Hamilton Beach Durathon 19700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Durathon 19700:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840203101 ENv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
6/21/11
9:08 AM
Page 1
Durathon
Fer à repasser
Plancha
TM
Iron
English ...................... 2
Français .................. 15
Español .................. 31
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Durathon 19700

  • Page 1 840203101 ENv01.qxd:Layout 1 6/21/11 9:08 AM Page 1 READ BEFORE USE Durathon Iron LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Fer à repasser Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Plancha Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca...
  • Page 15: Measures De Sécurité Importantes

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/21/11 9:15 AM Page 15 MEASURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 7. Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable. 8.
  • Page 16 840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/21/11 9:15 AM Page 16 AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. • Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler émettre de la fumée. Ceci cessera et n’indique pas un défaut ou AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est doté...
  • Page 17: Pièces Et Caractéristiques

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 17 Caractéristiques en option Pièces et caractéristiques (sur certains modèles) Arrêt automatique/ Voyant d’alimentation Poignée douce Boutons de surpuissance de vapeur et de vaporisation Cordon Commutateur de réglage de la vapeur Rembobineur de cordon Couvercle de réservoir d’eau Talon d’appui...
  • Page 18: Repassage À Sec

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 18 Repassage à sec REMARQUE : Dérouler complète- Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes ment le cordon du rembobineur, réglage de la vapeur à de température au degré désiré. si cette option est fournie. (repassage à...
  • Page 19: Repassage À La Vapeur

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 19 Repassage à la vapeur Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes réglage de la vapeur à de température selon le tissu (repassage à la vapeur). désiré depuis le levier de commande de vapeur.
  • Page 20 840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 20 Repassage à la vapeur (suite) Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes Débrancher le fer. réglage de la vapeur à de température à OFF (arrêt). (repassage à sec) pour mettre le fer hors tension.
  • Page 21: Les Étiquettes D'entretien Des Tissus Des Vêtements

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 21 Tableau de réglage Les étiquettes d’entretien de température pour des tissus des vêtements les tissus Les étiquettes d’entretien des tissus des vêtements comportent des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les réglages de températures recommandés.
  • Page 22: Points Indicateurs De Chaleur

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 22 Points indicateurs de chaleur Dès que le fer est chaud (préchauffage d’environ 2 minutes après la mise sous tension du fer), les points indicateurs de chaleur passeront du noir au rouge et le mot « HOT » (chaud) apparaîtra en lettres blanches au centre du point. Lorsque le mot « HOT » (chaud) devient invisible (environ 35 minutes après la mise hors tension du fer) et que le point est à...
  • Page 23: Conseils Pour Des Résultats De Repassage Optimaux

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 23 Conseils pour des résultats de repassage optimaux FAITS AU SUJET DES TISSUS ET ÉTIQUETTES : Chaque tissu est différent et doit être traité selon ses caractéristiques. L’étiquette à l’intérieur du vêtement ou de la literie recommande les instructions d’entretien et de repassage.
  • Page 24 840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 24 Conseils pour des résultats de repassage optimaux (suite) REPASSAGE OU REPASSAGE À LA VAPEUR : • Les mots « repassage » et « repassage à la vapeur » sont utilisés dans le présent manuel et ils représentent deux méthodes différentes. Lors du repassage, le fer à...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 25 Entretien et nettoyage REMBOBINEUR DE CORDON Laisser refroidir le fer. Pour vider l’eau du réservoir du Ne pas ranger le fer sur sa Caractéristique en option sur semelle. fer, ouvrir le couvercle de l’orifice certains modèles.
  • Page 26: Caractéristique D'autonettoyage

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 26 Caractéristique d’autonettoyage Pour garder les évents de vaporisation propres, suivre ces instructions chaque fois que vous utilisez la vapeur du fer. Tourner le cadran de commandes de température à Cotton-Linen ••• (coton-lin) et laisser chauffer pendant environ 2 minutes.
  • Page 27: Dépannage

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 27 Dépannage PROBLÈME PROBABLE CAUSE • Est-ce que le fer est branché et est-ce que la prise fonctionne ? Vérifier le fonctionnement Le fer ne chauffe pas. de la prise en y branchant une lampe. •...
  • Page 28: Dépannage (Suite)

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 28 Dépannage (suite) PROBLÈME PROBABLE CAUSE Apparition de taches. • TOUJOURS vider l’eau du réservoir dès la fin de l’utilisation. L’eau laissée dans le réservoir peut décolorer les vêtements et la semelle. Cordon tordu. •...
  • Page 29 840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 29 Notes...
  • Page 30: Garantie Limitée

    840203101 FRv01.qxd:Layout 1 6/20/11 4:38 PM Page 30 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à...

Ce manuel est également adapté pour:

Durathon 19701Durathon 19800

Table des Matières