Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE : AEG
REFERENCE : 65300 KMN
CODIC :

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG 65300 K

  • Page 1 MARQUE : AEG REFERENCE : 65300 KMN CODIC :...
  • Page 2 65300 K Einbau-Kochfeld Inbouwkookplaat Zones de cuisson encastrée Piano di cottura da incasso Montage- und Gebrauchsanweisung Montage- en gebruikshandleiding Instructions de montage et mode d’emploi Istruzioni di montaggio e per l’uso...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages. Veuillez conserver ce mode d’emploi en vue d’une consultation ultérieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Bandeau de commande 65300 K ........81...
  • Page 5 Sommaire Nettoyage et entretien ......... 97 Plan de cuisson vitrocéramique .
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d’annulation de la garantie en cas de dommages. La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous attirons cependant votre atten- tion sur les indications supplémentaires suivantes.
  • Page 7: Utilisation Conforme À La Destination

    Consignes de sécurité • En cas de panne de courant d’une durée supérieure à 1 s, tous les rég- lages et indicateurs des zones de cuisson sont effacés. Dans ce cas, la prudence est de mise, les zones de cuisson encore chaudes n’étant plus signalées par l’indicateur de chaleur restante.
  • Page 8: Protection De L'environnement

    • L’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. • Le service de nettoyage public ou l’administration communale vous renseignera sur les dates d’enlèvement ou les points de dépôt. • Vous pouvez également amener l’appareil chez votre revendeur spé- cialisé AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.
  • Page 9: Les Caractéristiques Principales De Votre Appareil

    Les caractéristiques principales de votre appareil Les caractéristiques principales de votre appareil • Plan de cuisson en vitrocéramique: L’appareil dispose d’un plan de cuisson VITRAMIC® avec surface en vitrocéramique et 4 zones de cuisson à chauffage rapide. Grâce aux éléments chauffants rayonnants particulièrement puissants, la durée de chauffage de l’élément chauffant est nettement raccourcie.
  • Page 10 Les caractéristiques principales de votre • Zone de cuisson multi-usages: Le plan de cuisson VITRAMIC® est équipé d’une zone de cuisson multi-usages/zone de rôtissage. En fonction du réglage, elle peut être utilisée comme zone de cuisson ronde ou ovale, p. ex. pour plat à rôtir ou pour maintenir au chaud des récipients et des aliments.
  • Page 11: Construction De L'appareil 65300 K

    Construction de l’appareil 65300 K Construction de l’appareil 65300 K Dimensions des zones de cuisson: arrière gauche: 145 mm avant gauche: 120/170/210 mm arrière droite: 170/265 mm avant droite: 145 mm...
  • Page 12: Bandeau De Commande 65300 K

    Construction de l’appareil 65300 K Bandeau de commande 65300 K Interrupteur principal «Marche/Arrêt» Pour la mise en marche de l’ensemble de l’appareil. L’appareil est – en marche après avoir touché la touche pendant environ une seconde, – à l’arrêt après avoir de nouveau touché la touche pendant une seconde.
  • Page 13: Indicateur «Niveau De Cuisson/Chaleur Restante

    Construction de l’appareil 65300 K Indicateur «Niveau de cuisson/chaleur restante» Les quatre indicateurs qui correspondent aux quatre zones de cuisson indiquent: – j, après la mise en marche et en cas de déconnexion automatique par la fonction de sécurité, – ! à ), suivant la puissance de chauffe sélectionnée, –...
  • Page 14: Touche Et Champ D'affichage «Minuterie

    Construction de l’appareil 65300 K Touche et champ d’affichage «Minuterie» Pour activer la fonction de minuterie de la zone de cuisson sélec- tionnée. L’indicateur indique la durée de cuisson réglée ou restante de la zone de cuisson sélectionnée. La minuterie peut également être utilisée comme «sablier». Réglez le temps de cuisson désiré.
  • Page 15: Déconnexion De Sécurité Des Zones De Cuisson

