Bosch CTL636E 6 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CTL636E 6 Série:

Publicité

Liens rapides

BOSCH
MACHINE A CAFE
ENCASTRABLE
CTL636ES6
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch CTL636E 6 Série

  • Page 1 BOSCH MACHINE A CAFE ENCASTRABLE CTL636ES6 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Fully automatic espresso machine CTL636E.6 CTL836E.6 [de] Gebrauchsanleitung Kaffeevollautomat [en] Instruction manual Fully automatic espresso machine [fr] Mode d’emploi Machine à expresso entièrement automatique [nl] Gebruiksaanwijzing Volautomatische espressomachine...
  • Page 3 Lieferumfang (siehe Seite 2) Included in delivery (see page 33) Contenu de l’emballage (voir page 62) Leveringsomvang (zie pagina 94) 110° 110° 155° 92° № 00636455 155° 110° 92°...
  • Page 4 normal hoch Caffe Crema 130 ml norm al hoch Caffe Crema 130 ml...
  • Page 5 13 20 E-Nr. ………....FD……......
  • Page 6 14 14b...
  • Page 7: Table Des Matières

    Contenu de l’emballage (pour l’utilisation) Sommaire Contenu de l’emballage (pour l’utilisation) Contenu de l’emballage (pour l’utilisation) ��������������������������������������62 (Voir image A sur les pages dépliantes) Toutes nos félicitations��� ��������������������������63 a Machine à espresso automatique Conformité dʼutilisation �����������������������������64 b Mode d’emploi Consignes de sécurité importantes ����������64 c Notice succincte Vue d’ensemble ����������������������������������������66 d Cuillère-dose...
  • Page 8: Toutes Nos Félicitations

    Toutes nos félicitations Toutes nos félicitations... Comment utiliser ce mode d’emploi Les pages de couverture du présent mode ��� pour l’achat de cette machine à espresso d’emploi peuvent être dépliées� Vous y trou- automatique ! Vous venez d’acheter un verez les illustrations de la machine avec appareil électroménager aussi haut de les numéros auxquels il est fait constam- gamme que moderne.
  • Page 9: Conformité Dʼutilisation

    Conformité dʼutilisation Conformité dʼutilisation Conformité dʼutilisation Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes importantes Cet appareil est destiné exclusivement à une Veuillez lire la notice dʼutilisation utilisation domestique et non attentivement, respecter les professionnelle� instructions et la conserver Nʼutiliser lʼappareil quʼà lʼintérieur soigneusement ! Si lʼappareil de pièces, à...
  • Page 10 Consignes de sécurité importantes W Avertissement W Avertissement Risque dʼélectrocution ! Danger par magnétisme ! ■ Lʼappareil doit être branché Lʼappareil renferme des aimants uniquement sur un réseau permanents susceptibles dʼagir à courant alternatif par sur des implants électroniques, lʼintermédiaire dʼune prise par exemple des stimulateurs secteur installée de manière cardiaques ou des pompes à...
  • Page 11: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble 14 Unité de percolation a Verrouillage (Voir images B à E sur les pages b Couvercle dépliantes) 15 Levier d’éjection 1 Porte de l’appareil 16 Bac collecteur amovible a Poignée encastrée a Couvercle du bac collecteur (pour ouvrir la porte) b Tiroir à...
  • Page 12: Mise En Service

    Mise en service Bandeau de commande (champ tactile) A Menu Appuyer sur A pour accéder au menu� Important : cette notice d’instruc- Grâce au menu, il est possible d’effectuer tions décrit différents modèles� Sur des réglages, de consulter certaines certains modèles, I et C sont informations ou de connecter l’appareil à...
  • Page 13: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service Mise en service de l’appareil Niveau Degré de dureté de l’eau ■ Retirer les films de protection. Allemagne France (°fH) (°dH) Important : utiliser l’appareil uni- 1-13 quement dans une pièce à l’abri du 8-14 14-25 gel� Si l’appareil a été transporté ou 15-21 26-38 entreposé...
  • Page 14: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Mise hors tension de l’appareil p� ex� Sélection de la boisson Appuyer sur I� Y Très fort haute O L’appareil effectue un rinçage et retourne Ristretto en mode Eco� Exception : si l’appareil n’a été utilisé que R 25 ml éteinte ^ pour préparer de l’eau chaude, il se met...
  • Page 15: Préparation De Boissons

    Préparation de boissons Commande Les valeurs réglées actuellement, p� ex� pour l’intensité et la température du café, La navigation s’effectue par activation des sont affichées sur les écrans tactiles à textes et symboles dans le champ de com- gauche et à droite� mande en combinaison avec une rotation de l’anneau de commande (exemple, voir Y Très fort...
  • Page 16 Préparation de boissons Exemple : ■ Tourner l’anneau de commande et sélec- tionner la température souhaitée, p� ex� Les valeurs pour une tasse de « Café » peuvent être modifiées de la manière « très haute  » � suivante : ■ Tourner l’anneau de commande et sélec- Température O tionner « Café »�...
  • Page 17: Préparation Avec Du Café En Grains

