Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
66030K-MN
Ceramic glass hob
Table de cuisson vitrocéramique
Glaskeramische kookplaat
Installation and Operating Instructions
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- en gebruiksaanwijzing
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG 66030K-MN

  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, di- rectives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè- res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta- tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Notice d'utilisation ......... 40 Sécurité...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation ....... . . 63 Règlements, normes, directives .
  • Page 40: Sécurité Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation 1 Sécurité La sécurité de cet appareil est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous nous sentons cependant obligés d'attirer votre attention sur les indications supplémentaires de sécurité...
  • Page 41: Sécurité Lors Du Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com • Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement. Si vous préparez des aliments dans la graisse ou l'huile (pommes frites p. ex.), nous vous recommandons de rester à proximité pour surveiller la cuisson. •...
  • Page 42: Elimination

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Elimination Eliminer le matériel d'emballage Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa- chets à...
  • Page 43: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'appareil Equipement de la table de cuisson et de commande Zone de cuisson un circuit Zone de cuisson un circuit 1200W 1800W Zone de cuisson un circuit Bandeau Zone de cuisson un circuit 2300W de commande 1200W...
  • Page 44: Affichages Numériques

    All manuals and user guides at all-guides.com Affichages numériques Les quatre affichages numériques dont sont pourvus les zones de cuis- son indiquent : – ¾ Après la mise en marche, – u Lors de la sélection de la fonction de maintien au chaud, –...
  • Page 45: Avant La Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation Premier nettoyage Essuyez le plan de cuisson vitrocéramique humide. Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Utilisation de la table de cuisson Touches sensitives Pour activer les touches sensitives, appuyez sur la touche désirée jus- qu'à...
  • Page 46: Mettre L'appareil À L'arrêt

    All manuals and user guides at all-guides.com Mettre l'appareil à l'arrêt Pour mettre l'ensemble de l'appareil hors service, appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » I. Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pendant environ une seconde. Lorsqu'une seule zone ou l'intégralité de la table de cuisson est mis hors service, la présence de chaleur résiduelle est signalée par l'indicateur h dans les écrans d'affichage des zones de cuisson correspondantes.
  • Page 47: Position De Maintien Au Chaud

    All manuals and user guides at all-guides.com Position de maintien au chaud La fonction de maintien au chaud u peut être sélectionnée sur les 4 zones de cuisson. Sélectionnez à l'aide de la touche de sélection la fonction de main- tien au chaud u.
  • Page 48: Cuisson Avec La Fonction De Saisie Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuisson avec la fonction de saisie automatique Les zones de cuisson de la table sont réglables sur neuf niveaux de cuis- son et sont équipées d'une fonction de saisie automatique. : – ¿, niveau de cuisson minimum –...
  • Page 49: Sécurité Enfants

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Après avoir mis l'appareil en fonctionnement et sélectionné la zone de cuisson souhaitée avec les touches de sélection des zones de cuisson, appuyez sur la touche de sélection pour sélectionner un niveau de cuisson(entre Ç...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuyez sur la touche d'une zone de cuisson . Le symbole l s’affiche, la sécurité enfants est activée. L’appareil se dé- connecte automatiquement au bout de quelques secondes. Brider la sécurité enfants Pour une unique utilisation de l’appareil (jusqu’à...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Sélectionner au choix deux niveaux de cuisson à l’aide des touches sen- sitives Un signal sonore confirme la manipulation. La sécurité enfants est bri- dée jusqu’à ce que l’appareil soit désactivé et la plaque de cuisson peut être utilisée normalement.
  • Page 52: Déconnexion Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyez sur la touche d'une zone de cuisson.. Les voyants s’éteignent, la sécurité enfants est désactivée. L’appareil se déconnecte automatiquement au bout de quelques secondes. Minuteur Le minuteur est doté de deux fonctions : : –...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com En appuyant une fois sur la touche Minuteur on sélectionne une pre- mière zone de cuisson et le voyant de contrôle correspondant clignote rapidement. Par exemple, le voyant de contrôle arrière gauche corres- pond à...
  • Page 54: Anticiper La Désactivation De La Déconnexion Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyez sur la touche Minuteur pour désactiver le signal. Pour un réglage plus rapide, appuyez sur l'une des touches Minuteur + et - jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit sélectionnée. Si la touche de réglage Minuteur - est activée en premier, le décompte commence à...
  • Page 55: Verrouiller/Déverrouiller Le Bandeau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Pour éviter une modification du réglage, on peut, à tout moment au cours du processus de cuisson, verrouiller le bandeau de commande par exemple pour le nettoyer avec un chiffon, en ne touchant pas la tou- che sensitive “Marche/Arrêt”.
  • Page 56: Application, Tableaux, Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com Application, tableaux, conseils Récipients de cuisson • Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casse- roles. Le fond doit être aussi épais et aussi plan que possible. • Faites attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles.
  • Page 57: Cuisson Pour Cuire Avec Et Sans La Fonction De Saisie

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuisson pour cuire avec et sans la fonction de saisie automatique La fonction de saisie automatique de la cuisson convient pour: • les aliments froids qui sont chauffés à forte puissance et qui n'ont pas besoin d'être surveillés pendant qu'ils mijotent, •...
  • Page 58: Valeurs Indicatives De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com Valeurs indicatives de cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Les puis- sances recommandées dans ce tableau pour la cuisson dépendent de la nature du récipient et, du type et du volume des aliments à cuire Durée de cuisson en Type de cuis-...
  • Page 59: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Table de cuisson Attention: Les produits de nettoyage ne doivent pas entrer en contact avec la surface vitrocéramique chaude! Tous les produits de nettoyage doivent être rincés avec suffisamment d'eau claire après le nettoyage, sinon ils pourraient avoir une action agressive lors du chauffage! N'employez pas de produits de nettoyage agressifs, tels que p.
  • Page 60: Salissures Tenaces

    All manuals and user guides at all-guides.com Salissures tenaces 1. Pour enlever les aliments ayant dé- bordé ou les éclaboussures cuites, utilisez un grattoir à lame de rasoir. 2. Tenez la lame du grattoir en oblique sur la surface vitrocéramique. 3.
  • Page 61: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Que faire si … En cas d'anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, il se peut que l'anomalie constatée ne soit pas grave et que vous puissiez y remédier vous-même à l'aide des indications suivantes.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com ... l’indicateur de chaleur résiduelle retombe soudainement à h Vérifier si – la touche Marche/Arrêt n’a pas été actionnée par mégarde. – les zones de commande ne sont pas partiellement recouvertes par un chiffon humide, par du liquide ou par autre chose.
  • Page 63: Règlements, Normes, Directives

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doi- vent être effectuées par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: •...
  • Page 64: Conseils De Sécurité Pour L'installateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de sécurité pour l'installateur • Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui per- mette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjonc- teurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
  • Page 65: Raccordement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement électrique Avant le branchement, il convient de vérifier si la tension nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension indiquée sur la plaque signalétique, concorde avec la tension du secteur. La plaque signalétique est située sur le revêtement inférieur du plan de cuisson.
  • Page 66: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d' inter- ventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine. 10.
  • Page 68: Si Vous Devez Nous Contacter

    All manuals and user guides at all-guides.com Si vous devez nous contacter France Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximi- té...
  • Page 69: Pièces Détachées, Accessoires Et Produits D'entretien

    Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, acces- soires et consommables online à l'adresse http://www.aeg-home.be/fr Service après-vente En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la no- tice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“).
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Rating Plate Plaque signalétique Typeplaatje...

Table des Matières