Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser ®...
  • Page 120: Jusb1~2 : Connecteurs D'extension Usb

    JUSB1~2 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les pins VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage possible.
  • Page 121: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur Intrusion Châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactiver l’alerte.
  • Page 122: Audpwr1 : Connecteur Direct Audio Power

    AUDPWR1 : Connecteur Direct Audio Power Ce connecteur est utilisé pour alimenter directement les ports audio du panneau arrière. L’alimentation audio direct fournit une meilleure qualité d’audio. Veuillez relier ce connecteur à l’alimentation par un adaptateur d’alimentation audio. Important Après la connexion de ce connecteur à l'alimentation directe, veuillez noter qu'il faut activer “Direct Audio Power”...
  • Page 123: Jcom1 : Connecteur De Port Sérial

    JCOM1 : Connecteur de port Sérial Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/ reçoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un périphérique sérail. Fr-25...
  • Page 124: Cavaliers

    Cavaliers JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur la carte mère, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation chaque fois qu’il est allumé.
  • Page 125: Interrupteur

    Interrupteur AUD_SW1 : Interrupteur Audio Power Cet interrupteur spécifie le mode d’alimentation pour les ports audio sur le panneau arrière. Mode alimentation intégré (Défaut) Mode alimentation direct Important • Avant de commuter à "Direct Power mode", veuillez vous assurer que “Direct Audio Power Connector”...
  • Page 126: Indicateurs D'état Led

    Indicateurs d'état LED MSI LED Debug Code LED Tableau d'état LED Le tableau suivant décrit l'état d'indicateurs LED. Etat LED Description MSI LED Allumé Debug Fr-28...
  • Page 127 Tableau LED Debug Code Veuillez vous référer au tableau suivant pour plus d'information sur le message LED du code Debug. Poste Etat 02,07 Allumage initialisation CPU 03,08 Allumage initialisation North Bridge 04,09 Allumage initialisation South Bridge Allumage initialisation Cache 11~14,32~36,56~5A Antérieur initialisation CPU 15~18,37~3A Antérieur initialisation North Bridge...
  • Page 128: Pilotes Et Utilitaires

    Pilotes et Utilitaires Après l’installation du système d’exploitation, il faut installer des pilotes pour maximiser les performances de l’ordinateur. La carte mère MSI est dotée d’un disque de pilotes. Ces pilotes permettent à l’ordinateur d’employer la carte mère plus efficacement et de bien développer les fonctions fournies. Vous pouvez protéger votre ordinateur des virus par l’installaton des programmes de sécurité...
  • Page 129: Configuration Bios

    Configuration BIOS CLICK BIOS est développé par MSI qui fournit une interface graphique utilisateur pour régler les paramètres du BIOS a l'aide de la souris et du clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les réglages BIOS, surveiller la température du CPU, choisir la priorité...
  • Page 130: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Entrer dans le BIOS, l'écran suivant apparaît. Indicateur température Favori Langue Information du système Barre priorité de périphérique Bouton virtuel démarrage OC Genie Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ▶ Sélection du menu BIOS Les options suivantes sont disponibles : ■...
  • Page 131 ▶ Bouton virtuel OC Genie Activer ou désactiver la fonction OC Genie en cliquant sur ce bouton. Lorsqu’il est activé, le bouton s’allume. Activer la fonction OC Genie peut automatiquement overclocker avec le profil d’overclocking optimisé MSI. Important Il est conseillé de ne faire aucune modification au menu OC ni de charger les valeurs par défaut après l’activation de la fonction OC Genie.
  • Page 132 Opération Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. La liste ci-dessous décrit les opérations des touches raccourcis et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→← > Choisir un article Choisir un champ <Enter> Choisir une icône/ un domaine Cliquer/ Double-cliquer le bouton gauche <Esc>...
  • Page 133 OC Menu Ce menu est destiné aux utilisateur avancés souhaitant overclocker la carte mère. Important • L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. • L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider votre garantie et endommager sévèrement votre matériel. •...
  • Page 134 ▶ Ring Ratio [Auto] Définit le ratio ring. La gamme de valeurs validée dépend du CPU installé. ▶ Adjusted Ring Frequency Montre la fréquence ajustée Ring. En lecture seule. ▶ GT Ratio [Auto] Définit le ratio graphique intégré. La gamme de valeurs validée dépend du CPU installé.
  • Page 135 ▶ Memory Fast Boot [Auto] Active ou désactive l'initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage. [Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS. [Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première initiation et formation. La mémoire n'est ensuite plus initialisée ni testée au moment du démarrage, de façon à...
  • Page 136 ▶ CPU Switching Frequency [Auto] Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension du cœur CPU et minimiser minimize la gamme d'ondulation. L'augmentation de la vitesse de fonction PWM élève la température MOSFET. Il est nécessaire alors de disposer d'une solution de refroidissement adéquate pour MOSFET avant d'augmenter cette valeur.
  • Page 137 ▶ XXX Voltage [Auto] (en option)* Définit les tensions relatives à la mémoire/ PCH. En "Auto", le BIOS configure ces tension automatiquement. Vous pouvez également les régler manuellement.. < Autres réglages > ▶ CPU Specifications Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu affiche l’informa- tion du CPU installé.
  • Page 138 ▶ Intel Virtualization Tech [Enabled] Active ou désactive la technologie Intel Virtualization. [Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plate-forme visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d'exploitation dans des partitions indépendentes. Le système peut fonctionner virtuellement comme des systèmes multiples. [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 139 ▶ Package C State limit [Auto] Ce menu permet de choisir un mode C-state de CPU pour économiser l’énergie lors du repos du système. Ce menu apparaît lorsque "Intel C-State" est activé. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [C0~C7s] Le niveau d'économie d'énergie du plus élevé...
  • Page 140 ▶ Internal VR Efficiency Management [Auto] Active ou désactive la gestion d'efficacité de VR interne du CPU. [Auto] Le réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] Active la gestion d'efficacité VR pour le contrôle d'économie d'éngergie. [Disabled] Désactive cette fonction. ▶...
  • Page 141: Русский