    Préparation avec du café en grains Aroma Double Shot Deux tasses à la fois Plus la percolation du café dure long- Appuyer sur G pour préparer simultané- temps, plus les substances amères ment deux tasses de la boisson sélection- et les arômes indésirables sont née.
  • Page 18: Préparation De Boissons À Base De Lait

    Préparation de boissons à base de lait Les réglages peuvent être modifiés ■ Raccorder et fixer les tuyaux à lait et la comme décrit au chapitre « Adapta- pièce de liaison comme représenté sur tion des boissons »� l’illustration� ■ Appuyer sur C afin de lancer la préparation�...
  • Page 19: Préparation Avec Du Café Moulu

    Préparation avec du café moulu La machine verse tout d’abord le lait dans Si aucun café n’est préparé dans les la tasse ou le verre. Puis elle effectue la 90 secondes qui suivent, la chambre percolation et le café s’écoule ensuite de de percolation se vide automati- la buse�...
  • Page 20: Boissons Personnalisées

    Boissons personnalisées ■ Si l’utilisateur ne veut pas enregistrer la ■ Appuyer sur C afin de lancer la dernière boisson préparée, il peut sélec- préparation� tionner une autre boisson en tournant ■ Si le réservoir de lait est détecté dans l’appareil, le message suivant apparaît : l’anneau de commande�...
  • Page 21: Sélection Et Préparation D'une Boisson Personnalisée

    Réglage du degré de mouture Sécurité enfants Sélection et préparation d’une boisson personnalisée Afin d’éviter que les enfants se brûlent ou s’ébouillantent, il est possible de verrouiller Appuyer sur B� La sélection des empla- la machine� cements mémoire apparaît. ■ Appuyer sur A pendant au moins ■...
  • Page 22 Menu Les filtres à eau sont disponibles ■ Appuyer sur A� Les messages dans le commerce ou peuvent être [  Enregistrer ] et [  N e pas enregistrer  ] commandés auprès du service apparaissent à l’écran� après-vente (voir au chapitre ■ Appuyer sur [ Enregistrer ]� Le réglage est «...
  • Page 23: Home Connect

    Home Connect ■ Si aucun filtre neuf n’est inséré, sélec- Le réglage de l’heure est perdu lorsque l’alimentation de l’appareil tionner le réglage [ retirer  ] et appuyer est coupée par actionnement de sur C� Le message « Retirer le filtre à eau, replacer l’interrupteur ou en cas de panne d’électricité�...
  • Page 24: Connexion Automatique Au Wi-Fi (Réseau Domestique)

    Home Connect Remarque importante : Si le routeur dispose d’une fonction- Le routeur du réseau domestique doit être nalité WPS, sélectionner [  C onnecter exploitée à une fréquence de 2,4 GHz� automatiquem.  ] � Vérifier ce paramètre et le corriger le cas Connexion automatique au Wi-Fi échéant�...
  • Page 25: Activer Et Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect ■ Appuyer sur A pour ouvrir le menu� ■ Connecter le terminal mobile sur le ■ Appuyer sur [ Home Connect  ] � réseau de la machine à espresso auto- ■ Appuyer sur [  W i-Fi ] pour activer ou matique avec le SSID «...
  • Page 26: Diagnostic À Distance

    Home Connect Diagnostic à distance Risque de brûlures ! En cas de télédémarrage involon- En cas de perturbation, le service après- taire, des tiers pourraient se brûler vente peut accéder à votre appareil via le s’ils interviennent sous la buse diagnostic à...
  • Page 27: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité ■ Ouvrir la porte et sortir le bac collecteur par l’avant� Par la présente, Robert Bosch Hausgeräte ■ Retirer le couvercle du bac collecteur et GmbH déclare que l’appareil avec la le bac à marc de café�...
  • Page 28: Nettoyage Du Système À Lait

    Entretien et nettoyage quotidiens Si la machine est mise en marche à ■ Essuyer le tuyau d’aspiration et insérer froid ou arrêtée après la préparation son extrémité dans l’orifice du bac à marc d’un café, elle se rince automatique- de café� ment�...
  • Page 29: Nettoyage Du Réservoir À Lait

    Entretien et nettoyage quotidiens ■ Démonter le tuyau à lait� Démonter la ■ emettre la buse d’écoulement en place partie supérieure et la partie inférieure de sur les trois raccordements� la buse d’écoulement� ■ Remonter le couvercle. Nettoyage du réservoir à lait Pour des raisons d’hygiène, le réservoir à...
  • Page 30: Programmes De Maintenance

