Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7BE (2022.04) T / 68
1 609 92A 7BE
GEX 185-LI Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GEX 185-LI Professional

  • Page 1 GEX 185-LI Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7BE (2022.04) T / 68 1 609 92A 7BE en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 17 中文 ............页 23 繁體中文..........頁 28 ไทย ............หน้ า 33 Bahasa Indonesia........Halaman 40 Tiếng Việt ..........Trang 46 ‫35 الصفحة ..........عربي‬ ‫95 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 4 (10) (12) (13) (11) (11) (12) (14) (11) 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 6: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Product Description And Specifications

    Only use the power tool for dry sanding. Water entering (3) Rechargeable battery a power tool will increase the risk of electric shock. (4) Rechargeable battery release button (5) Sanding pad Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 8: Technical Data

    B) Limited performance at temperatures < 0 °C Capacity Rechargeable battery 5 × continuous green light 80–100 % Bosch sells some cordless power tools without a re- 4 × continuous green light 60–80 % chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 3 × continuous green light 40–60 %...
  • Page 9: Dust/Chip Extraction

    To increase the sanding pad's service life, in particular when External dust extraction (see figure F) using net abrasives (e.g. Bosch M480), apply the Pad Saver Fit a dust extraction hose (14) onto the extraction outlet (accessory) between the sanding pad and abrasive.
  • Page 10: Working Advice

    Use only original Bosch-sanding accessories. parts. You can find explosion drawings and information on 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 11: Transport

    Français | 11 spare parts at: www.bosch-pt.com Français The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. Consignes de sécurité In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article number given on the nameplate...
  • Page 12 été construit. 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Instructions De Sécurité Pour Meuleuses

    Ventilez le local et consultez un (13) Adaptateur pour sac à poussière médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî- ner des irritations des voies respiratoires. Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Batterie de type ProCORE18V... B) Performances réduites à des températures <0 °C Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Capacité cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 %...
  • Page 15: Montage

    (M480 Pour vider le sac à poussière (12), dégagez le sac à pous- Bosch p. ex.), il est conseillé d’intercaler le Pad Saver (ac- sière complet (7) de la tubulure d’aspiration (11). Dévissez cessoire) entre le plateau de ponçage et l’abrasif.
  • Page 16: Utilisation

    Avant de poser l’outil électroportatif, attendez que ce- l’outil électroportatif et du disque abrasif. lui‑ci soit complètement à l’arrêt. N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. Cet outil électroportatif n’est pas conçu pour une utili- sation stationnaire. Ne le serrez pas dans un étau et ne Ponçage grossier...
  • Page 17: Entretien Et Service Après-Vente

    : www.bosch-pt.com Instruções gerais de segurança para L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- ferramentas eléctricas sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Devem ser lidas todas as AVISO duits et leurs accessoires.
  • Page 18 Desta forma é Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Descrição Do Produto E Do Serviço

    (5) Prato de lixar Esvazie sempre o reservatório de pó antes de pausas (6) Punho (superfície do punho isolada) no trabalho. O pó de lixa no saco coletor do pó, no Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 20: Dados Técnicos

    A) Dependendo da bateria utilizada Tipo de bateria ProCORE18V... B) Potência limitada com temperaturas <0 °C Bateria Capacidade Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Luz permanente 5 × verde 80–100 % bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 4 × verde 60–80 %...
  • Page 21 Para aumentar a durabilidade do prato de lixar, adaptador (13) do saco do pó (12) e esvazie o saco do especialmente ao utilizar o abrasivo de rede (p. ex. Bosch pó. M480), pode aplicar o Pad Saver (acessório) entre o prato Nota: Para assegurar uma aspiração de pó ideal, esvazie de lixar e o abrasivo.
  • Page 22: Instruções De Trabalho

    Espere a ferramenta elétrica parar completamente, elétrica e da folha de lixa. antes de depositá‑la. Use apenas acessórios de lixar Bosch originais. A ferramenta elétrica não é adequada para o funcionamento estacionário. Não pode p. ex. ser presa Lixamento grosseiro num torno de bancada ou fixada a uma bancada de Colocar uma folha de lixa com grão grosseiro.
  • Page 23: Manutenção E Assistência Técnica