    Русский Благодарим вас за выбор системной платы серии Z97A GAMING 6 (MS-7917 v2.X) ATX. Материнские платы серии Z97A GAMING 6 на базе чипсета Intel Z97 и обеспечивают оптимальную производительность ® системы. Платы серии Z97A GAMING 6, обеспечивают высокую производительность и являются профессиональными платформами для...
  • Page 142: Характеристики Материнской Платы

    Характеристики материнской платы Поддержка ■ Поддержка процессоров Intel Core™, и Intel Pentium и ® ® ® Celeron 4-го и 5-го поколения для сокета LGA1150 процессоров ® Чипсет ■ Intel Z97 Express ® Память ■ 4x DDR3 слота памяти с поддержкой до 32ГБ ■...
  • Page 143 ■ 1x Killer E2205 Гигабитный Сетевой контроллер* * Сетевой менеджер Killer применяется только для Windows 7 и Windows 8/ 8.1 в настоящее время. Драйверы для других операционных систем будут доступны на веб-сайте, при условии поддержки со стороны производителя ОС. Разъемы ■...
  • Page 144 Особенные ■ Audio Boost ■ Military Class 4 функции ■ OC Genie 4 ■ CLICK BIOS 4 ■ NVIDIA SLI ■ AMD CrossFire ■ Sound Blaster Cinema 2 ■ Total Fan Control ■ Gaming Device Port ■ Smart Utilities ■ Command Center ■...
  • Page 145: Краткое Руководство По Разъемам

    Краткое руководство по разъемам DIMM3 DIMM2 DIMM4 SYSFAN1 DIMM1 CPUFAN1 Разъем JPWR2 процессора CPUFAN2 M2_1 Задняя панель JPWR1 JUSB4 PCI_E1 PCI_E2 JUSB3 PCI_E3 SYSFAN3 SATA1_2 PCI_E4 SATA3_4_5_6 PCI_E5 SATA_EXP1 PCI_E6 JCI1 JBAT1 AUD_SW1 PCI_E7 SYSFAN2 JTPM1 JUSB2 JFP2 JCOM1 JUSB1 AUDPWR1 JFP1 JAUD1...
  • Page 146: Справочное Руководство По Разъемам

    Справочное руководство по разъемам Наименование порта Тип порта Страница Разъемы на задней панели Ru-7 AUDPWR1 Коннектор прямого питания Audio Ru-24 AUD_SW1 Переключатель питания Audio Ru-27 Разъем процессора Разъем процессора LGA1150 Ru-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Разъемы питания вентиляторов Ru-20 DIMM1~4 Слоты для модулей памяти DDR3 Ru-13 JAUD1 Аудиоразъем...
  • Page 147: Краткое Руководство По Работе С Задней Панелью