    Déconnexion de sécurité des zones de cuisson Déconnexion de sécurité des zones de cuisson Si l’une des plaques de cuisson n’est pas déconnectée après un certain temps ou si la puissance de chauffe reste inchangée, la zone de cuisson se déconnecte automatiquement. Dans l’indicateur de zone de cuisson de toutes les zones de cuisson enclenchées, il apparaît j, ou h.
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Avant la première utilisation Premier prénettoyage Essuyer toujours le plan de cuisson vitrocéramique humide. Attention: N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour ne pas endommager la surface! Utilisation du plan de cuisson Touches sensitives TOUCH-CONTROL Pour commander les touches sensitives TOUCH-CONTROL, placez votre doigt par en haut à...
  • Page 17: Cuisson Avec La Fonction De Démarrage Automatique De La Cuisson

    Utilisation du plan de cuisson Cuisson avec la fonction de démarrage automatique de la cuisson Les quatre plaques de cuisson du plan de cuisson ont chacune neuf positions et sont équipées d’une commande automatique de démarrage de la cuisson: – !, plus faible puissance de chauffe –...
  • Page 18: Cuisson Sans La Fonction De Démarrage Automatique De La Cuisson

    Utilisation du plan de cuisson 1. Sélectionner la zone de cuisson voulue avec les touches de sélection. La virgule décimale s’allume sur l’indicateur correspondant. 2. Appuyer sur la touche + jusqu’à ce que le niveau de cuisson souhaité ! à ( soit atteint. La puissance choisie pour poursuivre la cuisson est d’abord indiquée.
  • Page 19: Verrouiller/Déverrouiller Le Panneau De Commande

    Utilisation du plan de cuisson Cuisson sans la fonction de démarrage automatique de la cuisson Si vous voulez utiliser la zone de cuisson normalement sans fonction de saisie automatique, sélectionnez le niveau de cuisson désiré comme d’habitude avec la -- touche. Pour démarrer la cuisson ou effectuer une cuisson forte, choisissez une puissance élevée.
  • Page 20: Fonctions Supplémentaires 65300 K

    Utilisation du plan de cuisson Fonctions supplémentaires 65300 K Mettre en service et hors service la zone de cuisson à trois cercles de chauffe. Lorsque vous avez besoin d’une zone de cuisson plus grande, le cercle de chauffe extérieur ou intermédiaire de la zone de cuisson à trois cercles de chauffe peut être enclenché...
  • Page 21: Connecter Et Déconnecter La Zone Rôtissoire

    Utilisation du plan de cuisson 3. Pour mettre en service le cercle de chauffe extérieur, appuyer sur la touche «Zones de cuisson à deux cercles de chauffe/zone de cuisson de rôtissage», le cercle de chauffe extérieur est déconnecté. En appuyant à nouveau sur la touche, on déconnecte le cercle de chauffe intermédi- aire.
  • Page 22: Régler/Modifier La Durée De Cuisson

    Utilisation du plan de cuisson Régler/modifier la durée de cuisson 1. Sélectionner la zone de cuisson souhaitée avec les touches de sélection et régler la puissance de cuisson désirée. 2. Appuyer sur la touche «Minuterie» pour activer les fonctions de minu- terie pour cette zone de cuisson.
  • Page 23: Arrêter La Fonction Minuterie Avant Terme

    Utilisation du plan de cuisson Arrêter la fonction minuterie avant terme Il existe deux possibilités pour arrêter la fonction minuterie avant terme: Eteindre simultanément la zone de cuisson et le timer 1. Sélectionner la zone de cuisson voulue avec les touches de sélection. Si la zone de cuisson sélectionnée se trouve dans le mode minuterie (le voyant de contrôle TIMER est allumé), l’indicateur du timer indique la durée de cuisson restante.
  • Page 24: Tableaux Et Conseils

    Tableaux et conseils Tableaux et conseils Utensiles de cuisine Plus le récipient est adapté, plus le résultat de la cuisson est meilleur. • Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casse- roles et non pas au matériel utilisé pour leur fabrication. •...
  • Page 25: Conseils Pour Cuire Avec Et Sans La Commande Automatique