    Programmes de maintenance ■ Retirer le couvercle de l’unité de percola- ■ Pousser l’unité de percolation jusqu’en tion et nettoyer soigneusement l’unité de butée dans l’appareil et appuyer au milieu percolation sous l’eau courante� jusqu’à l’entendre s’encliqueter� Important : avant de remettre l’unité de percolation en place, le verrou rouge doit se trouver du côté...
  • Page 31: Appuyer Sur E

    ■ Verser de l’eau tiède dans le réservoir dant (détartrage, nettoyage ou d’eau jusqu’au repère « 0,5 l » et dis- Calc’nClean), retirer l’unité de soudre 1 pastille de détartrage Bosch percolation, la nettoyer en suivant les TCZ8002N� indications et la remettre en place�...
  • Page 32: Nettoyage

    Nettoyage ■ Verser de l’eau tiède dans le réservoir d’eau jusqu’au repère « 0,5 l » et dis- Durée : 5 minutes env� soudre 1 pastille de détartrage Bosch ■ Appuyer sur E� TCZ8002N� ■ Appuyer sur [ Nettoyer ] pour sélectionner Si la solution de détartrage se...
  • Page 33: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Conseils pour économiser l’énergie ■ Détartrer régulièrement l’appareil pour ■ Appuyer sur C� Le programme dure prévenir les dépôts de tartre� Les dépôts maintenant environ 19 minutes et rince la de tartre augmentent la consommation machine� ■ Enlever le récipient, vider les bacs col- d’énergie�...
  • Page 34: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut Garantie Eliminez l’emballage en respectant Les conditions de garantie applicables l’environnement� Cet appareil est sont celles publiées par notre distributeur marqué selon la directive européenne dans le pays où a été eff ectué l’achat. Le 2012/19/UE relative aux appareils revendeur chez qui vous vous êtes procuré...
  • Page 35 Dépannage de problèmes simples Problème Cause Remède La machine n’a pas versé La mouture est trop fine. Régler une mouture moins fine. la quantité réglée pour la Le café moulu est trop fin. Utiliser un café en poudre moins tasse, le café coule goutte fin.
  • Page 36 Dépannage de problèmes simples Problème Cause Remède Le café en poudre reste Le café en poudre colle� Ne pas tasser le café en poudre coincé dans le tiroir à dans le tiroir à café� café� Le tiroir à café est humide� Retirer le tiroir à...
  • Page 37 Dépannage de problèmes simples Problème Cause Remède Message affiché à l’écran Tension de secteur trop Contacter le fournisseur d’éner- élevée ou trop faible� gie ou l’opérateur du réseau� «  S ur-ou sous-tension » Faire contrôler l’alimentation électrique par un électricien qualifié. L’appareil est trop chaud�...
  • Page 38: Données Techniques

    Données techniques Problème Cause Remède Le message Le bac collecteur est Nettoyer et sécher minutieuse- encrassé et humide� ment le bac collecteur� «  V ider les bacs collec- Lorsque l’appareil est éteint, Une fois l’appareil allumé, retirer teurs  » apparaît à l’écran alors l’opération de vidage n’est le bac collecteur et le remettre que le bac collecteur est...
  • Page 39 Svizzera, Switzerland 50197 Zaragoza Tel.: 4 480 6061 BSH Hausgeräte AG Tel.: 976 305 713 Tel.: 4 227 4941 Bosch Hausgeräte Service Fax: 976 578 425 Fax: 4 227 0448 Fahrweidstrasse 80 mailto:CAU-Bosch@bshg.com Cel: +355 069 60 45555 8954 Geroldswil www.bosch-home.es...
  • Page 40 Fax: 037 212 165 Fax: 08 9777 245 To arrange an engineer visit, to order www.senukai.lt spare parts and accessories or for mailto:csb-serv@csb-ltd.co.il UAB “AG Service” www.bosch-home.co.il product advice please visit R. Kalantos g. 32 www.bosch-home.co.uk 52494 Kaunas I ndia, Bhārat, or call Tel.: 070 055 655...
  • Page 41 Onderdelenverkoop: Abdul Latif Jameel Electronics Fax: 02 2627 9788 Tel.: 088 424 4010 and Airconditioning Co. Ltd. mailto:bshtzn-service@bshg.com Fax: 088 424 4801 BOSCH Service centre, www.bosch-home.com.tw mailto:bosch-onderdelen@bshg.com Kilo 5 Old Makkah Road www.bosch-home.nl U kraine, Україна (Next to Toyota), Jamiah Dist.
  • Page 42: Garantiebedingungen

    Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Page 43 Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You´ll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Ctl836e 6 série

Table des Matières