KSB AmaSlide 040-252 Notice De Service / Montage
KSB AmaSlide 040-252 Notice De Service / Montage

KSB AmaSlide 040-252 Notice De Service / Montage

Aide-maintenance

Publicité

Liens rapides

Aide-maintenance
AmaSlide
Notice de service / montage
N° article : 05040251

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KSB AmaSlide 040-252

  • Page 1 Aide-maintenance AmaSlide Notice de service / montage N° article : 05040251...
  • Page 2 Tous droits réservés. Les contenus de ce document ne doivent pas être divulgués, reproduits, modifiés ou communiqués à des tiers sauf autorisation écrite du constructeur. Ce document pourra faire l'objet de modifications sans préavis. © KSB SE & Co. KGaA, Frankenthal 04/05/2020...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Glossaire .............................. 5 Généralités..............................  6 Principes ................................ 6 Groupe cible.............................. 6 Documentation connexe.......................... 6 Symboles ................................ 6 Marquage des avertissements ......................... 6 Sécurité .............................. 8 Généralités ................................ 8 Utilisation conforme............................ 8 Qualification et formation du personnel...................... 8 Conséquences et risques encourus en cas de non-respect de la notice de service ........ 8 Respect des règles de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Déclaration de non-nocivité ........................  32 Mots-clés...............................  33 AmaSlide 4 / 36...
  • Page 5: Glossaire

    Glossaire Glossaire Déclaration de non-nocivité Lorsque le client est obligé de retourner le produit au constructeur, il déclare avec la déclaration de non-nocivité que le produit a été vidangé correctement et que les composants qui ont été en contact avec le fluide pompé ne représentent plus de danger pour la santé...
  • Page 6: Généralités

    La notice de service décrit l’utilisation conforme et sûre dans toutes les phases de l’exploitation. En cas d'incident, informer immédiatement le point de Service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. 1.2 Groupe cible La présente notice de service est destinée au personnel spécialisé...
  • Page 7 1 Généralités Symbole Explication ATTENTION ATTENTION Ce mot-clé définit un danger qui, s'il n'est pas pris en compte, peut entraîner un risque pour la machine et son fonctionnement. Zone dangereuse Ce symbole caractérise, en combinaison avec un mot-clé, des dangers pouvant conduire à la mort ou à des blessures. Tension électrique dangereuse Ce symbole caractérise, en combinaison avec un mot-clé, des dangers inhérents à...
  • Page 8: Sécurité

    2 Sécurité 2 Sécurité Toutes les notes dans ce paragraphe décrivent un danger à risque élevé. DANGER Ne pas seulement respecter les informations pour la sécurité générales figurant dans ce paragraphe, mais également les informations pour la sécurité mentionnées aux autres paragraphes.
  • Page 9: Respect Des Règles De Sécurité

    2 Sécurité – Dangers de se coincer et de se couper par des composants mobiles ou par le desserrage de composants sous contrainte – Atteinte à la santé / pollution de l'environnement par des fluides / substances dangereux – Défaillance de fonctions essentielles du produit 2.5 Respect des règles de sécurité...
  • Page 10: Transport / Stockage / Élimination

    1. À la prise en charge de la marchandise, contrôler l'état de chaque unité d'emballage. 2. En cas d'avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d'assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport...
  • Page 11: Stockage / Conditionnement

    3 Transport / Stockage / Élimination 3.3 Stockage / Conditionnement Stockage Le respect des conditions ambiantes pendant le stockage assure le bon fonctionnement de l'aide-maintenance, même après un stockage de longue durée. Tableau 4: Conditions ambiantes pendant le stockage Conditions ambiantes Valeur Humidité relative 85 % maximum (aucune condensation) Température ambiante -20 °C à...
  • Page 12: Retour

    Indiquer les mesures de décontamination et de protection appliquées. NOTE Si nécessaire, il est possible de télécharger une déclaration de non-nocivité sur le site Internet à l'adresse : www.ksb.com/certificate_of_decontamination 3.5 Élimination AVERTISSEMENT Fluides pompés et matières consommables secondaires nuisibles à la santé...
  • Page 13: Description