    Desenhos explodidos 安全规章 e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 电动工具通用安全警告 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 阅读随电动工具提供的所有安 警告!...
  • Page 24 具意外起动的风险。 粉尘与油漆或聚氨酯残余物或者其他化学原料混 合,且磨料在长时间作业后产生高温时,会产生 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 极大危险。 外,并且不允许不熟悉电动工具和不了解这些说 明的人操作电动工具。电动工具在未经培训的使 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 用者手中是危险的。 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 维护电动工具及其附件。检查运动部件是否调整 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 到位或卡住,检查零件破损情况和影响电动工具 运行的其他状况。如有损坏,应在使用前修理好 切勿打开充电电池。可能造成短路。 电动工具。许多事故是由维护不良的电动工具引 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 发的。 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地有锋利切 发出烟雾、爆炸或过热。 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 只能将此充电电池用在制造商的产品中。 这样才 按照使用说明书,并考虑作业条件和要进行的作 能确保充电电池不会过载。 业来选择电动工具、附件和工具的刀头等。将电 动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致 危险情况。 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 25 充电电池型号GBA 18V... 额定电压 伏特 振动次数预选 ● 空载转速n₀ 转/分钟 6000–10000 电量 空载振动次数 12000–20000 转/分钟 3个绿灯长亮 60–100 % 振动圆直径 毫米 2个绿灯长亮 30–60 % 磨盘直径 毫米 1个绿灯长亮 5–30 % 重量符合EPTA- 1.3–2.3 公斤 1个绿灯闪烁 0–5 % Procedure 01:2014 充电时建议的环境温度 0至+35 摄氏度 Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 26 请注意砂纸(8)的冲孔与磨盘(5)上的孔重叠,以确 吸集可能危害健康,可能导致癌症或干燥的废尘 保最佳的集尘效果。 时,务必使用特殊的吸尘装置。 为了提高磨盘使用寿命特别是在使用网状磨料(例 在垂直的平面上操作电动工具时,必须以吸管朝下 如Bosch M480)时,可以在Pad Saver(附件)安 的方式握持电动工具。 装在磨盘和磨料之间。 选择磨盘 工作 可以根据用途在电动工具上安装不同硬度的磨盘: – 软磨盘:适合进行敏感表面的研磨,也适合在突 投入使用 起的表面上进行研磨 接通/关闭 – 中硬度磨盘:适合所有的研磨工作,是通用型磨 请确保握住手柄时可以开启/关闭开关。 盘 如要接通电动工具,请按压电源开关(1)。 – 硬磨盘:适合在平坦的表面进行高效率的研磨 要关闭电动工具,重新按压电源开关(1)。 更换磨垫(参见插图B) 预选振动次数 提示:请立即更换损坏的磨盘(5)。 利用振荡次数预选调节轮(2)也可以在运行过程中预 选所需的振荡次数。 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 只能轻按电动工具,这样它才能够以较高的振荡次 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 数运转,并达到较高的材料磨除效果。 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 细磨 www.bosch-pt.com.cn 安装粒度细的砂纸。 制造商地址: 坝高采用绕圈或纵向、横向互相交换的方式,在工 Robert Bosch Power Tools GmbH 件上均匀地移动电动工具。勿让研磨机歪斜了,以 罗伯特·博世电动工具有限公司 避免磨穿工件,例如胶合板。 70538 Stuttgart / GERMANY 工作完备后随手关闭电动工具。 70538 斯图加特 / 德国 Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 28: 繁體中文

