Wilo CronoNorm NL Notice De Montage Et De Mise En Service
Wilo CronoNorm NL Notice De Montage Et De Mise En Service

Wilo CronoNorm NL Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour CronoNorm NL:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-CronoNorm-NL, NLG
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
2 136 327-Ed.03 / 2013-07-Wilo
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo CronoNorm NL

  • Page 104 Forces et couples admissibles sur les brides de la pompe ................115 Montage et raccordement électrique .....................117 Préparation .................................117 Montage de la pompe seule (variante B conformément au code Wilo) ............117 Installation sur socle béton du groupe motopompe ..................118 Raccordement des tuyauteries ........................120 Alignement du groupe ............................121...
  • Page 105 10.1 Pannes ................................140 10.2 Causes et remèdes ............................141 Pièces de rechange ........................... 142 11.1 Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NL ................143 11.2 Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NLG ................147 Elimination ............................151 Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 106: Généralités

    Il existe un risque d'endommager le produit/l'installation. « Attention » signale une consigne dont la non-observation peut engendrer un dommage pour le matériel et son fonctionnement. REMARQUE : Remarque utile sur le maniement du produit. Elle fait remarquer les difficultés éventuelles. WILO SE 07/2013...
  • Page 107: Qualification Du Personnel

    • La zone dans l'environnement du groupe motopompe doit être exempte d'impuretés afin d'éviter la probabilité d'un incendie ou d'une explosion en raison d'un contact des impuretés avec des sur- faces chaudes du groupe. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 108: Consignes De Sécurité Pour Les Travaux De Montage Et D'entretien

    Les travaux réalisés sur le produit ou l’installation ne doivent avoir lieu que si les appareillages correspondants sont à l’arrêt. Les procédures décrites dans la notice de montage et de mise en service pour l'arrêt du produit/de l'installation doivent être impérativement respectées. WILO SE 07/2013...
  • Page 109: Modification Du Matériel Et Utilisation De Pièces Détachées Non Agréées

    Si la pompe devait être déplacée, elle doit être reconditionnée pour éviter tout dommage dû au transport. • Pour ce faire, utiliser l'emballage d'origine ou un emballage de qua- lité équivalente. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 110: Transport Pour Le Montage/Démontage

    Retirer les dispositifs d'obturation montés sur les brides de la pompe seulement lors de son installation afin d'empêcher toute impureté de la pompe. Fig.1 : Transport de la pompe Fig. 2 : Transport du groupe complet WILO SE 07/2013...
  • Page 111: Retrait/Remplacement De La Protection Anticorrosion (Pompes Nl Uniquement)

    Si la pompe est stockée plus de 6 mois, le film de protection contre la corrosion doit être régulièrement renouvelé pour protéger les pièces intérieures de la pompe. Prendre contact avec le fabricant relative- ment au choix des produits adéquats. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 112: Applications

    5.2 « Caractéristiques techniques » à la page 112. Domaines d'application Les pompes Wilo-CronoNorm NL/NLG peuvent être utilisées pour : • les systèmes de chauffage et de production d'eau chaude • les circuits d'eau froide et de refroidissement •...
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    Observer les indications correspondantes des fabricants ! • Le fluide doit être exempt de tout sédiment. • En cas d'utilisation d'autres fluides, l'accord préalable de Wilo est nécessaire. • Les mélanges présentant une teneur en glycol > 10 % affectent la performance hydraulique Δp-v et le calcul du passage.
  • Page 114: Etendue De La Fourniture

    étanchéité par garniture mécanique ou par tresse. La garniture mécanique ne nécessite aucun entretien. En combinaison avec un appareil de régulation Wilo (p. ex. VR-HVAC, CC-HVAC), la puissance des pompes peut être régulée en continu. Cela permet d'adapter de manière optimale la puissance de la pompe aux besoins du système et de faire fonctionner la pompe de manière...
  • Page 115: Niveaux Sonores Pour Pompes Normées

