AEG BSS 4828 Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Język polski
36
Tylna część
10 Antena dipolowa
11 Gniazda AUX IN
12 SPEAKER złącza głośnikowe
13 DC IN Wejście DC
Pilot
1 Przycisk SOURCE (wybór źródła)
2 Przycisk (wycisenie)
3 Przycisk
(Odtwarzanie/Pauza)
4 Przycisk STOP
5 Przycisk EQ (Ustawianie korektora)
6 Przyciski numeryczne
7 Przycisk FM SCAN (Skanowanie stacji)
8 Przyciski VOL+/VOL- (Głośność)
9 Przyciski
PREV /
NEXT (Poprzedni / Następny)
10 Przycisk
(Włączanie/Wyłączanie)
Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla
tego urządzenia
OSTRZEŻENIE:
Należy zapobiegać utracie słuchu wynikającej ze słuchania
muzyki przy bardzo wysokich poziomach głośności.
UWAGA:
• Głośników nie wolno wystawiać na działanie nadmier-
nego ciepła, zimna ani wilgotności.
• Nie należy włączać urządzenia po ustawieniu maksy-
malnego poziomu głośności. W przeciwnym razie może
dojść do uszkodzenia.
• Nie wolno dotykać membrany głośników palcami ani
przedmiotami. W przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia membrany.
Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie
WSKAZÓWKA:
Niektóre przyciski znajdują się na urządzeniu i pilocie. Te
same przyciski odpowiadają za te same funkcje.
• Wybrać odpowiednie miejsce dla urządzenia. Odpowied-
nia będzie sucha, pozioma i nieśliska powierzchnia.
• Sprawdzić, czy urządzenie jest odpowiednio odpowie-
trzone.
• Zdjąć warstwę ochronną z urządzenia, o ile jest.
Montaż
Szklane płyty podstawy należy wkrętami przymocować do
podstawy głośnika.
Zasilanie
• Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada wartościom
na tabliczce znamionowej.
• Kabel zasilania podłączyć do wejścia (13).
• Zasilacz urządzenia podłączyć do sprawdzonego gniazd-
ka sieciowego. Zaświeci się kontrolka wskaźnikowa na
czerwono.
WSKAZÓWKA:
W przypadku dłuższych okresów nieużywania urządzenie
należy odłączyć od zasilania.
Wkładanie/wymiana baterii pilota zdalnego sterowania
WSKAZÓWKA:
Bateria litowa w przedziale baterii na pilocie może być
zabezpieczona na czas transportu kawałkiem folii. Przedłuża
to żywotność baterii. Prosimy zdjąć folię przede pierwszym
użyciem, aby przygotować pilota do pracy.
1. Otworzyć komorę baterii na spodzie pilota.
2. Wymienić komórkę na baterię tego samego rodzaju
(CR 2025). Sprawdź prawidłowe ustawienie biegunowości
(patrz komora baterii).
3. Zamknąć komorę baterii.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, baterię
należy wyjąć, aby zapobiec „wyciekowi" kwasu.
OSTRZEŻENIE:
• Baterii nie należy wystawiać na działanie intensywnego
ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp. Niebez-
pieczeństwo wybuchu!
• Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Baterie to
nie zabawki.
• Nie należy siłą otwierać komory baterii.
• Należy unikać kontaktu z metalowymi przedmiotami
(pierścionki, gwoździe, śruby itp.). Niebezpieczeństwo
zwarcia!
• Zwarcie może być przyczyną przegrzania lub nawet
zapalenia się baterii. Może to doprowadzić do spalenia.
• Ze względów bezpieczeństwa podczas transportu styki
baterii powinny być zaklejone taśmą klejącą.
• W przypadku wycieku płyn z baterii nie może dostać się
do oczu ani zostać wtarty w skórę. Jeśli kwas dostanie
się do oczu, należy przemyć je wodą oczyszczoną i w
razie utrzymywania się objawów skontaktować się z
lekarzem.
UWAGA:
Nie wolno wyrzucać baterii wraz z odpadami. Prosimy od-
nieść baterie do odpowiednich punktów zbiórki lub zwrócić
je do sprzedawcy.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières