Invacare Eskal Manuel D'utilisation page 29

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Fusible
8.2 Condiciones ambientales
Temperatura ambiente
Humedad relativa
Presión atmosférica
1 Geral
1.1 Introdução
Este manual de utilização contém informações importantes
sobre o manuseamento do produto. Para garantir a
segurança durante a utilização do produto, leia atentamente
o manual de utilização e siga as instruções de segurança.
Tenha em atenção que este documento pode conter secções
não aplicáveis ao seu produto, uma vez que se refere a todos
os modelos disponíveis (à data da impressão). Salvo menção
em contrário, cada secção deste documento refere-se a todos
os modelos do produto.
As configurações e os modelos disponíveis no seu país
podem ser encontrados em documentos de venda específicos
do país.
A Invacare reserva-se o direito de alterar as especificações
do produto sem aviso prévio.
Antes de ler este documento, certifique-se de que tem a
versão mais recente. A versão mais recente está disponível
no site da Invacare, em formato PDF.
Se o tamanho do tipo de letra no documento impresso for
difícil de ler, pode transferir uma versão em PDF do manual
a partir do site. A imagem do PDF pode ser ajustada no ecrã
para um tamanho de tipo de letra que lhe seja mais cómodo.
Para obter mais informações sobre o produto, por exemplo,
avisos de segurança de produtos e retiradas de produtos do
mercado, contacte o seu representante da Invacare. Consulte
os endereços no final deste documento.
Em caso de incidente grave com o produto, deve informar o
fabricante e as autoridades competentes do seu país.
1.2 Símbolos utilizados neste manual
Neste manual, as advertências são indicadas por símbolos.
Os símbolos de advertência são acompanhados por um
cabeçalho que indica a gravidade do perigo.
ADVERTÊNCIA
Indica uma situação perigosa que, se não for
evitada, poderá resultar em morte ou em lesões
graves.
CUIDADO
Indica uma situação perigosa que, se não for
evitada, poderá resultar em lesões menores ou
ligeiras.
IMPORTANTE
Indica uma situação perigosa que, se não
for evitada, poderá resultar em danos à
propriedade.
Sugestões e recomendações
Sugestões, recomendações e informações úteis
para uma utilização eficiente e sem problemas.
1631420-A
1 A; 250 V
Funcionamiento
10 °C – 40 °C
Del 30 % al 75 % sin condensación
70 – 106 kPa
Peso máximo del usuario
Tamaño del sobrecolchón
1.3 Conformidade
IptI
A qualidade é fundamental para o funcionamento da
empresa, estando em conformidade com a norma ISO 13485.
Este produto apresenta a marca CE, em conformidade com o
Regulamento de dispositivos médicos 2017/745, Classe 1. A
data de lançamento deste produto é indicada na declaração
de conformidade CE.
Temos empreendido um esforço contínuo para reduzir ao
mínimo o impacto local e global da empresa no ambiente.
Apenas utilizamos materiais e componentes que cumprem
a diretiva REACH.
Cumprimos as legislações vigentes em matéria ambiental,
nomeadamente, as diretivas REEE e RoHS.
1.4 Informações da garantia
Facultamos uma garantia de fabrico para o produto, em
conformidade com os nossos Termos e Condições Gerais de
Compra nos respetivos países.
As reclamações de garantia só podem ser realizadas através
do fornecedor ao qual o produto foi adquirido.
1.5 Limitação de responsabilidade
A Invacare não aceita a responsabilidade por danos
decorrentes de:
Incumprimento das instruções presentes no manual de
utilização
Utilização incorreta
Desgaste natural devido ao uso
Montagem ou preparação incorreta pelo comprador ou
por terceiros
Modificações técnicas
Modificações não autorizadas e/ou utilização de peças
sobressalentes desadequadas
1.6 Vida útil
A vida útil prevista deste produto é de dois anos, quando
o mesmo é utilizado diariamente e em conformidade com
as instruções de segurança, intervalos de manutenção e
utilização correta indicados neste manual. A vida útil efetiva
pode variar de acordo com a frequência e intensidade de
utilização.
2 Segurança
2.1 Informações de segurança
A formação, o discernimento clínico e um planeamento
orientado para a ação e baseado na vulnerabilidade são
fatores fundamentais para a prevenção das lesões por
pressão.
É possível utilizar um conjunto de escalas de avaliação
como método formal de avaliação do risco resultante
do desenvolvimento das lesões por pressão, devendo
ser aplicadas em conjunto com uma avaliação informal
110 kg
200 cm × 88 cm
Almacenamiento y transporte
-10 °C – 60 °C
Del 10 % al 70 % sin condensación
50 – 106 kPa
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

L839LiberL803

Table des Matières