    Tabl. 2 : Niveaux sonores pour pompes normées Valeur moyenne spatiale des niveaux de pression acoustique sur une surface de mesure rectangulaire située à une distance de 1 m de la surface du moteur Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 116: Forces Et Couples Admissibles Sur Les Brides De La Pompe

    1 980 2 420 3 560 4 180 3 760 4 660 7 300 2 200 2 540 3 100 4 560 Tabl. 3 : Forces et couples admissibles sur les brides de la pompe - gamme Wilo-CronoNorm-NL WILO SE 07/2013...
  • Page 117 7 220 10 920 15 955 4 150 5 960 7 720 10 599 Tabl. 4 : Forces et couples admissibles sur les brides de la pompe - gamme Wilo-CronoNorm-NLG Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 118: Montage Et Raccordement Électrique

    7.2.1 Généralités Pour le montage d'une pompe seule (variante B conformément au code Wilo), les composants requis de l'accouplement, de la protection de l'accouplement et du socle du fabricant doivent être utilisés. Tous les composants doivent impérativement répondre aux prescrip- tions CE.
  • Page 119: Puissance De L'arbre

    La valeur limite requise pour ce point de fonctionnement se trouve à 12,5 kW x 1,15 = 14,3 kW Un moteur avec une puissance de 15 kW serait un bon choix. Wilo recommande d'utiliser un moteur B3 (IM1001) avec montage de pieds, compatible avec CEI34-1. 7.2.3 Choix de l'accouplement •...
  • Page 120: Préparation Du Socle Pour L'ancrage

    évidements doit faire environ 2½ le diamètre des vis pour per- mettre de les déplacer à leur position définitive lors du montage. Wilo recommande de prévoir la dalle de fondation 25 mm en dessous du niveau prévu. La surface de la fondation doit être bien lissée avant que le béton commence à...
  • Page 121: Raccordement Des Tuyauteries

    • Si nécessaire, un filtre contre les impuretés doit être utilisé en amont de la pompe dans la tuyauterie côté aspiration. • Raccorder ensuite les tuyauteries aux tubulures de la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 122: Alignement Du Groupe

    Contrôle de l'alignement axiale : Contrôler l'écart périphérique entre les deux demi-accouplements à l'aide du pied à coulisse (voir fig. 13 et fig. 14). Fig. 13 : Contrôle de l'alignement axiale avec un pied à coulisse WILO SE 07/2013...
  • Page 123: Alignement Du Groupe Motopompe

    Prendre garde à l'alignement axiale de l'accouplement. • Resserrer les vis. • Controler que l'arbre tourne librement à l'aide de la main. • Monter la protection de l'accouplement lorsque l'alignement est cor- recte. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 124: Raccordement Électrique

    • Afin de garantir la protection contre les gouttes d'eau et la décharge de traction des raccordements de câbles, utiliser des câbles de dia- mètre extérieur suffisant et visser les passages de câbles suffisam- ment fort. Les câbles à proximité des raccords filetés doivent être en WILO SE 07/2013...
  • Page 125: Dispositifs De Protection

    Les pompes de la gamme NL ne disposent pas d'un purgeur. La purge d'air de la conduite d'aspiration et de la pompe sont réalisées par l'intermédiaire du dispositif de purge d'air situé au refoulement de la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 126: Contrôle Du Sens De Rotation

    • Les conduites de remplissage et de purge d'air sont fermées. • Les paliers sont remplis avec la bonne quantité de lubrifiant de type approprié (dans la mesure où cela est pertinent). • Le moteur tourne dans le bon sens. WILO SE 07/2013...
  • Page 127: Contrôle D'étanchéité

    • Observer la fuite pendant les deux premières heures de fonctionne- ment avec la température maximum du fluide. Une fuite suffisante doit être disponible avec une pression de refoulement la plus basse. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 128: Nombre De Démarrage

