Panasonic ES-DEL8A Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour ES-DEL8A:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

Operating Instructions
Epilator
(Household)
ES‑DEL8A
ES‑EL8A
Model No.
ES‑EL3A
ES‑EL2A
PB015615 - EL8A-3A-2A
_(00)_cover1.indd 1
2017/12/5 13:05:22
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES-DEL8A

  • Page 2 English ������������������������� 7 Svenska ������������������� 193 Deutsch ��������������������� 25 Suomi ����������������������� 213 Français ��������������������� 47 Polski ����������������������� 233 Italiano ����������������������� 69 Česky ����������������������� 255 Nederlands ���������������� 89 Slovensky ���������������� 275 Español�������������������� 111 Magyar ��������������������� 295 Dansk ����������������������� 133 Română ������������������� 315 Português ����������������...
  • Page 3 > " " PB015615 - EL8A-3A-2A _(00)_cover3,4.indd 3 2018/1/24 13:24:35...
  • Page 4 PB015615 - EL8A-3A-2A _(00)_cover3,4.indd 4 2018/1/24 16:20:25...
  • Page 5 PB015615 - EL8A-3A-2A _(00)_cover5.indd 5 2018/1/24 13:35:12...
  • Page 6 PB015615 - EL8A-3A-2A _(00)_cover6.indd 6 2017/12/5 13:04:03...
  • Page 46 PB015615 - EL8A-3A-2A _(02D)_01-30-18.indd 46 2018/1/30 9:19:00...
  • Page 47 Extraction de la batterie rechargeable intégrée ..66 Garantie ................66 Spécifications ..............66 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. PB015615 - EL8A-3A-2A _(03F)_01-30-18.indd 47...
  • Page 48 Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués.
  • Page 49 • Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation détachable spécifique est requise pour connecter un appareil électrique aux canalisations principales d'alimentation. La référence type du bloc d'alimentation est marquée près du symbole. ►Utilisation de la tête d'épilation/ tête de rasage • Ces têtes peuvent être utilisées mouillées.
  • Page 50: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de Alimentation électrique choc électrique, d'incendie ou de dégâts Ne pas endommager ni à la propriété, respectez toujours les modifier, ni plier consignes de sécurité suivantes. excessivement, ni tirer, ni tordre le cordon. Et ne pas Explication des symboles placer d’objet lourd sur le Les symboles suivants sont utilisés pour...
  • Page 51 AVERTISSEMENT En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement S’assurer de toujours faire Cesser immédiatement fonctionner l’appareil par le d’utiliser l’appareil et retirer biais d’une source l’adaptateur en cas d’anomalie d’alimentation électrique dont ou de dysfonctionnement. la tension correspond à la ‑ Sinon, ceci pourrait provoquer tension nominale indiquée sur un incendie, un choc électrique ou des blessures.
  • Page 52 ATTENTION Ne pas utiliser l’appareil dans les parties du corps suivantes: • Sur une peau présentant des Protection de la peau blessures, une éruption cutanée, Les personnes suivantes ne des grains de beauté, des doivent pas utiliser cet hématomes, des verrues, de appareil: l’acné, etc.
  • Page 53 ATTENTION Éteignez l'interrupteur lorsque l'appareil devient chaud et utilisez l'appareil uniquement Ne pas utiliser de savon avec lorsque celui-ci est refroidi. un effet exfoliant ou ‑ Ne pas en tenir compte peut désincrustant. provoquer une brûlure à ‑ Ceci pourrait entraîner des température basse.
  • Page 54: Veuillez Tenir Compte Des Précautions Suivantes

    ATTENTION • Les personnes souffrant d'une mauvaise circulation sanguine au niveau des pieds ; ou de Ne pas utiliser la tête gonflements, de d’épilation/tête de rasage de la démangeaisons, de douleur manière suivante: ou d'une chaleur excessive au • Le fait d’utiliser l’appareil juste niveau des pieds doivent avant d’aller nager ou de se consulter leur médecin avant...
  • Page 55: Gestion De La Batterie Retirée Lors De La Mise Au Rebut

    ATTENTION Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut Ne pas permettre que des DANGER objets métalliques ou des déchets adhèrent à la fiche d’alimentation ou à la fiche de • La batterie rechargeable l’appareil. s’utilise uniquement avec cet ‑...
  • Page 56: Usage Prévu

    AVERTISSEMENT Usage prévu N'utilisez pas d'alcool, de dissolvant, etc. Une fois la batterie pour nettoyer l'appareil. Sinon, ceci rechargeable retirée, ne pas la pourrait provoquer une défaillance, des laisser à portée des enfants ou fissures ou une décoloration du corps des nourrissons. principal de l’appareil. ‑...
  • Page 57: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Tête d’épilation aisselles/ligne du maillot (Voir page 3) 5 Nervures de libération de l'embout ES‑DEL8A 6 Embout Fixations ES‑EL3A ES‑EL2A ES‑EL8A 7 Disques d’épilation (internes) Accessoire Peigne pour le maillot (capuchon d’épilation [ de protection pour tête de rasage) Accessoire Tête de rasage protecteur de...
  • Page 58: Charge

    (Fig. 4) Utilisation du peigne pour le • La température ambiante maillot ES-DEL8A/ES-EL8A recommandée pour la charge est de Placez le peigne pour le maillot 15 °C – 35 °C. La batterie peut ne pas sur la tête de rasage et levez la charger correctement ou pas du tout si tondeuse.
  • Page 59: Utilisation

    ●●●(FORT) «ARRÊT» à chaque culotte, etc. et vérifiez les zones fois que vous appuyez sur que vous souhaitez épiler. l'interrupteur. ES-DEL8A/ES-EL8A • Lors de l'utilisation de la tête • L'utilisation de l'épilateur sur les pédicure, l'utilisation du mode FORT zones autres que celles marquées est recommandée. peut causer des douleurs ou une irritation de la peau.
  • Page 60: Tête De Rasage

    <Pour les débutants ou ceux qui ont SEC, enlever toute humidité ou sueur présente sur la peau. la peau sensible> Fixez la tête de rasage [ ES-DEL8A/ES-EL8A / ES-EL3A Pour les personnes utilisant l'épilateur • Vérifiez que le peigne pour le pour la première fois ou ayant une maillot [ ] est détaché.
  • Page 61: Tête Pédicure

    Précautions lors du limage Tête pédicure • Limer intensément une zone peut ES-DEL8A/ES-EL8A provoquer la formation de durillons • La tête pédicure ne peut pas être encore plus grands. Vous devez donc utilisée dans le bain ou sous la douche.
  • Page 62: Conseils Pour Déplacer La Tête Pédicure

    Conseils pour déplacer la tête Nettoyage à l’eau A B C D F H pédicure Tête d’épilation/Tête de rasage Déplacez dans la direction indiquée par la flèche. (Fig. 21) Utilisez la main libre pour soutenir le 1. Mouillez les disques ainsi que les limage.
  • Page 63: Remplacement De La Grille Extérieure Et De La Lame Intérieure

    Remplacement de la grille intérieure (Fig. 24) extérieure et de la lame intérieure 1. Retirez la lame intérieure en tenant ES-DEL8A/ES-EL8A ses deux extrémités et en la sortant Il est recommandé de remplacer la grille d'un trait de la tondeuse. extérieure [ 8] tous les ans et la lame 2.
  • Page 64: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Action Chargez complètement Il n’est pas chargé. l’appareil. Le commutateur est La charge n’est possible sur MARCHE et que s’il est branché sur l’adaptateur est une prise secteur. branché à la prise Débranchez de la prise secteur. secteur avant utilisation. La grille de protection Lors de ou les disques sont...
  • Page 65 Elle est sale. heures avant de la odeurs. nettoyer. Si les problèmes persistent, contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil ou un centre de service agréé par Panasonic pour le réparer. PB015615 - EL8A-3A-2A _(03F)_01-30-18.indd 65 2018/1/31 16:43:02...
  • Page 66: Durée De Vie De La Batterie

    La batterie de cet appareil n'est pas Garantie destinée à être remplacée par les consommateurs. Faites remplacer la Veuillez consulter le site web Panasonic batterie par un centre de service http://www.panasonic.com ou contacter autorisé. un centre de service autorisé (vous Extraction de la batterie trouverez ces coordonnées sur le feuillet...
  • Page 67 L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 68 PB015615 - EL8A-3A-2A _(03F)_01-30-18.indd 68 2018/1/31 16:43:02...
  • Page 110 PB015615 - EL8A-3A-2A _(05NL)_01-30-18.indd 110 2018/1/30 9:23:32...
  • Page 132 PB015615 - EL8A-3A-2A _(06E)_01-30-18.indd 132 2018/1/30 9:25:06...
  • Page 152 PB015615 - EL8A-3A-2A _(07DK)_01-30-18.indd 152 2018/1/30 9:28:07...
  • Page 192 PB015615 - EL8A-3A-2A _(09N)_01-31-18.indd 192 2018/1/31 14:44:51...
  • Page 212 PB015615 - EL8A-3A-2A _(10S)_01-31-18.indd 212 2018/1/31 15:23:58...
  • Page 232 PB015615 - EL8A-3A-2A _(11FIN)_01-31-18.indd 232 2018/1/31 15:33:12...
  • Page 254 PB015615 - EL8A-3A-2A _(12PL)_01-31-18.indd 254 2018/1/31 15:45:03...
  • Page 274 PB015615 - EL8A-3A-2A _(13CZ)_01-31-18.indd 274 2018/1/31 15:53:12...
  • Page 355 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_02-02-18.indd 355 2018/2/2 11:46:52...
  • Page 356 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_02-02-18.indd 356 2018/2/2 11:46:52...
  • Page 357 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_02-02-18.indd 357 2018/2/2 11:46:52...
  • Page 358 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_02-02-18.indd 358 2018/2/2 11:46:52...
  • Page 359 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_02-02-18.indd 359 2018/2/2 11:46:52...

Ce manuel est également adapté pour:

Es-el8aEs-el3aEs-el2a

Table des Matières