    Краткое руководство по работе с задней панелью комбинированный порт PS/2 клавиатуры/мыши* Порт LAN Оптический выход S/PDIF Линейный RS-Выход вход Порт USB Линейный CS-Выход 3.1 (Type-C) выход Микрофон SS-Выход Порт USB 3.0 Порт USB 2.0* DVI-D HDMI * Порт игрового устройства. ▶...
  • Page 148 ▶ Порт USB 3.1 (Type-C) Порт USB 3.1 поддерживает передачу данных со скоростью до 10 Гбит/с (SuperSpeed USB 10 Гбит/с). Внимание Для использования устройств USB 3.1 их следует подключать к порту USB 3.1 (Type-C). Используемый USB-кабель должен быть совместим со стандартом USB 3.1 Type-C.
  • Page 149: Цп (Центральный Процессор)

    ЦП (центральный процессор) Процессор LGA 1150 На поверхности процессора LGA 1150 имеются два знака совмещения и золотой треугольник для правильной установки процессора относительно материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. Выемка Выемка Золотой треугольник указывает на контакт 1 Внимание Перегрев...
  • Page 150 Установка ЦП и радиатора При установке процессора обязательно установите радиатор ЦП. Радиатор ЦП предупреждает перегревание и обеспечивает стабильность работы системы. Ниже представлены инструкции по правильной установке процессора и радиатора ЦП. Неправильная установка приводит к выходу из строя процессора и материнской платы. Видео...
  • Page 151 3. Совместите выемки на процессоре с ключами совмещения на сокете. Опустите процессор вниз без наклона. Движение процессора в сокете недопустимо. Проверьте надежность установки процессора в сокете. 4. Закройте и сдвиньте прижимную пластину под ручку удержания. Закройте и зацепите рычаг фиксации. Выемки...
  • Page 152 7. Найдите разъем для подключения вентилятора ЦП на материнской плате. 8. Установите кулер на материнскую плату, направив его кабель в сторону разъема для подключения вентилятора. Разъем подключения вентилятора 9. Нажмите на радиатор сверху так, чтобы закрепить четыре защелки в отверстиях на материнской плате. Нажмите на защелки для закрепления вентилятора.
  • Page 153: Память

    Память Разъемы DIMM предназначены для установки модулей памяти. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить память. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Правила заполнения гнезд при использовании двухканального режима Dual-Channel В двухканальном режиме модули памяти могут одновременно передавать и получать данные по двум каналам шины. Включение двухканального режима Dual-Channel может...
  • Page 154: Отверстия Под Установочные Винты

    Отверстия под установочные винты Для установки материнской платы на монтажной плате системного блока сначала установите необходимые установочные стойки. Если в комплект поставки системного блока входит задняя панель ввода-вывода, замените ее задней панелью ввода-вывода, которая поставляется с материнской платой. Задняя панель ввода-вывода без труда устанавливается в системном блоке...
  • Page 155: Электропитание

    Электропитание Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить разъем питания. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: Разъемы питания ATX Эти разъемы предназначены для подключения разъема питания ATX. Для подключения ATX разъема питания совместите кабель питания с разъемом и прочно закрепите его. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле...
  • Page 156: Pci_E1~7: Слоты Расширения Pcie

    Слоты расширения Данная материнская плата содержит множество разъемов для установки плат расширения, в частности, дискретных видеокарт или звуковых карт. PCI_E1~7: Слоты Расширения PCIe Слот PCIe поддерживает платы расширения с интерфейсом PCIe. PCIe x16 слот PCIe x1 слот Внимание Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что шнур питания...
  • Page 157: Видео/ Установка Дискретной Видеокарты

    Видео/ Установка дискретной видеокарты По умолчанию, данная плата использует графическое ядро интегрированное в CPU, но Вы так же можете значительно повысит графическую производительность системы, путем добавление одной или нескольких дискретных видеокарт в слоты расширения. Для лучшей совместимости рекомендуется использовать графические карты MSI. Видео...
  • Page 158: Внутренние Разъемы