    有成熟的替代方案,符合欧盟RoHS指令环保要求。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 工作場地的安全 繁體中文 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 引發事故。 安全注意事項 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 燃粉塵或氣體。 電動工具一般安全注意事項 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 請詳讀工作臺及電動工具的所 警告 集中會使您失去對工具的控制。 有安全警告與使用說明。若不 電氣安全 遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 或人員重傷。 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 保存所有警告和說明書以備查閱。 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 擊危險。 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 線)電動工具。 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 29 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 請注意:有失火之虞! 請避免砂磨材料或砂帶機 險的且必須進行修理。 過熱。 暫停作業之前請務必清空集塵容器。 集塵 袋、超微細過濾器、紙袋內(或吸塵器過濾袋/ 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 濾材內)的研磨粉塵可能在不利條件下自行點 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 燃。尤其是當研磨粉塵若混入殘留的烤漆、聚胺 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 酯或其他化學物質,而且在經過長時間運轉後砂 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 磨材料的溫度又極高時,這種情形特別具危險 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 性。 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 如果充電電池損壞了,或者未按照規定使用充電 用戶手中是危險的。 電池,充電電池中會散發出有毒蒸氣。充電電池 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 可能起火或爆炸。工作場所必須保持空氣流通, 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 如果身體有任何不適必須馬上就醫。充電電池散 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 發的蒸氣會刺激呼吸道。 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 30 充電電池的電量指示器透過綠色 LED 燈告知充電電 a) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 池的目前電量。基於安全顧慮,務必在電動工具完 全靜止時才能檢查充電電池的電量。 技術性數據 按一下電量指示器按鈕 或 ,即可顯示目前的電 量。即使已取出充電電池,此項功能仍可正常運 偏心研磨機 GEX 185‑LI 作。 產品機號 3 601 CA5 0.. 按壓電量顯示按鈕後,LED 燈若未亮起,即表示充 額定電壓 電電池故障,必須予以更換。 設定振盪次數 ● 無負載轉數 n₀ −1 6000–10000 無負載振盪次數 −1 12000–20000 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 31 1 顆綠燈持續亮起 5–30 % 更換磨盤(請參考圖 B) 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0–5 % 提示:磨盤 (5) 如有受損請立即換掉。 拔下研磨片。將 4 顆螺栓 (9) 完全旋出(使用螺絲 充電電池型號 ProCORE18V... 起子 T20),然後取下磨盤 (5)。裝上新的磨 盤 (5),然後旋緊螺栓。 提示:裝上磨盤時請注意從動部件的囓合齒應要卡 進磨盤的凹槽內。 容量 提示:磨盤座 (10) 如果損壞,必須交由 Bosch 電 5 顆綠燈持續亮起 80–100 % 動工具公司授權的客戶服務處更換。 4 顆綠燈持續亮起 60–80 % 吸除廢塵/料屑 3 顆綠燈持續亮起 40–60 % 含鉛顏料、部分木材種類、礦石和金屬的加工廢塵 2 顆綠燈持續亮起 20–40 % 有害健康。機器操作者或施工現場附近的人員如果...
  • Page 32 啟動電動工具,把整個研磨面平貼在待研磨的表面 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 上,並均力地在工件上移動機器。 起停開關,可能造成人員受傷。 磨除效率與研磨效果原則上取決於所選用的研磨 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 片、設定的振蕩級以及操作機器時施力的大小。 提高工作品質和安全性。 只有完好的研磨片才能夠提高研磨效率,並且保護 電動工具。 顧客服務處和顧客咨詢中心 操作機器時要均力施壓,如此才能夠提高研磨片的 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維 使用壽命。 修、維護和備用零件的問題。以下的網頁中有分解 在機器上施力過度,不僅無法提高研磨效率,機器 圖和備用零件相關資料:www.bosch-pt.com 反而容易損壞並加速研磨片耗損。 如果對本公司產品及其配件有任何疑問,博世應用 僅可使用 Bosch 原廠研磨配件。 諮詢小組很樂意為您提供協助。 粗磨 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產 品型號銘牌上 10 位數的產品機號。 安裝粒度粗的研磨片。 只能輕按電動工具,這樣它才能夠以較高的振蕩次 數運轉,並達到較高的材料磨除率。 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33: ไทย

    傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址: คำเตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย ทั ่ ว ไปสำหรั บ เครื ่ อ งมื อ Robert Bosch Power Tools GmbH ไฟฟ้ า 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY อ่ า นคำเตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย คำ...
  • Page 34 เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ เงื ่ อ นไขการทำงานและงานที ่ จ ะทำ การใช้ เ ครื ่ อ ง 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ส่ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ของท่ า นเข้ า รั บ บริ ก ารจากช่ า ง ซ่ อ มที ่ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ เ หมาะสม โดยใช้ อ ะไหล่ ท ี ่ เ หมื อ น Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 36 (12) ถุ ง เก็ บ ผง Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ คด้ ว ยเช่ น กั น คุ ณ สามารถดู ไ ด้ จ ากบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ว ่ า ขอบเขตการ...
  • Page 37 เพื ่ อ เพิ ่ ม อายุ ก ารใช้ ง านของแผ่ น ขั ด โดยเฉพาะอย่ า งยิ ่ ง เมื ่ อ ใช้ ความจุ ตาข่ า ยขั ด (เช่ น Bosch M480) คุ ณ สามารถใช้ Pad ไฟส่ อ งสว่ า งต่ อ เนื ่ อ ง 5× สี เ ขี ย ว...
  • Page 38 เมื ่ อ ทำงานบนพื ้ น ผิ ว ตามแนวตั ้ ง ต้ อ งจั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ใน ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายสำหรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า  Bosch ที ่ ไ ด้...
  • Page 39 การใช้ แ รงกดลงมากเกิ น ไปไม่ ช ่ ว ยเพิ ่ ม ประสิ ท ธิ ภ าพการขั ด แต่ จ ะทำให้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และกระดาษทรายสึ ก หรอมากขึ ้ น ใช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ ข ั ด ของแท้ Bosch เท่ า นั ้ น Bosch Power Tools...
  • Page 40: Bahasa Indonesia

    ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com อย่ า ทิ ้ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และแบตเตอรี ่ แ พ็ ค / แบตเตอรี...
  • Page 41 Gagang dan permukaan genggam yang licin tidak menjamin keamanan kerja dan kontrol alat yang baik pada Kenakan pakaian dengan wajar. Jangan mengenakan situasi yang tidak terduga. perhiasan atau pakaian yang longgar. Jauhkan Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 42 Khususnya, terdapat (4) Tombol pelepas baterai bahaya jika debu penggerindaan tercampur dengan sisa (5) Cakram ampelas cat, sisa poliuretana, atau bahan kimia lainnya dan benda (6) Gagang (permukaan genggam berisolator) 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 A) tergantung pada baterai yang digunakan B) daya terbatas pada suhu < 0 °C Kapasitas Baterai Lampu permanen hijau 5× 80–100% Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan Lampu permanen hijau 4× 60–80% tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup Lampu permanen hijau 3× 40–60% pengiriman perkakas listrik termasuk dengan baterai dapat Lampu permanen hijau 2×...
  • Page 44 Pasang dan masukkan kantong debu lengkap (7) pada Untuk meningkatkan masa pakai cakram ampelas terutama saluran pembuangan (11) hingga kantong debu terpasang pada saat menggunakan ampelas jaring (misalnya Bosch rata dengan alat. M480), pad saver (aksesori) dapat dipasang di antara Untuk mengosongkan kantong debu (12), lepaskan kantong cakram ampelas dan ampelas.
  • Page 45 Pegang perkakas listrik dari atas saat melakukan pekerjaan pengampelasan, melainkan hanya membuat perkakas listrik (seperti yang ditampilkan pada gambar G). dan kertas ampelas menjadi aus. Hanya gunakan aksesori pengampelasan Bosch yang asli. Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 46: Tiếng Việt

    Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: Hướng dẫn an toàn www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta điện aksesorinya.
  • Page 47 để xách hay kích hoạt sửa chữa máy trước khi sử dụng. Nhiều tai dụng cụ điện cầm tay khi công tắc ở vị trí mở dễ dẫn đến tai nạn. Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 48 đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. Dụng cụ điện được thiết kế để mài khô trên gỗ, nhựa, ma tít cũng như các bề mặt phủ sơn. 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 49 (3) Pin (4) Nút tháo pin (5) Dĩa chà Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của (6) Tay nắm (có bề mặt nắm cách điện) dụng cụ điện, bạn có thể tháo bao gì.
  • Page 50 đựng bụi (12) và trút sạc túi Để tăng tuổi thọ của dĩa chà, đặc biệt khi sử dụng chất liệu mài dạng lưới (ví dụ Bosch M480), bạn có đựng bụi. 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 51 Giữ dụng cụ điện khi làm việc từ trên (như được của máy và giấy nhám. hiển thị trong hình G). Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 52 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 53 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 54 ‫الصانعة. يتم حماية المركم من فرط التحميل‬ ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ .‫الخطير بهذه الطريقة فقط دون غيرها‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ‫االستعمال المخصص‬ ‫مركم‬ ‫الجهاز مخصص للتجليخ الجاف بالخشب واللدائن‬ .‫والمعجون باإلضافة إلی السطوح المطلية‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫األجزاء المصورة‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬...
  • Page 56 .‫لضمان الشفط المثالي للغبار‬ ‫لزيادة العمر االفتراضي لصحن التجليخ خاصة عند‬ ‫استخدام أدوات التجليخ الشبكية )على سبيل المثال‬ ‫السعة‬ LED ‫لمبة‬ ‫ )توابع( بين‬Pad Saver ‫( يمكنك تركيب‬Bosch M480 % 100–60 ‫ضوء مستمر 3× أخضر‬ .‫صحن التجليخ ووسيلة التجليخ‬ % 60–30 ‫ضوء مستمر 2× أخضر‬...
  • Page 57 ‫استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو‬ .(G ‫هو موضح بالصورة‬ ‫تخزينها. هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ ‫انتظر إلی أن تتوقف العدة الكهربائية عن‬ .‫الحركة قبل أن تضعها جانبا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 58 ‫بل إلی استهالك أشد للعدة الكهربائية ولورق‬ ‫بصدد التغليف ووضع العالمات. ينبغي استشارة خبير‬ .‫الصنفرة‬ ‫متخصص بنقل المواد الخطيرة عندما يرغب بتحضير‬ .Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي‬ .‫المركم المراد شحنه في هذه الحالة‬ ‫ال تقوم بشحن المراكم إال إذا كان هيكلها الخارجي‬ ‫التجليخ الخشن‬...
  • Page 59 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 60 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫هوای محیط را تازه کنید؛ اگر احساس ناراحتی‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫کردید، به پزشک مراجعه نمائید. استنشاق این‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ‫مواد پالستیکی، بتونه و همچنین سطوح رنگ کاری‬ ‫باتری قابل شارژ‬ .‫شده مناسب می باشد‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫تصاویر اجزاء دستگاه‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬...
  • Page 62 ‫2 عدد چراغ سبز ممتد‬ ‫برای افزایش طول عمر صفحه سنباده، به خصوص‬ % 30–5 ‫1 عدد چراغ سبز ممتد‬ Bosch ‫هنگام استفاده از سنباده توری )برای مثال‬ % 5–0 ‫1 عدد چراغ سبز چشمک زن‬ ‫( می توانید پد محافظ )متعلقات( را بین صفحه‬M480 .‫سنباده...
  • Page 63 ‫نکته: نگه دارنده صفحه سنباده آسیب دیده )01( را‬ ‫فقط می توان توسط یکی از مراکز مجاز خدمات‬ ‫شلنگ مکش )41( را روی لوله مکش )11( قرار‬ .‫ ابزارهای برقی تعویض کرد‬Bosch ‫مشتریان برای‬ .‫دهید‬ .‫شلنگ مکش )41( را به یک مکنده متصل کنید‬...
  • Page 64 ‫سنباده بر روی سطحی که باید آماده شود قرار‬ www.bosch-pt.com ‫داده و دستگاه را با فشار یکنواخت و متعادل بر‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ .‫روی قطعه کار حرکت دهید‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬...
  • Page 65 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 46( توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 66 2 608 000 714 (medium) 1 619 PB8 582 (medium) 2 608 000 351 (soft) 2 608 000 352 (hard) 2 608 000 689 (pad saver) 2 608 000 715 2 605 411 233 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 67 | 67 Wood+Paint M480 Net Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C470 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C430 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Coatings+Composites F355 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Very fine/Finish 1200 Bosch Power Tools 1 609 92A 7BE | (13.04.2022)
  • Page 68 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 7BE | (13.04.2022) Bosch Power Tools...

Table des Matières