    • L'espace intérieur de la pompe doit être pulvérisé à travers les brides d'aspiration et de refoulement avec des agents conservateurs. Wilo recommande de fermer ensuite les brides d'aspiration et de refoule- ment au moyen d'obturateurs.
  • Page 129 • Les outils utilisés durant les travaux d'entretien doivent être tous complètement retirés avant la mise en service de la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 130: Surveillance De Fonctionnement

    • Wilo recommande de contrôler régulièrement les tampons d'accou- plement flexible et de les échanger aux premiers signes d'usure. • Wilo recommande de mettre les pompes de secours brièvement en marche au moins une fois par semaine afin d'assurer leur ordre de marche permanent.
  • Page 131: Démontage

    REMARQUE : Observer également pour les travaux de montage les plans en coupe du chapitre 11.1 « Listes des pièces de rechange de Wilo-Crono- Norm-NL » à la page 143 ainsi que du chapitre 11.2 « Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NLG » à la page 147.
  • Page 132 • Retirer la pièce tournante de la garniture mécanique 9.1. • Desserrer les vis 15 et retirer le couvercle du corps 10. Voir fig. 20 : • Retirer la pièce fixe de la garniture mécanique 9.1. Fig. 20 : Couvercle de corps, garniture mécanique WILO SE 07/2013...
  • Page 133 8.1. Voir fig. 23 : • Retirer complètement l'arbre 3.1. • Retirer les roulements 4.1A et 4.1B avec les rondelles d'appui 4.4 si disponibles. 4.1A 4.1B Fig. 23 : Arbre Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 134: Démontage De Wilo-Crononorm

    Français 9.5.3 Démontage de Wilo-CronoNorm- REMARQUE : Observer pour les travaux de montage les plans en coupe au chapitre 11.2 « Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NLG » à la page 147. Palier Palier : Fig. 24 : Palier Voir fig.
  • Page 135 • Démonter les bagues de garniture 5.11 et la bague de blocage 5.3. • Retirer la chemise d'arbre 5.12, retirer le joint torique intérieur 5.13 de la chemise de l'arbre. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 136: Montage

    • Retirer les paliers 6.1 et 6.2 de l'arbre. Bagues d'usure : La pompe Wilo-CronoNorm-NLG est équipée en série de bagues d'usure échangeables. Le jeu d'interstice, dû à l'usure, augmente en fonctionnement. La durée d'utilisation des bagues dépend des condi- tions de fonctionnement.
  • Page 137: Montage De Wilo-Crononorm-Nl

    Exécution avec garniture d'étanchéité à tresse, voir fig. 21 : • Pousser la chemise d'arbre 11 sur l'arbre. • Insérer le boîtier de la garniture à tresses 9.4 avec le joint 9.8 dans le couvercle du corps 10. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 138: Montage De Wilo-Crononorm-Nlg

    14. Voir fig. 22 : • Fixer le pied de la pompe 8.1 avec la vis 8.2 et la rondelle d'arrêt 8.3. 9.6.2 Montage de Wilo-CronoNorm-NLG Corps de palier Corps de palier, voir fig. 28 : •...
  • Page 139 Si la garniture est livrée sous forme de corde, celle-ci doit être coupée. • A cet effet, enrouler la garniture autour de la chemise de l'arbre en Fig. 32 : Exemple de coupe droite spirale ou autour d'un mandrin de même diamètre. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 140: Couples De Serrage Des Vis

    Couples de serrage des vis Couples de serrage des vis : Fig. 34 : Couples de serrage des vis 9.7.1 Couples de serrage des vis de Wilo- Les couples de serrage suivants doivent être appliqués lors du serrage CronoNorm-NL des vis.
  • Page 141: Couples De Serrage Des Vis De Wilo-Crononorm-Nlg

    Température du palier trop élevée Fuite sur le corps de pompe Fuite du joint d'arbre La pompe tourne irrégulièrement ou bruyamment Température de la pompe trop élevée Tabl. 12 : Types d'erreur Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 142: Causes Et Remèdes

    • Corriger la distance de l'accouple- pectée ment Débit trop faible • Respecter le débit min. recom- mandé Vis du corps pas serrées correctement • Contrôler le couple de serrage ou joint défectueux • Remplacer le joint WILO SE 07/2013...
  • Page 143: Pièces De Rechange

