Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Published Manual Number/ECN: MQRQGM01UU/2018043A
• Publishing System: TPAS2
• Access date: 01/23/2018
• Document ECNs: Latest
36021 & 36026V7J, V7Z
42026 & 42030V6J, V6Z
PELLERIN MILNOR CORPORATION
POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063-0400, U.S.A.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milnor 36026V7J

  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com MQRQGM01UU/18043A English Maintenance Guide— 36- or 42- Series, Console, OPL Washer-extractor - 600 to 700 RPM MQRQGM01EN/20120626 Français Maintenance— 36- ou 42- Séries, Console, OPL Laveur-extracteur - 600 à 700 RPM MQRQGM01FR/20120626 Deutsch Wartung—OPL-Waschschleudermaschine in Konsolenbauweise der Serie 36 oder 42 - 600 bis 700 U/Min MQRQGM01DE/20120626...
  • Page 41 ATTENTION: Les informations contenues dans ce manuel ont été fournies par Pellerin Milnor Corporation dans le version anglaise uniquement. Milnor a souhaité obtenir une traduction de qualité, mais ne peut alléguer, ni promettre, ni garantir l’exactitude, l’intégralité ou la qualité des informations contenues dans la version non-anglaise.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ® Produits applicables de Milnor® par numéro de type: [Applicable Milnor products by model number:] 36021V7J 36026V7J 42026V6J 42030V6J...
  • Page 43 Table des Matières Sections Illustrations, Tableaux, et Suppléments Chapitre 1. Description de la Machine, Identification, and Certification ® 1.1. About This Milnor Machine—36- ou 42- Séries, Console, OPL Laveur-extracteur - 600 à 700 RPM (Document BIUUUF01) 1.1.1. Description fonctionnelle 1.1.2.
  • Page 44 Tableau 6: Calendrier de graissage du moteur. Utilisez les données de Section 3.1.4.3 pour compléter ce tableau. Tableau 7: Mécanismes et Paramètres 3.1.3. Comment supprimer la contamination Tableau 8: Types de contamination, agents de nettoyage, et procédures PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 45 Ce sont des exemples. Votre machine peut être différente. Illustration 13: Filtres d'entrée d'air. Ce sont des exemples. Votre machine peut être différente. 3.1.6. Entretien des composants—Gros extracteurs Illustration 14: Orifices de graissage de (Document l'ensemble de paliers à graissage BIWUUM03) unique PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 46: Chapitre 1. Description De La Machine, Identification, And Certification

    Machine—36- ou 42- Séries, Console, OPL Laveur-extracteur - 600 à 700 RPM Ce manuel s'applique aux produits Milnor dont les numéros de modèle de sont indiqués à l'intérieur du capot avant et qui appartiennent aux familles de machines définies ci-dessous.
  • Page 47: 1.2. Contenu Général Du Déclaration Ce De Conformité

    2004/108/EC (15 décembre 2004) - Compatibilité électromécanique 2006/95/EC (12 décembre 2006) - Basse tension Pellerin Milnor Corporation certifie que la ou les machine(s) ci-dessus indiquées, fabriquées à Kenner, en Louisiane, 70063, États-Unis, respecte(nt), comme le stipule le calendrier de la vérification des...
  • Page 48 EN 60204-1:2006/A1:2009 - Sécurité des machines - Équipement électrique des machines, Partie un, Exigences générales. La conformité de la sécurité à la norme est décrite en détail dans le manuel MILNOR (voir la déclaration de votre machine). Cette lettre confirme que la ou les machine(s) ne se conforment qu'aux normes requises ci-dessus.
  • Page 49: Chapitre 2. Sûreté

    Si des questions concernant le livre d'instructions doivent être posées, il doit s'adresser au service technique de son vendeur Milnor®. Le propriétaire/utilisateur est responsable de la sécurité de l'environnement. Les recommandations ci-dessous doivent être suivies:...
  • Page 50: Aménagement De La Blanchisserie

    Guide de Sécurité et dans les autres manuels accompagnant la machine. Référez-vous au manuel d’entretien de la machine pour connaître les références des plaques de sécurité. Contactez le service des références Milnor pour remplacer les plaques ou les manuels.
  • Page 51: Messages D'alerte-Risques Électriques Et Mécaniques Internes (Document Biuuus11)

    • Ne pas essayer d'ouvrir la porte ou de toucher au tambour tant que celui-ci n'est pas arrêté. • Ne placer aucun objet dans le tambour en rotation. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 52: Messages D'alerte-Conditions Dangereuses

    AVERTISSEMENT 11 : Risques multiples—L'utilisation d'une machine endommagée peut blesser ou tuer le personnel, provoquer des dommages ou détruire la machine, provoquer des dégâts dans l'installation, et/ou annuler la garantie. • N'utiliser pas une machine endommagée ou fonctionnant mal. Demander au service de PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 53: Risques Des Utilisations Sans Soin

    • Lorsqu’un verrouillage/étiquetage est requis par les instructions d’entretien, conformez-vous aux normes de verrouillage/d’étiquetage OSHA (Loi sur la santé et la sécurité au travail) en vigueur. En dehors des Etats-Unis, conformez-vous aux normes OSHA en l’absence de toute autre règle dérogatoire. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 54: Evitez Les Dommages Des Produits Chimiques Et Des Systèmes De Produits Chimiques

    • rédigent les formules de lavage contrôlant les concentrations chimiques. La société établissant ces procédures doit s'assurer qu'elles ne causent pas de dégâts. Pellerin Milnor Corporation n'accepte aucune responsabilité quant à tout dommage par des produits chimiques aux machines qu'elle fabrique ou aux marchandises dans la machine.
  • Page 55: Configuration Ou Branchement De L'équipement Incorrect

    Certaines configurations de composants peuvent laisser les doses de produits chimiques entrées dans la machine par un siphon (Illustration 2). Certaines peuvent laisser des doses de produits chimiques entrer dans la machine par gravité (Illustration PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 56 Illustration 2: Configurations incorrectes laissant passer des doses de produits chimiques dans la machine par un siphon Vues schématiques Légende Pompe Réservoir de produits chimiques Le siphon se produit ci-dessus. Le liquide dans les parties grisées du tube de produits chimiques et du réservoir peut passer dans la machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 57: Équipement Et Procédures Pouvant Éviter Les Dommages

    à partir d'un système de pompage de produits chimiques. L'illustration 3 présente des exemples. La tubulure a une source d'eau pour rincer les doses de produits chimiques avec de l'eau. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 58: Fermez La Conduite

    Pompe Réservoir de produits chimiques Prévention contre les fuites. —Lorsque vous entretenez le système de pompage de 2.2.2.6. produits chimiques : • Utilisez les composants corrects. • Veillez à ce que tous les branchements soient compatibles. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 2. Sûreté • Veillez à ce que tous les branchements soient serrés. — Fin BIWUUI06 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 60: Chapitre 3. Entretien De Routine

    Cela permettra également de diminuer les travaux de réparation et les coupures non désirés. Si des réparations sont nécessaires, parlez-en à votre revendeur ou à Milnor. AVERTISSEMENT 20 : Risque de blessures graves—Les mécanismes peuvent attirer et mutiler votre corps.
  • Page 61: Résumé De L'entretien

    (par exemple, jour, de 40 à 60 heures, et 200 heures). Les sections suivant le résumé de l’entretien fournissent des données supplémentaires sur les Pointe: éléments d’entretien. Après avoir pris connaissance de ces données, il n’est plus nécessaire que de regarder le résumé pour effectuer l'entretien. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 62 Si la machine fonctionne avec la porte ouverte : Coupez immédiatement l'alimentation. N'autorisez pas l'utilisation. Parlez-en à votre revendeur ou à Milnor. Tableau 3: Filtres, écrans et composants sensibles Ôtez toute contamination de ces composants pour éviter tout dommage ou baisse de performance. Marquage Données supplémentaires Voir aussi...
  • Page 63 Tableau 6: Calendrier de graissage du moteur. Utilisez les données de Section 3.1.4.3 pour compléter ce tableau. Fréquence Quantité Dates auxquelles on ajoute de la graisse Identification du moteur (par exemple : Année Heure fl oz commande principale) PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 64 Voir Illustration 10. Valeur. 28 PSI (193 pour l'injecteur d'alimentation kPa). facultatif 200 heures capteur du niveau du bain Examinez le tube et les branchements utilisant la pression de l'air pneumatiques. Voir Illustration 11 PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 65: Comment Supprimer La Contamination

    électriques ou les mécanismes. Acier inoxydable attaque chimique enveloppe décapage et Parlez-en à votre revendeur ou à Milnor. Ce série 300 corrosive intérieure, passivation n'est pas une opération de routine. cylindre métal peint, poussière, saleté,...
  • Page 66: Identification Du Lubrifiant Et Procédures

    Un cycle est habituellement d'environ 0,06 fl oz (1,8 ml). Votre pistolet à graisse peut donner plus ou moins que cette mesure. Mesurer le débit de votre pistolet à graisse comme suit : PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 67: Procédures Pour Les Composants Du Palier Connectés À Une Plaque De Graissage

    Vous trouverez ces données sur la plaque signalétique du moteur. Utilisez Tableau 6 dans la section 3.1.2 pour enregistrer les données pour des moteurs de votre machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 68 • Si le moteur a des bouchons de vidange de graisse, retirez-les avant d'ajouter de la graisse. Si le moteur présente des embouts de lubrification, il n'est pas nécessaire de les retirer. Appliquer de la graisse comme suit : PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 69: Composants D'entretien-Machines Et Groupe De Contrôle

    Examinez les courroies et les poulies comme expliqué ci-dessous. Avec l'alimentation coupée : • Recherchez la saleté, la poussière, l'huile et la graisse. Éliminez la pollution. • Contrôlez si la courroie est endommagée comme montré dans Illustration PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 70 Votre revendeur Milnor peut faire ce travail. Si vous savez comment faire ce travail (par exemple, aligner correctement les courroies et les poulies), et que vous voulez le faire, parlez-en à...
  • Page 71: Attention 25 : Risques De Corrosion De La Machine Et Des Marchandises

    . Ce sont des exemples. Votre machine peut être différente. 36026V7J 60044WP2 76039CBW ATTENTION 25 : Risques de corrosion de la machine et des marchandises — • Branchez les tubes de produits chimiques uniquement à la tubulure d'admission de produits chimiques. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 72 Chapitre 3. Entretien de Routine • Comblez les fuites. Retirez les fournitures qui fuient des surfaces. • Veuillez contacter votre revendeur ou Milnor si vous voyez des dégâts causés par la corrosion. Illustration 10: Chute de savon et injecteur d'alimentation à 5 compartiments facultatif. Ce sont des exemples.
  • Page 73 28 Robinet de prise de vapeur AVERTISSEMENT 28 : Risque de blessure grave—Vous pouvez accidentellement relâcher la vapeur sous pression. • Fermez le robinet extérieur et libérez la pression résiduelle avant de procéder à l'entretien. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
  • Page 74: Illustration 13: Filtres D'entrée D'air. Ce

    Port de graissage du palier avant Numéro de pièce de la plaque de graissage. Veillez à suivre les instructions de graissage de la plaque de votre machine : 01-10025X, 01-10025Y, or 01-10025Z. — Fin BIUUUM09 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...

Ce manuel est également adapté pour:

42030v6j3602142026

Table des Matières