aus / off
auf Rückwand
1
on rear panel
2
3
ein / on
4
auf Rückwand
on rear panel
5
44
Vorbereiten der Anpresshebel-
Kassetten
1
Pumpe ausschalten
2 Anpresshebel ganz nach unten
drücken (muss entspannt sein)
Schlauch mit 2 Color Code Stop-
per einspannen
3 Kassetten auf den Rotor
zurücksetzen und beidseitig ein-
klinken
4
Pumpe einschalten und star-
ten.
5 Anpresshebel stufenweise anhe-
ben, bis das Medium angesaugt
bzw. kontinuierlich gefördert
wird (keine weitere Stufe als nö-
tig).
Hinweis
– Unter gewissen Umständen (z.B. bei
Verwendung eines neuen Schlauchs,
erhöhtem Differenz-druck, usw.)
empfehlen wir, den Anpresshebel um
max. eine
weitere Stufe anzuheben.
– Den Anpresshebel auf keinen
Fall zu stark anheben.
– Die Einstellung des Anpresshebels
bestimmt den Anpressdruck.
– Der optimale Anpressdruck hängt
vom Schlauchmaterial, Innendurch-
messer, Wandstärke, Alter
des Schlauches und den
Anwendungsbedingungen ab.
– Als Nebeneffekt wirkt sich der
Anpressdruck geringfügig auch auf
die Fließrate aus dies sollte jedoch
den Anwender nicht dazu verleiten,
den Anpresshebel zum Regulieren
der Fließrate zu verwenden, da die
Konsequenzen betreffend Langzeit-
verhalten nicht voraussehbar sind.
– Ein solches Vorgehen könnte zwar am
Anfang des Pumpbetriebs zu einer gu-
ten Fließraten-Konformität unter den
Pumpkanälen führen, doch könnten
die einzelnen Fließ-raten im späteren
Verlauf zuneh-mend voneinander
abweichen.
– Für eine optimale und langfristige
Fließratenstabilität sowie Kanal-zu-
Kanal-Konformität empfehlen wir, die
Click'n'go Kassetten zu verwenden.
Preparing the cassettes with
pressure lever
1
Switch the pump off
2 Push the pressure lever down (it
must be relaxed)
Insert the tubing with 2 colour-
coded collars
3 Reinsert the cassette(s) onto the
rollers. Ensure that it snaps in on
both sides.
4
Switch the pump on and start
it.
5 Lift the pressure lever step by
step until the medium is drawn in
and a continuous flow is achie-
ved (no further step than neces-
sary!).
Note
– Under certain circumstances (e.g. new
tubing, elevated differential pressure,
etc.) we recommend the user to lift
the lever by just one more step.
– Never over-tighten the pressure lever.
– The setting of the pressure lever
determines the occlusion.
– The optimum occlusion depends on
tubing material, inner diameter, wall
thickness, age of tubing, and applica-
tion conditions.
– As a side-effect the occlusion setting
also affects the flow rate this,
however, should not encourage the
user to use the pressure lever for flow
rate adjustments because long-term
behaviour is not predictable.
– If, however, the occlusion setting
is used to adjust the flow rate, the
channel-to-channel flow rate
conformity may lead to good results
in the beginning of the operation, yet
the individual flow
rates may increasingly diverge at a
later stage.
– For an optimum long-term flow rate
stability and channel-to-channel
conformity we suggest using the
Click'n'go cassettes the flow rate.
Préparer les cassettes avec
levier de pression
1
Eteindre la pompe.
2 Abaisser le levier de pression (il
doit être détendu). Insérer le tube
à 2 arrêts color-codés.
3 Réinsérer la (les) cassette(s) sur
les galets. Vérifier qu'elle(s)
s'enclenche(nt) des deux côtés.
4
Mettre la pompe sous tension
et la démarrer.
5 Soulever le levier de pression par
étapes jusqu'à ce que le liquide
soit aspiré et qu'un flux continu
soit obtenu (pas plus d'étape que
nécessaire !).
Note
– Dans certains cas (par ex. nouveau
tube, pression différentielle élevée,
etc.), nous conseillons à l'utilisateur
de soulever le levier d'une seule étape
supplémentaire.
– Ne jamais trop serrer le levier de
pression.
– Le réglage du levier de pression
détermine l'occlusion.
– L'occlusion optimale dépend de la
composition, du diamètre interne, de
l'épaisseur de la paroi et de l'âge du
tube et des conditions d'utilisation.
– Indirectement, le réglage de
l'occlusion affecte également le débit.
Cependant, ceci ne doit pas encou-
rager l'utilisateur à utiliser le levier
de pression pour régler le débit car le
comportement à long
terme n'est pas prévisible.
– Si toutefois le réglage de l'occlusion
est utilisé pour ajuster le débit, la
conformité du débit de canal à canal
donne de bons résultats au début du
fonctionnement, bien que les débits
individuels puissent diverger de plus
en plus par la suite.
– Pour une stabilité du débit à long
terme et une conformité canal à canal
optimales, nous conseillons d'utiliser
les cassettes Click'n'go pour ajuster
le débit.
IPC_IPC-N/03.22.10/SP