    Wilo et dessins d'ensemble aux chapitres suivants : • chapitre 11.1 « Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm- NL » à la page 143 ou. • chapitre 11.2 « Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm- NLG »...
  • Page 144: Listes Des Pièces De Rechange De Wilo-Crononorm-Nl

    Français 11.1 Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NL 11.1.1 Exécution Wilo-CronoNorm-NL avec Liste des pièces de rechange, voir tabl. 14. garniture mécanique 4.1A 4.1B 7.1 7.2 Fig. 35 : Exécution Wilo-CronoNorm-NL avec garniture mécanique WILO SE 07/2013...
  • Page 145: Quantité Pièce De Rechange Relative À La Sécurité

    Couvercle du palier Grille de protection Pied de pompe Rondelle frein Garniture mécanique Entretoise Couvercle du corps Tabl. 14 : Liste des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NL, exécution avec garniture mécanique Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 146: Garniture D'étanchéité

    Français 11.1.2 Exécution Wilo-CronoNorm-NL avec Liste des pièces de rechange, voir tabl. 15. garniture d'étanchéité 7.1 7.2 1.2 9.5 4.1A 4.1B 3.2 9.8 1.3 Fig. 36 : Exécution Wilo-CronoNorm-NL avec garniture d'étanchéité WILO SE 07/2013...
  • Page 147 à tresses Ecrou hexagonal Joint Rondelle Couvercle du corps Chemise d'arbre Fouloir Douille du presse- étoupe Tabl. 15 : Liste des pièces de rechange de Wilo-Crononorm-NL, exécution avec garniture d'étanchéité Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 148: Listes Des Pièces De Rechange De Wilo-Crononorm-Nlg

    Français 11.2 Listes des pièces de rechange de Wilo-CronoNorm-NLG 11.2.1 Exécution Wilo-CronoNorm-NLG Liste des pièces de rechange, voir tabl. 16. avec garniture mécanique 5.11 5.12 Fig. 37 : Exécution Wilo-CronoNorm-NLG avec garniture mécanique WILO SE 07/2013...
  • Page 149 Chapeau du palier, côté moteur 12/16 Corps Corps de palier Palier, côté pompe Palier, côté moteur Tabl. 16 : Liste des pièces de rechange de Wilo-Crononorm-NLG, exécution avec garni- ture mécanique Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 150: Exécution Wilo-Crononorm-Nlg Avec Garniture D'étanchéité

    Français 11.2.2 Exécution Wilo-CronoNorm-NLG avec garniture d'étanchéité Liste des pièces de rechange, voir tabl. 17. 5.11 5.12 5.13 Fig. 38 : Exécution Wilo-CronoNorm-NLG avec garniture d'étanchéité WILO SE 07/2013...
  • Page 151 Chapeau du palier, côté moteur 12/16 Corps Corps de palier Palier, côté pompe Palier, côté moteur Tabl. 17 : Liste des pièces de rechange de Wilo-Crononorm-NLG, exécution avec garni- ture mécanique Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoNorm-NL, NLG...
  • Page 152: Elimination

    2. Pour de plus amples informations sur l'élimination appropriée du produit, s'adresser à la municipalité, au service de collecte et de traitement des déchets ou au point de vente où le produit a été acheté. Sous réserve de modifications techniques ! WILO SE 07/2013...
  • Page 153: F Déclaration De Conformité Ce

    EN 60034-1 ainsi qu’aux normes (européennes) harmonisées suivantes: Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: WILO SE Division Pumps & Systems Authorized representative for the completion of the technical documentation: PBU Pumps - Quality Personne autorisée à...
  • Page 154 EN 60034-1 ainsi qu’aux normes (européennes) harmonisées suivantes: Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: WILO SE Division Pumps & Systems Authorized representative for the completion of the technical documentation: PBU Pumps - Quality Personne autorisée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Crononorm nlg

Table des Matières