    Внутренние разъемы SATA1~6: Разъемы SATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом SATA. К любому разъему SATA можно подключить одно устройство SATA. К устройствам SATA относятся жесткие диски, твердотельные накопители и накопители на оптических дисках (компакт-диски/ DVD-диски/ Blu-Ray-диски). Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить SATA жесткие диски.
  • Page 159 M2_1: Порт M.2 Порт M.2 поддерживает как модули M.2 SATA, так и модули M.2 PCIe. Видео Демонстрация Смотрите видео, чтобы узнать как установить модули M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Внимание • Порты SATA Express и SATA5~6 будут недоступны при установке модуля в порт M.2. •...
  • Page 160 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Разъемы питания вентиляторов Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12 В. Если на системной плате установлена микросхема аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные вентиляторы с датчиками скорости для использования функции управления вентиляторами. Обязательно подключите все системные вентиляторы. Некоторые системные вентиляторы невозможно подключить...
  • Page 161 JFP1, JFP2: Разъемы панели системы Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Разъем JFP1 соответствует стандарту Intel Front Panel I/O Connectivity Design. При установке разъемов передней ® панели для удобства используются переходники и кабели, входящие в комплект поставки.
  • Page 162 JUSB1~2: Разъемы расширения USB 2.0 Этот разъем служит для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как жесткие диски с интерфейсом USB, цифровые камеры, МРЗ плееры, принтеры, модемы и т. д. Внимание Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать контакты VCC и GND. JUSB3~4: Разъем...
  • Page 163: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель датчика, установленного в корпусе. Этот датчик срабатывает при вскрытии системного блока. Система запоминает это событие и выдает предупреждение на экран. Для отключения предупреждения необходимо удалить записанное событие в настройках BIOS. JAUD1: Аудиоразъем...
  • Page 164: Jtpm1: Разъем Модуля Трм

    AUDPWR1: Коннектор прямого питания Audio Данный коннектор обеспечивает прямое питание аудио портов задней панели. Прямое подключение питания позволяет получить более высокое качество звука. Пожалуйста, подключите данный разъем к источнику питания при помощи звукового адаптера питания. Внимание После подключения питания к этому разъему, обратите внимание, переключатель...
  • Page 165: Jcom1: Разъем Последовательного Порта

    JCOM1: Разъем последовательного порта Данный разъем является высокоскоростным последовательным портом передачи данных 16550А с 16-разрядной передачей FIFO. К этому разъему можно подключить устройство c последовательным интерфейсом. Ru-25...
  • Page 166: Джампер

    Джампер JBAT1: Джампер очистки данных CMOS На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. С помощью памяти CMOS операционная система (ОС) автоматически загружается каждый раз при включении. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этой перемычкой.
  • Page 167: Переключатель

    Переключатель AUD_SW1: Переключатель питания Audio Данный переключатель определяет режим питания для аудио портов задней панели. Встроенный режим питания (По умолчанию) Режим прямого питания Внимание • Перед переключением в "Режим прямого питания”, убедитесь в том, что "Коннектор прямого питания Audio” (AUDPWR1) подключен к источнику питания.
  • Page 168: Световые Индикаторы

    Световые индикаторы MSI LED Код индикатора загрузки Таблица состояния индикатора В следующей таблице описаны состояния светодиодных индикаторов. Состояние Индикатор Описание индикатора MSI LED Вкл. Загрузка Ru-28...
  • Page 169 Таблица кодов индикатора загрузки Коды индикатора загрузки (Debug LED) перечислены в таблице ниже. Код Состояние 02,07 Включение питания Инициализация процессора 03,08 Включение питания Инициализация Северного моста 04,09 Включение питания Инициализация Южного моста Включение питания Инициализация кэша 11~14,32~36,56~5A Предварительная инициализация процессора 15~18,37~3A Предварительная...
  • Page 170: Драйверы И Утилиты

    Драйверы и утилиты После установки операционной системы для достижения максимальной производительности собранного вами нового компьютера требуется установка драйверов. В комплект поставки системной платы MSI входит компакт-диск с драйверами (Driver Disc). Установка драйверов позволит использовать системную плату компьютера более эффективно, а также воспользоваться специальными...
  • Page 171: Настройка Bios

    Настройка BIOS Утилита CLICK BIOS от MSI обеспечивает графический интерфейс пользователя для установки параметров BIOS с помощи мыши и клавиатуры. С помощью утилиты CLICK BIOS пользователи смогут изменять параметры BIOS, следить за температурой процессора, выбирать приоритетность загрузочных устройств и просматривать информацию о системе, в частности, наименование...
  • Page 172: Общие Сведения

