TFK Joggster Notice D'utilisation page 9

Table des Matières

Publicité

Instrucţiuni de utilizare şi Garanţie
Bine aţi venit în lumea TFK
Vă rugăm să vă rezervaţi timp pentru a citi cu atenţie aceste
instrucţiuni importante şi sa le păstraţi într-un loc sigur. Dacă nu
acţionaţi conform acestor instrucţiuni siguranţa copilului dvs. poate fi
compromisă ! Deasemenea vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare
când folosiţi căruciorul la activităţi sportive precum jogging sau
skating, care se află în interiorul prospectului.
INSTRUCŢIUNI PENTRU UTILIZARE + ATENŢIONĂRI
ATENŢIE : Nu lăsaţi copilul nesupravegheat !
ATENŢIE : Acest cărucior este recomandat copiilor de la vârsta de
peste 6 luni şi cu greutatea până la max.15 kg ! În cărucior
se transportă numai un singur copil !
ATENŢIE : Înainte de utilizare verificaţi dacă siguranţele căruciorului
sunt blocate în mod corespunzător !
ATENŢIE : Bagajele atârnate de mâner pot afecta stabilitatea
căruciorului !
ATENŢIE : Asiguraţi întotdeauna copilul cu centura de siguranţă în 5
puncte chiar şi în cazul în care folosiţi sacul pentru picioare !
ATENŢIE : Folosiţi întotdeauna toate părţile centurii de siguranţă.
Nu staţionaţi căruciorul fără a acţiona frâna de mână!
-
Nu ridicaţi căruciorul în timp ce copilul se află în el!
-
Nu utilizaţi scările rulante în timp ce copilul se află în cărucior!
-
Căruciorul se ridică prinzând de părţile laterale!
-
Nu ataşaţi de cărucior accesorii nerecomandate de TFK!
-
Greutatea maximă pe care o puteţi pune în coşul de
-
cumpărături este de 5 kg !
În cazul în care aveţi nevoie de service vă rugăm folosiţi numai
-
piese de rezervă originale !
• (Fig. III) Before assembling the seat, you have to remove the basic
adapters. The seat is mounted to the frame with 3 push buttons (a) on each
side of the frame. Additionally, it's fixed to the foot rest with 2 pushbuttons
(b). On each side of the seat, there're 2 push buttons (c) where the wind
protection of the hood are fixed.
• (Fig. IV) Insert the hood (5) on the left and right into the holders (6) on the push
bar (2). It is then secured with on the backrest with four push buttons (d).
• (Fig. V) At the initial assembly of the rear wheels, first position the brake
calliper (7) on the brake disc (8).Then push the axle (9) first through the
wheel hub and then into the provided bore in the rear axle until it locks into
place. Then engage the brake cable (10) into the mount on the central
brake cylinder (11) and check the function of the brake by actuating the
handbrake lever (24) on the push bar (2). If you would like to remove the
wheels, release the brake cable (10) and press the TFK button (9) in the
centre of the wheel. You can now remove the wheels.
• (Fig. VI) For the initial assembly of the front wheel, first push the quick-
release hub axle (12) through the fall-out protection piece ("nose" facing
the wheel) and then through the wheel hub. After that, push on another fall-
out protection piece ("nose" facing the wheel) and secure the axle with the
knurled nut (14). Then insert the wheel into the front fork (15) and tighten the
knurled nut (14) slightly with the quick-release lock (12) still open. Make sure
that the "noses" of the fall-out protection pieces are positioned in the
provided openings. You can now close the quick-release lock (12) so that
the wheel is positioned firmly in the front fork (15). Inside of the wheel
attachment you find two set screws (13) to adjust the straight running when
necessary.
• (Fig. VII) The backrest can be adjusted in four different ways using the
lateral zips (16). Make sure that they are always either fully open or fully
closed.
• (Fig. VIII) The footrest (17) can be folded upwards. To do so, swivel it
upwards and secure it underneath with the metal bar (18). You can shift the
footboard (19) into three different positions by folding it.
• (Fig. IX) A mosquito net (20) is rolled into the hood bar. Open the zip and
pull it taut downwards over the footrest. By opening another zip, you can
also remove the net completely.
• (Fig. X) To fasten the bumper bar (21), open the fabric cloth on the cover
and pull the fastening over the frame tube. Secure it by closing the clamp
lever (22). By pressing the red buttons on the left and right, you can swivel it
into various positions.
• (Fig. XI) You can set the height of the push bar by pressing the two
adjustment joints (23).
• (Fig. XII) The handbrake (24) is a walking and parking brake at the same
time. To activate the parking brake, you must pull the brake lever (24) fully

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Joggster sport

Table des Matières