    Tableaux et conseils Vous gaspillez l’énergie si ... Casserole trop Couvercle non Casserole dont le Casserole trop petite fermé fond n’est pas grande plan (vitrocéramique) Conseils pour cuire avec et sans la commande automatique La fonction de démarrage automatique de la cuisson convient pour: •...
  • Page 26 Tableaux et conseils Informations générales: • Pour la cuisson sans la commande automatique de démarrage de la cuisson, nous recommandons d’utiliser, pour lancer la cuisson ou pour cuire fort, une puissance élevée (avec la touche -) et de finir la cuis- son avec la puissance de cuisson correspondante.
  • Page 27 Tableaux et conseils Les indications qui figurent dans le tableau ci-après sont uniquement approximatives. Le réglage nécessaire dépend de la qualité des cassero- les ainsi que de la nature et de la quantité des aliments. Tableau: Cuisson et rôtissage Durée de Position cuisson en mode auto-...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Plan de cuisson vitrocéramique Il est important de nettoyer le plan de cuisson après chaque utilisation! Attention! N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs comme par ex. des poudres à récurer abrasives ou des tampons à gratter. 1.
  • Page 29: Salissures Spéciales

    Nettoyage et entretien Salissures spéciales Aliments trop cuits Ramollissez d’abord ceux-ci avec un chif- fon humide et enlevez ensuite les restes de salissure avec un grattoir à verre ou à lame de rasoir. Attention! Risque de blessure! Nettoyez ensuite le plan de cuisson avec les produits de nettoyage indiqués.
  • Page 30 Des produits de nettoyage et d’entretien ainsi que des grattoirs adé- quats sont disponibles auprès du service après vente AEG.
  • Page 31: Que Faire Si

    Que faire si ... Que faire si ... Remède en cas de dérangements Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut auquel vous pouvez remédier vous-même à l’aide des indications suivantes. N’effectuez pas de travaux vous-même si les informations suivantes ne vous aident pas de manière concrète.
  • Page 32 – la zone de cuisson n’avait fonctionné que brièvement et n’est donc pas encore assez chaude. Si la zone de cuisson est chaude, veuillez appeler le service après vente AEG..une zone de cuisson ne peut être déconnectée? Vérifiez si –...
  • Page 33 Que faire si ..une zone de cuisson ne peut pas être allumée? Vérifiez si – le verrouillage est activé..l’indicateur f est allumé? Vérifiez si – une casserole trop petite est placée sur la zone de cuisson. –...
  • Page 34: Montage Et Raccordement

    Montage et raccordement Montage et raccordement Montage Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d’annulation de la garantie en cas de dommages. Les placages et les revêtements synthétiques du mobilier qui entoure l’appareil doivent être réalisés avec des colles résistant à...
  • Page 35 Montage et raccordement • A titre de protection contre l'humidité, toutes les surfaces découpées doivent être scellées par un matériau d'étanchéité approprié. • En cas de plans de travail carrelés, les joints situés dans la zone d'appui de la table de cuisson doivent être entièrement remplis par du matériau de jointoyage.
  • Page 36 Montage et raccordement min. 25 mm min. 5 mm...
  • Page 37: Raccordement Électrique

    Le raccordement de l’appareil doit être effectué uniquement avec le câble fixé à la table de cuisson. Les câbles de rechange doivent être commandés uniquement au service après vente AEG. Au niveau de l’installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    Règlements, normes, directives Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur x Largeur x Profondeur 5,5 cm x 57 cm x 50 cm Dimensions intérieures Hauteur x Largeur x Profondeur 4,8 cm x 56 cm x 49 cm Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: •...
  • Page 39: Service

    SERVICE Dans le chapitre «Que faire si...» sont rassemblées quelques sources de pannes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Veuillez le con- sulter en premier lieu en cas de panne. S’agit-il d’un dérangement d’ordre technique? Adressez-vous à votre point de service après vente. (Les adresses et numéros de téléphone se trouvent dans le répertoire «Adresses des points de service après vente».) Préparez en tous cas bien votre appel.

Table des Matières