1500 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION Modèle AR 142 S LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l'appareil chez le marchand, communiquez avec le service à...
Page 19
Garantie limitée ....................... 33 Liste des pièces de rechange ..................34 PRODUCT SPECIFICATIONS SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS PSI nominale Débit maximum Eau froide Volts Poids Modèle (k/cm2) (Litre/min) (kg) (lb/po2) (Gal./min) (lb) AR 142 S 4 389 ✔ (1 500) (1,4) (15)
SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du mouillées sont glissantes et l'utilisation de détergent présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou les rend encore plus dangereuses. d’installer le produit. 11. NE JAMAIS utiliser la laveuse à pression les pieds nus, en sandales ou avec des chaussures ouvertes.
Page 22
Si l'appareil doit être entreposé à l'extérieur, il est composant qui n'est pas compatible avec ce modèle recommandé d'utiliser un protecteur de pompe (non d'appareil AR Blue Clean. compris) pour protéger la pompe. 35. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon d'alimentation de l'appareil.
PRÉPARATION PRÉPARATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes assurez-vous que toutes les pièces sont dans Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces Tournevis cruciforme et du matériel.
Page 24
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE OFF/O ON/I 1500 PSI Placez l’appareil face contre vous, puis faites glisser le Assemblage du tuyau à haute pression crochet à tuyau (D) sur le côté droit de l’appareil (C) tel Vissez le tuyau à haute pression (E) dans le sens horaire qu’illustré.
Page 25
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Déverrouiller Unlock Verrouiller Lock Installation de la lance d’arrosage Verrouillez le pistolet pulvérisateur (F), puis assemblez la lance d'arrosage (J) directement dans le pistolet. Insérez la lance d'arrosage dans le pistolet, puis poussez et tournez la lance dans le sens horaire. Verrouillage du pistolet pulvérisateur (avant l'instal- lation de la lance).
Page 26
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Installation des lances à jet variable Installation de la bouteille de détergent Insérez la buse à jet variable (I) ou la bouteille de La bouteille de détergent dispose d'un bouchon détergent (H) dans l’extrémité de la lance d’arrosage, vissable muni d'une paille.
Page 27
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Enfoncez le raccord rapide du tuyau d'arrosage (L) sur le raccord rapide transparent (K). Un clic se fait entendre indiquant qu'ils sont en place. Ne tirez pas vers l'ar- rière la bague bleue du raccord rapide (L) lorsque vous Reliez un tuyau d’arrosage à...
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI Déverrouiller Unlock • Placez l'interrupteur à la position « ON » (|). L'appareil se met en marche pendant une à deux secondes et s'arrête. Il s'agit du fonctionnement normal du mode de mise en marche automatique. OFF/0 OFF/0 •...
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI • Enfoncez complètement la gâchette jusqu'à la poignée Conseils d'utilisation pour commencer le lavage à pression. • Il est normal d'entendre le moteur tourner par • Relâchezla gâchette pour arrêter le lavage à pression. intermittence, même lorsque la gâchette n'est pas •...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents Nettoyage des buses • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse provoquer une importante réduction de la pression www.arblueclean.com. Les quincailleries ou centres d’eau à...
Il aide également à protéger l’appareil de la corrosion interne. Le numéro de pièce Blue Clean est le : Remarque : Les instructions qui s’affichent sur la PW64511 (bouteille 16 oz). Commandez en ligne à...
CARE AND MAINTENANCE DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met pas 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché en marche.
CARE AND MAINTENANCE GARANTIE LIMITÉE Ce produit est sous garantie pour le consommateur original contre tout défaut de matériau ou de main-d’œuvre pendant une période de 1 (un) an et cette garantie complète comprend le pistolet pulvérisateur, le tuyau à pression et tous les accessoires et ce, depuis la date de l’achat.
LIMITED WARRANTY LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1 866 235-5112, 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com PW909107K PIÈCE DESCRIPTION...