Toro 03731 Manuel De L'utilisateur
Toro 03731 Manuel De L'utilisateur

Toro 03731 Manuel De L'utilisateur

Cylindre de tonte verticale de 69 cm (27 po), unité de coupe reelmaster 7000-d
Masquer les pouces Voir aussi pour 03731:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Cylindre de tonte verticale de
69 cm (27 po)
Unité de coupe Reelmaster
N° de modèle 03731—N° de série 407900000 et suivants
Form No. 3443-654 Rev A
®
7000-D
*3443-654*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 03731

  • Page 1 Form No. 3443-654 Rev A Cylindre de tonte verticale de 69 cm (27 po) Unité de coupe Reelmaster ® 7000-D N° de modèle 03731—N° de série 407900000 et suivants *3443-654* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. renseignements essentiels. Important, pour attirer Figure 1 indique l'emplacement des numéros de l'attention sur une information d'ordre mécanique...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 6 Montage du cylindre de tonte verticale ..... 8 Vue d'ensemble du produit ........9 Caractéristiques techniques ......9 Cette machine est conçue en conformité avec la Outils et accessoires........... 9 norme EN ISO 5395 et la norme ANSI B71.4-2017. Utilisation ..............
  • Page 4: Consignes De Sécurité Pour L'unité De Coupe

    • Utilisez uniquement des accessoires, outils et mises en garde signalées par le symbole de sécurité pièces de rechange agréés par Toro. ( ) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
  • Page 5: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Cylindre de tonte verticale Inspection du cylindre de tonte verticale. Rouleau de transport Montage des rouleaux de transport. Goupille fendue Joint torique Montage du joint torique et du graisseur.
  • Page 6: Inspection Du Cylindre De Tonte Verticale

    Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Montage des rouleaux de transport Inspection du cylindre de Pièces nécessaires pour cette opération: tonte verticale Rouleau de transport Goupille fendue Pièces nécessaires pour cette opération: Procédure Cylindre de tonte verticale Fixez un support de rouleau de transport à...
  • Page 7: Montage Du Joint Torique Et Du Graisseur

    Montage du joint torique et du graisseur Pièces nécessaires pour cette opération: Joint torique Graisseur Procédure g028407 Figure 5 Le graisseur doit être monté sur le côté moteur du cylindre de tonte verticale. Voir le schéma suivant 1. Boulons 3. Vis (retirer et mettre au pour déterminer la position de chaque moteur de rebut) cylindre...
  • Page 8: Montage Du Ressort De Compensation

    Montage du ressort de Réglage du cylindre de compensation tonte verticale Pièces nécessaires pour cette opération: Aucune pièce requise Ressort de compensation Procédure Boulon long Boulon de carrosserie Voir Réglage du cylindre de tonte verticale (page Contre-écrou à embase Écrou à embase Procédure Montage du cylindre de Montez le ressort de compensation du même côté...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Produit

    Placez le cylindre de tonte verticale sur une uniquement des pièces de rechange et accessoires surface plane et horizontale. Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires Placez 2 gabarits, correspondant à la profondeur d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur de pénétration des lames dans le sol que vous...
  • Page 10: Réglage Du Déflecteur D'herbe Arrière

    réglage de la profondeur pour obtenir le réglage Éloignez ou rapprochez les tiges de racloir de voulu. manière à obtenir un espace de 0,0 à 0,75 mm (0,0 à 0,03 po) entre le racloir et le rouleau. Réglage du déflecteur d'herbe La tige de racloir doit être parallèle au rouleau et à...
  • Page 11: Réglage De La Compensation

    g015977 Figure 13 1. Goupille élastique g015978 Figure 11 Remarque: La direction fixe est recommandée 1. Vis à tête creuse 3. Bâti porteur pour tondre à flanc de pente. hexagonale 2. Entretoise de pivot 4. Contre-écrou à embase Réglage de la compensation Le ressort de compensation transfère le poids du rouleau avant au rouleau arrière.
  • Page 12: Conseils D'utilisation

    longueur du ressort comprimé soit égale à 16 cm (6,25 po) (Figure 14). Remarque: Si vous utilisez la machine sur un terrain accidenté, réduisez la longueur du ressort de 1,3 cm (½ po). Remarque: Recommencez le réglage de compensation si vous modifiez la hauteur de coupe ou l'agressivité...
  • Page 13: Entretien

    Entretien Graissage du cylindre de tonte verticale Utilisation de la béquille Chaque cylindre de tonte verticale comprend 5 pour basculer l'unité de graisseurs (Figure 16) que vous devez lubrifier chaque semaine avec de la graisse au lithium nº 2. coupe Les points de graissage sont le rouleau avant (2), le rouleau arrière (2) et les cannelures de moteur de Remarque:...
  • Page 14: Dépose Des Lames De Tonte Verticale De L'arbre

    Dépose des lames de tonte Montage des lames de tonte verticale verticale de l'arbre Bloquez dans un étau l'extrémité de l'arbre Montez une lame de cylindre (Figure 18). dotée d'une seule rondelle et d'un seul écrou. Montez une grande entretoise. À...
  • Page 15: Espacement Des Lames En Option

    Espacement des lames en option Pour changer la configuration du cylindre de tonte verticale de l'espacement standard de 1,9 cm (1,20 po) à l'espacement de 1,3 cm (0,94 po) optionnel, vous avez besoin de 23 entretoises supplémentaires (réf. 140-5532) et de 5 lames carbure supplémentaires (réf. 106-8625), comme montré à la Figure g349402 Figure 19...
  • Page 16: Entretien Du Rouleau

    (Figure 20) sont disponibles pour le catalogue de pièces ou adressez-vous à votre l'entretien du rouleau. Le kit de remise à neuf de distributeur Toro agréé. rouleau comprend tous les roulements, écrous de roulements et joints internes et externes g007790 Figure 20 1.
  • Page 17: Remarques

    Remarques:...
  • Page 18 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 19 Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité vos données, nous vous encourageons à nous en faire part directement. Veuillez noter que les résidents européens ont le droit de porter plainte auprès de leur Autorité...
  • Page 20 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (dépositaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait(e) des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements concernant la garantie, adressez-vous à...

Table des Matières