Télécharger Imprimer la page

Lavorwash COMFORT XS-R Instructions page 109

Publicité

8.7
BATERIAS
8.7.1
PB-ÁCIDO
Fazer as operações de manutenção de acordo com
as instruções do fabricante e com todas as indi-
cações aqui expressas.
Deixar descobertas (não completamente imersas
na solução ácida) as placas dos elementos causa
uma rápida oxidação e compromete irremediavel-
mente a funcionalidade do elemento.
O transbordamento de solução ácida pode corroer
a máquina.
Utilizar apenas carregadores de baterias sugeridos
pelo fabricante e, de qualquer modo, adequados ao
tipo de bateria a ser carregada.
Carregar as baterias sempre em locais bem venti-
lados, existe o risco de explosão!
A utilização de baterias de Gel ou sem manutenção
é fortemente aconselhado.
8.7.2
GEL
Fazer as operações de manutenção de acordo com
as instruções do fabricante e com todas as indi-
cações aqui expressas.
Utilizar apenas carregadores de baterias sugeridos
pelo fabricante.
Desmontagem e lavagem do rodo
Esvaziamento do reservatório de recuperação
Esvaziamento, enxaguamento ou desinfecção do reservatório de
recuperação
Carregamento das baterias
Controle do nível do líquido das baterias
Desmontagem das escovas e controle do estado de desgaste. Verificar
se não existem elementos estranhos que impedem o movimento ou a
eficácia de todos os órgãos de limpeza.
Controle visual do estado geral da máquina
Verificare che i tubi e i condotti di aspirazione non siano intasati
o ostruiti
Controle do desgaste das lâminas de aspiração
Desmontagem e limpeza do filtro da solução detergente
Limpeza geral da placa de escovas, suporte e rodo
Verificar o movimento de subida e descida da placa de escovas
Verificar os movimentos de subida e descida do rodo
Engraxamento das partes em movimento
Controlar o cabo de abertura da torneira da solução detergente
Controle de sistemas de segurança (interruptor de emergência, freio
mecânico ou eletromecânico, interruptor de segurança assento, etc).
Limpeza dos tubos com líquido anticalcário
8.10
PEÇAS
DE
SELHADAS
Será sempre possível obter o máximo desempenho
da Sua máquina se tiver sempre à disposição o
All manuals and user guides at all-guides.com
REPOSIÇÃO
ACON-
8.8
FUSÍVEIS E DISJUNTORES TÉRMI-
COS
A máquina está equipada com proteções elétricas
dos principais órgãos de funcionamento para evitar
falhas dispendiosas.
Estão presentes disjuntores térmicos para a pro-
teção do motor de tração, quando previsto, e para
o motor das escovas.
Quando um destes interruptores intervém automati-
camente, para reativar a funcionalidade desabilitada
basta pressionar até o limite o interruptor liberado.
A intervenção dos disjuntores térmicos, especial-
mente nas primeiras semanas de vida da máquina,
poderá não ser causado realmente por um mau
funcionamento da máquina, no entanto é ne-
cessário fazer controlar por um técnico especiali-
zado o correto funcionamento do dispositivo em
questão caso o respectivo disjuntor continue a
intervir.
8.9
MANUTENÇÃO PERIÓDICA
Para todas as operações aqui descritas, consultar
as instruções e advertências detalhadas nos re-
spectivos parágrafos.
Quando for
Após cada
necessário
utilização
X
X
X
X
X
X
X
X
material de consumo mais usual e programar ope-
rações de manutenção ordinárias e extraordinárias.
Para a lista destas peças de reposição, consultar o
seu revendedor.
109
Uma vez por semana Uma vez por
mês
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

A13rKron zero-rP85.0642