    Общие Сведения После входа в BIOS отображается следующий экран. Мониторинг температур Избранное Язык Системная Информация Приоритет загрузочных Кнопка устройств Virtual OC Genien Выбор Выбор меню BIOS меню BIOS Экран просмотра раздела ▶ Выбор меню BIOS Доступны следующие опции: ■ SETTINGS - В данном меню указывают параметры настройки для микро- процессора, загрузочного...
  • Page 173 ▶ Кнопка Virtual OC Genie Включает или выключает функции OC Genie, при нажатии кнопки. Данная кнопка мигает при включении. Включение функции OC Genie приводит к автоматическому разгону с оптимизированным профилем MSI. Внимание Мы рекомендуем не делать никаких изменений в меню OC и не загружать значения...
  • Page 174 Работа Вы можете управлять параметрами настройки BIOS с помощью мыши и клавиатуры. В нижеследующей таблице представлен перечень и описание «клавиш быстрого вызова» и функций мыши. Клавиша Mыши Описание быстрого вызова <↑↓→← > Выбор элемента Перемещение указателя <Enter> Выбор значка/ поля Щелчок/ Двойной...
  • Page 175 Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для "разгона" системы. Внимание • Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. • Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. •...
  • Page 176 ▶ OC Genie Function Control [By Onboard Button] (опционально) Для включения функции OC Genie нажмите виртуальную кнопку в BIOS или физическую кнопку на материнской плате. Включение функции OC Genie позволяет автоматически разгонять систему с оптимизированным профилем разгона MSI. [By BIOS Options] Для...
  • Page 177 ▶ Advanced DRAM Configuration Нажмите <Enter> для входа в подменю. Данное подменю будет доступно после установки [Link] или [Unlink] в режиме “DRAM Timing Mode”. Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружается после изменения тамингов памяти. Если...
  • Page 178 ▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Устанавливает напряжение смещения в процентах для vdroop процессора. При установке в “Auto”, BIOS автоматически настроит этот параметр. ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Устанавливает верхнюю границу максимального напряжения для защиты процессора от слишком высокого напряжения. Если установлено “Auto”, BIOS автоматически...
  • Page 179 ▶ Imon Overwrite [Auto] Устанавливает Imon ток для процессора. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Quarter] Устанавливает Imon ток в четверть. [Half] Устанавливает Imon ток в половину. [Disabled] Устанавливает значения по умолчанию для Imon тока. ▶ Transient Boost [Disabled] Включает...
  • Page 180 ▶ Hyper-Threading Technology [Enabled] Процессор использует технологию Hyper-threading для увеличения произво- дительности. Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам регистров в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это существен- но увеличивает производительность системы. Этот пункт появляется, когда установленный процессор поддерживает изменение данного параметра. [Enable] Включить...
  • Page 181 ▶ Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial prefetcher). [Enabled] Включение соседней предвыборки линии кэша для сокращения времени задержки кэша и настройки производительности для конкретного использования. [Disabled] Выключает запрашиваемую линию кэша. ▶ CPU AES Instructions [Enabled] Включение...
  • Page 182 ▶ EIST [Enabled] Включение или выключение технологии Enhanced Intel SpeedStep. Этот пункт ® появится, когда “Simple/ Advanced Mode” установлено в [Simple]. [Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее энергопотребление и тепло. [Disabled] Выключение...
  • Page 183 ▶ Internal VR Switching Frequency [Auto] Установка значения Internal VR Switching Frequency в процентах. При включении режима “Auto”, BIOS настроит этот параметр автоматически. Данный пункт доступен для настройки только в случае, если установленный CPU поддерживает данную функцию. ▶ DMI Gen 2 [Enabled] Включает...
  • Page 185 Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren.
  • Page 186: Cpu

    http://youtu.be/bf5La099urI...
  • Page 188: Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти

    Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти http://youtu.be/76yLtJaKlCQ...
  • Page 189: Motherboard/ Carte Mère/ Материнские Платы

    Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы...
  • Page 191: Power Connector/ Atx-Stromanshcluss/Connecteurs D'alimentation/ Pазъема Питания

    Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 oder или...
  • Page 193: Sata Hdd

    SATA HDD http://youtu.be/RZsMpqxythc oder или oder или...
  • Page 194 http://youtu.be/JCTFABytrYA 30° 8 cm A-10...
  • Page 195: Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur Panneau Avant/Pазъемов Передней Панели

    Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 http://youtu.be/DPELIdVNZUI JAUD1 A-11...
  • Page 196: Peripheral Connector/ Peripheriestecker/Connecteur Périphérique/ Периферийных Разъемов

    Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных разъемов USB2.0 oder или USB3.0 A-12...
  • Page 197: Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte Graphique/Bидеокарты

    Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte graphique/ Bидеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A A-13...
  • Page 198 A-14...

Table des Matières