    4 Description 4.1 Description générale ▪ Aide-maintenance Les aides-maintenance facilitent les travaux de maintenance et les inspections sur les groupes motopompe KSB. Grâce aux aides-maintenance, l'utilisation d'une potence n'est pas nécessaire. 4.2 Désignation Exemple : AmaSlide KB16-AH280 Tableau 5: Explication concernant la désignation...
  • Page 14: Conception Et Principe De Fonctionnement

    4 Description 4.4 Conception et principe de fonctionnement 11 12 13 Ill. 2: AmaSlide en position de maintenance Groupe motopompe Plaque de guidage avec rouleau Corps de pompe Adaptateur côté opposé à l'entraînement Fixation fond de refoulement Adaptateur côté entraînement Mobile Plaque de guidage avec rouleau Câble d'alimentation Vis de blocage en position de...
  • Page 15: Dimensions Et Poids

    4 Description 4.6 Dimensions et poids Les dimensions et poids sont indiqués dans le tableau « Attribution pompe à l'aide- maintenance ». AmaSlide 15 / 36...
  • Page 16: Mise En Place / Pose

    5 Mise en place / Pose 5 Mise en place / Pose 5.1 Consignes de sécurité DANGER Installation non conforme en atmosphère explosible Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Respecter les prescriptions concernant la protection contre les explosions en vigueur sur le lieu d’installation. ▷...
  • Page 17: Mise En Place Du Groupe Motopompe Avec Amaslide

    5 Mise en place / Pose 5.3 Mise en place du groupe motopompe avec AmaSlide Mettre en place le groupe motopompe conformément à la notice de service / montage de la pompe. 901.26 Ill. 3: Groupe motopompe mis en place / démontage béquille ü...
  • Page 18 5 Mise en place / Pose 901.57/550.57 901.57/550.57 82-5.01 Ill. 5: Montage des adaptateurs aux deux côtés côté opposé à l'entraînement 6. Serrer les vis à tête hexagonale / rondelles 901.57/550.57 des deux adaptateurs 82-5.01. 901.58/550.58 901.58/550.58 82-5.02 Ill. 6: Montage des deux côtés des adaptateurs côté entraînement 7.
  • Page 19 5 Mise en place / Pose 904.01 904.01 81-30 904.01 904.01 Ill. 8: Préparation du montage des rails de guidage (ð paragraphe 8.2, page 29) / chevilles à scellement chimique 9. Positionner les rails de guidage 81-30 sous le moteur en parallèle aux adaptateurs (côté opposé à l'entraînement / côté entraînement) / en parallèle à l'axe du moteur et les aligner par rapport à...
  • Page 20 5 Mise en place / Pose Tableau 6: Cotes chevilles chimiques Taille [mm] [Nm]  × l M10 × 130 M12 × 160 M16 × 190 M20 × 260 M24 × 300 M30 × 380 Tableau 7: Temps de durcissement du scellement Température du sol Temps de durcissement [°C] [min] -5 à 0 0 à +10 +10 à...
  • Page 21 5 Mise en place / Pose 901.26 901.65/550.65 901.65/550.65 Ill. 11: Montage de la béquille 17. Serrer les vis à tête hexagonale 901.65/550.65 à la béquille 183. 18. Serrer la vis à tête hexagonale 901.26 au couvercle de moteur. 901.62/550.62/920.62 901.62/550.62/920.62 901.62/550.62/920.62 901.62/550.62/920.62 55-1...
  • Page 22 5 Mise en place / Pose Ill. 14: Groupe motopompe avec aide-maintenance en position de fonctionnement L'aide-maintenance AmaSlide est prête au fonctionnement et le groupe motopompe est en position de fonctionnement. AmaSlide 22 / 36...
  • Page 23: Utilisation

    6 Utilisation 6 Utilisation 6.1 Consignes de sécurité DANGER Interventions sur la pompe / le groupe motopompe sans préparation adéquate Risque de blessure ! ▷ Arrêter correctement le groupe motopompe. ▷ Fermer les vannes d'aspiration et de refoulement. ▷ Vidanger la pompe et faire chuter la pression à l'intérieur de celle-ci. ▷...
  • Page 24: Déplacement De L'aide-Maintenance En Position De Maintenance

