Montaje Y Funcionamiento - HIKOKI DV 16V Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DV 16V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Español
○ Precaución respecto al tiempo inmediatamente después
de haber sido usado
Inmediatamente después de usar, mientras aún está
girando, si el taladro de percusión se coloca en un lugar
donde se ha acumulado una cantidad considerable
de viruta y polvo, el polvo puede ser absorbido
ocasionalmente por el mecanismo del taladro. Prestar
siempre atención a esta posibilidad indeseable.
9. Verifi que la dirección de rotación
Usar siempre el taladro-destornillador de impacto con
rotación a derecha, cuando se lo emplea como taladro
de impacto.
10. Alteración de IMPACTO a ROTACION (Fig. 6)
○ No usar el taladro de impacto en el modo IMPACTO si
el material puede perforarse con rotación solamente. Tal
acción no sólo reduce la efi ciencia de perforación, sino
que puede dañar la punta del taladro.
○ Si utiliza el taladro de percusión con la palanca de
cambio en la posición central, podrían producirse daños.
Al conmutar, asegúrese de que mueve la palanca de
cambio a la posición correcta.
SÍMBOLOS
ADVERTENCIA
A continuación se muestran los símbolos usados
para la máquina. Asegúrese de comprender su
signifi cado antes del uso.
DV16V: Taladro de percusión
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
deberá leer el manual de instrucciones.
Solo para países de la Unión Europea
No deseche los aparatos eléctricos junto con
los residuos domésticos.
De conformidad con la Directiva Europea
2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación
de acuerdo con la legislación nacional, las
herramientas eléctricas cuya vida útil haya
llegado a su fi n se deberán recoger por
separado y trasladar a una planta de reciclaje
que cumpla con las exigencias ecológicas.
V
Voltaje nominal
P
Entrada de alimentación
n
Velocidad de no carga
0
Función de sólo rotación
Función de rotación e impacto
Encendido
Apagado
Bloqueo del interruptor de activación /
desactivación
Desconecte el enchufe de la toma de corriente
Herramienta de clase II
ACCESSORIOS ESTÁNDAR
Además de la unidad principal (1 unidad), el paquete
contiene los accesorios indicados a continuación.
(1) Volvedor de mandril (Especifi caciones para el
portabrocas con llave solamente) ................................1
(2) Asidero lateral ..............................................................1
(3) Dispositivo de ajuste de profundidad ...........................1
(4) Caja de plástico ...........................................................1
Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo
aviso.
APLICACIÓN
○ Acciones combinadas de ROTACION e IMPACTO:
Perforación de orifi cios en superfi cies duras (concreto,
mármol, granito, roca, etc.)
○ Acción de ROTACION:
Por acción de orifi cios en metal, madera y plástico.
ESPECIFICACIONES
Voltaje (por áreas)*
1
Acometida
Velocidad de marcha
en vacío
Capacidad del
portabrocas
Acero
Capacidad
Hormigón
Madera
Velocidad de impacto a
carga plena
Peso (sin cable)*
2
*1 Verifi car indefectiblemente los datos de la placa de
características de la máquina, pues varían de acuerdo
al país de destino.
*2 De acuerdo al Procedimiento EPTA 01/2014.
NOTA
Debido al programa continuo de investigación y
desarrollo de HiKOKI estas especifi caciones están
sujetas a cambio sin previo aviso.

MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO

Acción
Colocación y extracción del mango
lateral
Uso del tope de profundidad
Montaje y desmontaje de las
brocas
Desmontaje de la broca del
mandril sin llave (cuando el
mandril sin llave no se puede
afl ojar)
Selección de dirección de rotación
Selección del modo de
funcionamiento
Operación del interruptor
26
(110 V, 220 V, 230 V, 240 V)
590 W*
1
0 – 2900 min
-1
13 mm
13 mm
16 mm
25 mm
34500 min
-1
1,9 kg
Figura
Página
1
2
3
4
5
6
7
95
95
95
95
96
96
96

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières