Télécharger Imprimer la page

Oursson BL0610G Manuel D'instructions page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
APKOPES
Uzņēmums OURSSON AG pateicas par to, ka
izvēlējāties mūsu produktu. Mēs esam izdarījuši
visu iespējamo, lai tas atbilstu jūsu vajadzībām un tā
kvalitāte atbilstu labākajiem pasaules standartiem. Ja
OURSSON zīmola produktam nepieciešama apkope,
lūdzu, sazinieties ar kādu no autorizētajiem servisa
centriem (šeit un turpmāk – ASC). Pilnu ASC sarakstu
un precīzas to adreses atradīsit vietnē www.oursson.
com
OURSSON AG garantijas noteikumi:
1. OURSSON AG garantijas noteikumi, ko nodrošina
ASC OURSSON AG, ir piemērojami tikai OURSSON
AG veidotajiem modeļiem, kas paredzēti piegādei
un pārdošanai valstī, kurā tiek sniegts garantijas pa-
kalpojums, iegādāts šajā valstī, sertificēts atbilstoši
valsts standartiem un apzīmēts ar oficiālajām
atbilstības zīmēm.
2. OURSSON AG garantijas noteikumi darbojas
saskaņā ar patērētāju tiesību aizsardzības likumu,
un tos regulē valsts, kurā tiek sniegts pakal-
pojums, likumdošana, un tikai gadījumos, kad
produkts tiek izmantots tikai personīgai, ģimenes
vai saimniecības lietošanai. Preču izmantošanas
uzņēmējdarbībai vai saistībā ar preču izmantošanu
uzņēmumu, iestāžu vai organizāciju vajadzībām
gadījumā OURSSON AG garantijas noteikumi netiek
piemēroti.
3. OURSSON AG saviem produktiem nodrošina šādus
lietošanas nosacījumus un garantijas periodus:
Produkta nosaukums
Mikroviļņu krāsnis
maizes krāsniņas, indukcijas
plītis
Multivāres ierīces, virtuves
kombaini, elektriskās tējkan-
nas, elektriskie grili, rokas
blenderi, rokas mikseri, gaļas
maļamās mašīnas, blenderi,
tosteri, termosi, tosteri, sulu
spiedes, tvaicētāji, kafijas
automāti, smalcinātāji, saldē-
tavas, ledusskapji, automātis-
kie kafijas aparāti
Virtuves svari
4. OURSSON AG garantijas noteikumi neattiecas uz
šādiem produktiem, ja to maiņa ir paredzēta un nav
saistīta ar ierīču izjaukšanu:
• Baterijas.
• Apvalki, siksnas, auklas pārnēsāšanai, uzstādī-
šanas piederumi, rīki, dokumentācija, kas ietilpa
ierīces komplektā.
5. Garantija nesedz bojājumus, ko radījusi lietošanas
noteikumu pārkāpšana, preču pārvadāšana vai uzgla-
bāšana, trešo personu darbība vai nepārvarama vara,
to skaitā, bet ne tikai:
• Ja defekts ir radies neuzmanīgas apiešanās,
izmantošanas citiem nolūkiem, nosacījumu un
noteikumu, kas minēti lietošanas pamācībā, to
skaitā pakļaušanas augstai vai zemai temperatū-
rai, mitrumam vai putekļiem, neatkarīgas ierīces
38
All manuals and user guides at all-guides.com
Lietošanas
Garantijas
noteikumi,
periods,
mēneši
mēneši
60
24
atvēršanas un/vai paša veikta remonta, strāvas tīk-
la neatbilstības, šķidrumu, kukaiņu vai citu objektu,
vielu nokļūšanas ierīcē, kā arī ierīces ilgtermiņa
lietošanas pārmērīgi lielā slodzē rezultātā.
• Ja produkta defekts ir radies neautorizētu mēģi-
nājumu dēļ pārbaudīt ierīci vai veikt izmaiņas tās
uzbūvē vai programmatūrā, to skaitā remontu vai
apkopju, kas veiktas neautorizētā servisa centrā,
dēļ.
• Ja produkta defekts radies nestandarta vai zemas
kvalitātes aprīkojuma, piederumu, rezerves daļu
vai bateriju dēļ.
• Ja produkta defekts ir saistīts ar tā lietošanu kopā
ar papildus aprīkojumu (piederumiem), kas nav
OURSSON AG ieteiktais aprīkojums šim produk-
tam. OURSSON AG nav atbildīgs par papildus
aprīkojuma (piederumu), ko ražojušas trešās
puses, kvalitāti, savu produktu kvalitāti, lietojot tos
kopā ar šādu aprīkojumu, kā arī par OURSSON
AG papildaprīkojuma darba kvalitāti kopā ar citu
ražotāju produktiem.
6. Ierīces lietošanas laikā noteiktos ierīces defektus
novērš autorizētie servisa centri (ASC). Garantijas pe-
rioda laikā defektu novēršana ir bezmaksas, uzrādot
oriģinālo garantijas sertifikātu un dokumentus, kas
apstiprina iegādes faktu un datumu. Šādu dokumentu
neesamības gadījumā garantijas periods tiek aprēķi-
nāts no ierīces ražošanas datuma. Jāņem vērā:
• Ierīces uzstādīšana un pieslēgšana (salikšana,
savienojums u.c.), kas aprakstīta tai pievienotajā
dokumentācijā, neietilpst OURSSON AG garantijā,
un to var veikt lietotājs vai speciālisti no autorizēta-
jiem servisa centriem kā maksas pakalpojumu.
• Darbs, kas nepieciešams ierīces apkopei (kustīgo
daļu tīrīšana un eļļošana, piederumu maiņa u.c.), ir
maksas pakalpojums.
7. OURSSON AG neuzņemas atbildību par bojājumiem,
kas tieši vai netieši radušies no ierīces cilvēkiem,
mājdzīvniekiem, īpašumam, ja tie radušies lietošanas,
uzglabāšanas, pārvietošanas vai uzstādīšanas
noteikumu un nosacījumu neievērošanas rezultātā,
vai kā tīšas vai neatļautas patērētāja vai trešās puses
darbības.
8. OURSSON AG nekādā gadījumā nav atbildīgs par
jebkādiem īpašiem, nejaušiem, netiešiem vai pastar-
pinātiem zaudējumiem vai bojājumiem, to skaitā, bet
ne tikai: negūtiem ieņēmumiem, ko radījuši pārtrauku-
mi komerciālās, ražošanas vai citās darbībās ierīces
lietošanas vai nespējas lietot rezultātā.
9. Sakarā ar nepārtrauktu produktu pilnveidošanu,
dizaina elementi un daži tehniski raksturlielumi var
mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma no ražotāja.
Produkta izmantošana pēc noteiktā lietošanas
termiņa:
1. OURSSON AG noteiktais ierīces lietošanas termiņš
ir piemērojams tikai tad, ja ierīce tiek izmantota
tikai personīgajām, ģimenes vai mājsaimniecības
vajadzībām, kā arī lietotājs ievēro pareizus lietoša-
nas, glabāšanas un transportēšanas noteikumus.
Ierīces rūpīgas lietošanas un noteikumu ievērošanas
gadījumā faktiskais ierīces darba ilgums var pārsniegt
OURSSON AG noteikto.
2. Ierīces lietošanas termiņa beigās iesakām sazināties
ar autorizēto servisa centru, lai veiktu apkopi un
noteiktu ierīces piemērotību turpmākai lietošanai.

Publicité

loading