    6 Utilisation 6.2 Déplacement de l'aide-maintenance en position de maintenance 920.01 920.01 901.62 Ill. 15: Position de fonctionnement ü Le groupe motopompe est en position de fonctionnement. ü Le groupe motopompe a été mis hors service. ü Toutes les consignes de sécurité sont respectées. (ð paragraphe 6.1, page 23) 1.
  • Page 25: Déplacement De L'aide-Maintenance En Position De Fonctionnement

    6 Utilisation 6.3 Déplacement de l'aide-maintenance en position de fonctionnement 901.62 Ill. 17: Position de maintenance ü Le groupe motopompe est en position de maintenance. 1. Desserrer et enlever les vis à tête hexagonale 901.62 sur le côté entraînement. 2. Déplacer le mobile avec le moteur sur les rails de guidage jusqu'à la butée au corps de pompe.
  • Page 26: Maintenance

    NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Adresses de contact, voir cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter l'adresse Internet «www.ksb.com/...
  • Page 27: Couples De Serrage

    7 Maintenance 7.4 Couples de serrage Tableau 8: Couples de serrage [Nm] Filetage Couple de serrage (A4-70 / 1.4462) M 10 M 12 M 16 7.5 Pièces de rechange 7.5.1 Commande de pièces de rechange Pour toute commande de pièces de rechange et de réserve, indiquer : Informations sur l'aide-maintenance : ▪...
  • Page 28: Documents

    8 Documents annexes 8 Documents annexes 8.1 Plans d’ensemble avec listes des pièces 8.1.1 AmaSlide En fonction de la pompe, différentes versions sont disponibles. Ill. 19: Plan d'ensemble aide-maintenance AmaSlide pour moteurs KRT KB16/18/22 à installation sèche et horizontale. Tableau 9: Liste des pièces Repère Désignation Repère...
  • Page 29: Combinaison Pompe - Aide-Maintenance

    8 Documents annexes 8.2 Combinaison pompe - aide-maintenance Ill. 20: Dimensions AmaSlide Tableau 10: Combinaison aide-maintenance - pompe avec dimensions et poids [kg] Dimensions [mm] 040-252 KB16 32 1106 35 1036 250 040-252 KB16 32 1106 35 1036 250 080-252 KB16 32 1106 35 1036 250 080-253...
  • Page 30 8 Documents annexes [kg] Dimensions [mm] 100-316 KB16 32 1106 35 1036 250 100-316 KB16 32 1106 35 1036 250 100-317 KB16 32 1106 35 1036 250 150-315 KB16 32 1106 35 1036 250 150-315 KB16 32 1106 35 1036 250 150-317 KB16 32 1106 35...
  • Page 31 8 Documents annexes [kg] Dimensions [mm] 100-400 KB18 48 1306 35 1236 270 100-401 KB18 48 1306 35 1236 270 100-401 KB18 48 1306 35 1236 270 100-401 KB18 48 1306 35 1236 270 150-400 KB18 48 1306 35 1236 270 150-400 KB18 48 1306 35...
  • Page 32: Déclaration De Non-Nocivité

    9 Déclaration de non-nocivité 9 Déclaration de non-nocivité Type : ..........................Numéro de commande / Numéro de poste ..........................Date de livraison : ..........................Application : ..........................Fluide pompé ..........................Cocher ce qui convient ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ corrosif comburant inflammable explosif dangereux pour la santé ⃞...
  • Page 33 Mots-clés Mots-clés Avertissements 6 Couples de serrage 27 Déclaration de non-nocivité 32 Désignation 13 Documentation connexe 6 Droits à la garantie 6 Élimination 12 Formation 8 Identification des avertissements 6 Incident 6 Commande de pièces de rechange 27 Livraison 14 Maintenance 26 Mise en place / Pose 16 Personnel 8 Personnel spécialisé 8 Pièce de rechange Commande de pièces de rechange 27 Qualification 8 Respect des règles de sécurité 9 Retour 12...
  • Page 36 KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 www.ksb.com KSB SE & Co. KGaA Turmstraße 92 • 06110 Halle (Germany) Tel. +49 345 4826-0 www.ksb.com...

Table des Matières