Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ESF4513LOX
EN
Dishwasher
FR
Lave-vaisselle
RU
Посудомоечная машина
User Manual
Notice d'utilisation
Инструкция по эксплуатации
2
23
47
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ESF4513LOX

  • Page 1 ESF4513LOX Dishwasher User Manual Lave-vaisselle Notice d'utilisation Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации...
  • Page 23: Service Après-Vente

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............45 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 24: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 9 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé...
  • Page 26: Raccordement À L'arrivée D'eau

    • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation.
  • Page 27: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Retirez le dispositif de verrouillage de les animaux de s'enfermer dans la porte pour empêcher les enfants et l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Panier à...
  • Page 28: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Start Touche Program Voyants Voyants de programme Touche Option Affichage Touche Delay 4.1 Voyants Indicateur Description Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage.
  • Page 29: Programmes

    FRANÇAIS 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissu‐ Phases du programme Options Type de vaisselle • Normalement • Prélavage • TimeManager sale • Lavage à 50 °C • XtraDry • Vaisselle et • Rinçages couverts • Séchage • Tous • Prélavage •...
  • Page 30: Informations Pour Les Instituts De Test

    Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150 0.6 - 0.8 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐...
  • Page 31: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    FRANÇAIS L'adoucisseur doit être réglé en fonction se mettent à du degré de dureté de l'eau de votre clignoter et que plus rien ne s'affiche. région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans 6.2 Adoucisseur d'eau votre région.
  • Page 32: Notification De Liquide De Rinçage Vide

    3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 2. Appuyez sur Option pour modifier le pour confirmer le réglage. réglage. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 6.3 Notification de liquide de pour confirmer le réglage. rinçage vide 6.4 AirDry Le liquide de rinçage permet à la AirDry améliore les résultats de séchage...
  • Page 33: Comment Désactiver L'option Airdry

    FRANÇAIS • Le voyant clignote toujours. Comment désactiver l'option • L'affichage indique le réglage AirDry actuel : = AirDry activé. Assurez-vous que l'appareil est en mode 2. Appuyez sur la touche Delay pour Utilisateur. modifier le réglage : = AirDry 1.
  • Page 34: Avant La Première Utilisation

    Si cette option n'est pas compatible avec programme et aux options MyFavourite le programme, le voyant correspondant s'allument. est éteint ou clignote rapidement La durée du programme s'affiche. pendant quelques secondes, puis s'éteint. Comment enregistrer le L'affichage indique la durée du programme MyFavourite programme réactualisée.
  • Page 35: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS 8.2 Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. 6.
  • Page 36: Utilisation Quotidienne

    9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Si le programme comporte une 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt phase de prélavage, versez une pour allumer l'appareil. petite quantité de produit de lavage Assurez-vous que l'appareil est en mode dans le compartiment (D).
  • Page 37: Démarrage D'un Programme Avec Départ Différé

    FRANÇAIS Démarrage d'un programme Annulation du départ différé au avec départ différé cours du décompte 1. Sélectionnez un programme. Lorsque vous annulez le départ différé, 2. Appuyez à plusieurs reprises sur vous devez régler de nouveau le Delay jusqu'à ce que l'affichage programme et les options.
  • Page 38: Utilisation De Sel Régénérant, De Liquide De Rinçage Et De Produit De Lavage

    • Videz les plus gros résidus • Les tablettes de détergent ne se alimentaires des plats dans une dissolvent pas complètement durant poubelle. les programmes courts. Pour éviter • Ne rincez pas vos plats à la main au que des résidus de produit de lavage préalable.
  • Page 39: Déchargement Des Paniers

    FRANÇAIS • Chargez les articles creux (tasses, • Vous avez utilisé du sel régénérant et verres et casseroles) en les du liquide de rinçage (sauf si vous retournant. utilisez des pastilles tout en 1). • Vérifiez que les verres ne se touchent •...
  • Page 40: Nettoyage Des Bras D'aspersion

    7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres.
  • Page 41: Nettoyage Intérieur

    FRANÇAIS 11.4 Nettoyage intérieur un programme long au moins 2 fois par mois. • Nettoyez soigneusement l'appareil, y • Pour maintenir des performances compris le joint en caoutchouc de la optimales, nous vous recommandons porte, avec un chiffon doux humide. d'utiliser un produit de nettoyage •...
  • Page 42 Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐...
  • Page 43: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles Bruit de cliquetis ou de • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les battement à l'intérieur de paniers. Reportez-vous au manuel de chargement l'appareil. du panier. • Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐ ner librement.
  • Page 44 Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâ‐ • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop tres ou pellicules bleuâtres importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ sur les verres et la vaisselle.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vais‐ • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le selle, dans la cuve et à l'inté‐ voyant de remplissage. rieur de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dé‐ vissé.
  • Page 46: En Matière De Protection De L'environnement

    Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
  • Page 72 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières