Page 3
Imaginea 1: Partea frontală a aparatului Fig. 1: Parte frontal del equipo Рис. 1. Фронтальная сторона прибора Obr.1: Přední strana přístroje Fig. 1: Framsida σχήμα 1: Μπροστινή όψη Resim 1: Cihaz önyüzü ill. 1: Lato anteriore apparecchio BENNING MM 1 09/ 2013...
Page 5
Verificación de diodos Obr.7: Měření diod σχήμα 7: Έλεγχος διόδου ill. 7: Prova diodi Fig. 7: Diodecontrole Rys.7: Pomiar diody Imaginea 7: Măsurarea diodelor Рис. 7. Проверка диодов Fig. 7: Diod-test Resim 7: Diyot Ölçümü BENNING MM 1 09/ 2013...
Page 6
Gumowy futerał ochronny z jedną końcówką swobodną do obsługi jednoręcznej Imaginea 10: Ramă de protecţie din cauciuc Рис. 10. Установка измерительного провода в клипсу Fig. 10: Gummiskyddsram Res.10: Boşta duran ölçüm ucu dahil Lastik koruyucu çerçeve BENNING MM 1 09/ 2013...
Page 22
électriciens et aux personnes formées dans le domaine électrotechnique. Le BENNING MM 1 est conçu pour procéder à des mesures dans un envi- ronnement sec et ne doit pas être utilisé dans des circuits électriques dont la tension nominale est supérieure à 600 V CA ou CC (pour plus d'informations, se reporter à...
3.6 deux piles de 1,5 V (montées initialement dans l'appareil), 3.7 la notice d'emploi. Remarque sur les pièces d'usure: Le BENNING MM 1 est alimenté par deux piles de 1,5 V (2 x 1,5 V IEC LR03). Description de l'appareil voir Fig. 1: panneau avant de l'appareil La description des éléments et indicateurs de commande représentés à...
Coefficient de température de la valeur mesurée: 0,15 x (précision de mesure indiquée)/ °C < 18 °C ou > 28 °C, par rapport à la valeur de la température de référence 23 °C. 5.1.10 Le BENNING MM 1 est alimenté par deux piles de 1,5 V (IEC LR03/ "Micro"). 5.1.11 Quand la tension de pile tombe au-dessous de la tension de service spécifiée du BENNING MM 1, un symbole de pile apparaît alors sur...
7.5 Contrôle de diodes La précision de mesure indiquée est valable dans la plage de 0,4 V à 0,9 V. Protection contre les surcharges lors des contrôles de diodes: 600 V / 600 V tension continue. BENNING MM 1 09/ 2013...
Le ronfleur incorporé retentit en cas de résistance R inférieure à 20 Ω. Mesurer avec le BENNING MM 1 8.1 Préparation de la mesure Utilisez et stockez le BENNING MM 1 uniquement dans les conditions spéci- fiées de température de travail et de stockage, évitez l'exposition prolongée aux rayons du soleil.
à travailler avec le BENNING MM 1 quand celui-ci est ouvert et sous tension. Procédez de la manière suivante pour mettre le BENNING MM 1 hors tension avant de l'ouvrir: Retirez d'abord les deux câbles de mesure de sécurité de l'objet soumis à...
Avant de l'ouvrir, il faut absolument mettre le BENNING MM 1 hors tension! Danger électrique! Le BENNING MM 1 est alimenté par deux piles de 1,5 V. Il est nécessaire de procéder au remplacement des piles (voir Fig. 8) quand le symbole de pile ...
à la préhension manuelle ! Insérer les raccords coudés dans l’appareil de test ou de mesure. 12. Information sur l’environnement Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié. BENNING MM 1 09/ 2013...