Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse Recycler
avec Flex-Force Power System
de 60 V MAX
N° de modèle 21852—N° de série 411900000 et suivants
N° de modèle 21852T—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3440-810 Rev D
®
de 52cm
*3440-810*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 52

  • Page 1 52cm avec Flex-Force Power System ™ de 60 V MAX N° de modèle 21852—N° de série 411900000 et suivants N° de modèle 21852T—N° de série 400000000 et suivants *3440-810* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur agréé ou le service client Toro.
  • Page 3 Avant d'utiliser la machine, vérifiez que la lame, le boulon de la lame et l'ensemble ne sont pas usés ni endommagés. Remplacez les étiquettes endommagées ou illisibles. Utilisez uniquement la batterie spécifiée par Toro. L'utilisation d'autres accessoires et outils peut accroître le risque de blessure et d'incendie.
  • Page 4 électrique de la machine chaque fois que vous Chargez la batterie uniquement avec le chargeur la laissez sans surveillance ou avant de changer spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un d'accessoires. certain type de batterie peut créer un risque Ne faites pas forcer la machine –...
  • Page 5 Aiguisez les lames émoussées des deux côtés pas. Remplacez toujours la batterie par une pour les maintenir équilibrées. Nettoyez la lame batterie Toro d'origine ; l'utilisation de tout autre et vérifiez qu'elle est équilibrée. type de batterie peut entraîner un incendie ou Remplacez la lame si elle est faussée, usée ou...
  • Page 6 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Modèle 81860 decal140-3811 140-3811 1. Attention – lisez le Manuel 4.
  • Page 7 decal137-9495 137-9495 1. Lisez le manuel de l'utilisateur. 3. Pour usage intérieur. 2. Ne pas mettre au rebut. 4. Double isolation decal137-9496 137-9496 1. La batterie est en charge. 3. La température de la batterie est supérieure ou inférieure à la plage de température appropriée.
  • Page 8 decal134-4691 134-4691 1. Vitesse auto 2. Vitesse max.
  • Page 9 Mise en service Remarque: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser la machine pour la première fois, voir Charge de la batterie (page 18). Montage du chargeur de Montage du bac à herbe batterie (option) Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette opération: Procédure Fixations de montage (non incluses)
  • Page 10 Dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous ne dépliez pas le guidon correctement. • Veillez à ne pas endommager le(s) câble(s) en pliant ou dépliant le guidon. •...
  • Page 11 Vue d'ensemble du Caractéristiques techniques produit Batterie Modèle 81860 6 Ah Capacité de la batterie 324 Wh Tension batterie nominale selon le fabricant = 60 V max., 54 V nominale. La tension réelle varie suivant la charge. Chargeur de batterie Modèle 81802 Type...
  • Page 12 Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Avant l'utilisation Installation de la batterie Important: Utilisez la batterie uniquement dans la plage de températures indiquée ; voir Caractéristiques techniques (page 11). Vérifiez que les évents sur la batterie sont exempts de poussière et de débris.
  • Page 13 Réglage de la hauteur de coupe ATTENTION Lors du réglage de la hauteur de coupe, vous pouvez vous blesser gravement si vos mains touchent une lame en mouvement. • Coupez le moteur, retirez la batterie et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de régler la hauteur de coupe.
  • Page 14 Pendant l'utilisation Démarrage de la machine Vérifiez que la batterie est chargée et installée dans la machine ; voir Installation de la batterie (page 12). Insérez le bouton de démarrage électrique dans l'interrupteur de démarrage électrique (A de la Figure 10).
  • Page 15 Recyclage de l'herbe coupée À la livraison, votre machine est prête à recycler l'herbe et les feuilles coupées pour nourrir votre pelouse. Si le bac à herbe est monté sur la machine, enlevez-le avant de procéder au recyclage de l'herbe coupé. Voir Retrait du bac à...
  • Page 16 Arrêt de la machine Éjection latérale de l'herbe Relâchez la barre de commande de la lame (A coupée de la Figure 15). Retirez le bouton de démarrage électrique du Montage de la goulotte d'éjection démarreur électrique (B de la Figure 15).
  • Page 17 • Pour obtenir des résultats optimaux, installez une lame Toro neuve au début de la saison de tonte ou quand cela est nécessaire. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur un tiers de sa hauteur à...
  • Page 18 Après l'utilisation Clignote- Batterie en charge ment vert Vert Batterie chargée Charge de la batterie Rouge La température de la batterie et/ou du chargeur est supérieure ou inférieure à la plage appropriée. Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la Cligno- Anomalie de charge de la batterie* tement...
  • Page 19 Rangement de la machine Faites tourner le moteur quelques minutes pour sécher le dessous de la machine. à la verticale Nettoyage du dessous de la Vous pouvez ranger la machine à la verticale pour minimiser l'encombrement. machine en position verticale Placez la machine à...
  • Page 20 g332177 Figure 20...
  • Page 21 Entretien Enlevez le bouton de démarrage électrique et la batterie de la machine avant de faire l'entretien ou de nettoyer la machine. Utilisez uniquement les pièces et accessoires de rechange recommandés par le fabricant. Inspectez et faites l'entretien de la machine régulièrement.
  • Page 22 Desserrez l'écrou du support de guidage du câble (Figure 23). Contactez votre municipalité ou votre distributeur Toro autorisé pour plus d'informations sur le recyclage responsable de la batterie. g009692 Figure 23 1. 25 à 38 mm 4.
  • Page 23 Remisage Important: Remisez la machine, la batterie et le chargeur uniquement à des températures comprises dans la plage adéquate ; voir Caractéristiques techniques (page 11). Important: Si vous remisez la batterie à la fin de la saison, chargez-la jusqu'à ce que 2 ou 3 de ses diodes deviennent vertes.
  • Page 24 Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective La machine ne démarre pas.
  • Page 25 Problème Cause possible Mesure corrective La machine émet un bip sonore. 1. La batterie n'est pas chargée. 1. Enlevez la batterie de la machine et chargez-la. 2. La machine n'est pas dans une position 2. N'inclinez pas la machine sûre pour l'utilisation. excessivement pendant l'utilisation.
  • Page 26 Remarques:...
  • Page 27 Vous pouvez être en droit de corriger ou de consulter vos données personnelles, ou encore de vous opposer à leur traitement, ou d'en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...

Ce manuel est également adapté pour:

2185221852t